Sabes que anoche estuve en la cárcel para ver a mi madre. | Open Subtitles | أنت تعرف أنني كنت في السجن لرؤية والدتي الليلة الماضية. |
Cuando estuve en la cárcel, todo era intimidación y no lo soportaba. | Open Subtitles | عندما كنت في السجن,كانوا يرهبوننا دوما و انا لم استطع ان اواجه هذا الامر هناك |
Mira, yo estuve en la cárcel por largo tiempo, pero obtuve mi diploma. | Open Subtitles | للمعلومية ، أنا كنت في السجن لمدة طويلة ولكني حصلت على شهادة جي إي دي |
- Acabas de decirle a una habitación llena de desconocidos que estuve en la cárcel. | Open Subtitles | أخبرتَ غرفه كامله بالغرباء أني كنتُ في السجن |
estuve en la cárcel después de Irak? | Open Subtitles | تعنين قصص مثل دخولى السجن بعد العراق؟ |
Ya estuve en la cárcel por él, pensando en él. | Open Subtitles | لقد سجنت من اجله وكنت افكر فيه |
Exactamente el tiempo que estuve en la cárcel. | Open Subtitles | انه الوقت الذي كنت فيه في السجن |
Acabo de darme cuenta, hace un par de meses estuve en la cárcel. | Open Subtitles | أتدري؟ لقد ادركت فقط كما تعرف ، منذ بضعة أشهر كنت في السجن |
¿Crees que porque estuve en la cárcel soy peligroso, que no estás a salvo conmigo? | Open Subtitles | تظنين لأنني كنت في السجن أنا خطير ولست بأمان حولي ؟ |
estuve en la cárcel por homicidio. | Open Subtitles | لقد كنت في السجن بتهمة القتل الخطأ. |
estuve en la cárcel toda tu infancia. | Open Subtitles | لقد كنت في السجن حينما كنت رضيعًا. |
Y aquí estoy, mintiendo sin parar y no le puedo decir a Louise que estuve en la cárcel, que robaba y que nunca hice nada honrado en mi vida. | Open Subtitles | لكن هنا أكذب من خلال أسناني (ولا أستطيع إخبار (لويز بأنّني كنت في السجن وأنا أسرق وأختلس ولم أعمل عملاً شريفاً في حياتي |
¿Yo estuve en la cárcel? | Open Subtitles | أنا كنت في السجن ؟ |
Sí, estuve en la cárcel. | Open Subtitles | نعم، كنت في السجن. |
estuve en la cárcel, idiotas. | Open Subtitles | انا كنت في السجن ايها الحمقى |
Cuando estuve en la cárcel, | Open Subtitles | عندما كنت في السجن |
estuve en la cárcel, Zero. ¿Entiendes lo humillante que es? | Open Subtitles | كنت في السجن يا (زيرو) أتدرك كم هذا مُهين؟ |
Christine era mi consejera mientras estuve en la cárcel. | Open Subtitles | (كريستين) كانت المستشارة الخاصة بي حينما كنت في السجن |
Me las escribió cuando estuve en la cárcel. | Open Subtitles | كَتبتْ لي عندما كنتُ في السجن. |
estuve en la cárcel cuatro meses. | Open Subtitles | و كنتُ في السجن لمدة أربعة شهور |