| estuvieron representados en la Conferencia los siguientes organismos especializados y organizaciones conexas: | UN | وكانت الوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة التالية ممثلة في المؤتمر: |
| estuvieron representados en la Conferencia 80 Estados, que aprobaron por consenso un Documento Final. | UN | وكانت ثمانون دولة ممثلة في المؤتمر الذي اعتمد وثيقة نهائية بتوافق الآراء. |
| Trece Estados Miembros participaron en la reunión de Manila, y 74 estuvieron representados en Managua. | UN | واشتركت في اجتماع مانيلا ثلاث عشرة دولة عضوا؛ ومثلت في ماناغوا ٧٤ دولة. |
| ASISTENCIA 1. estuvieron representados en el período de sesiones los siguientes Estados miembros de la UNCTAD que son miembros del Grupo de Trabajo: Brasil Italia | UN | 1- حضر الدورة ممثلون للدول التالية الأعضاء في الأونكتاد، الأعضاء في الفرقة العاملة: |
| 8. estuvieron representados en el período de sesiones el Departamento de Desarrollo Económico y Social y el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. | UN | ٨ ـ وكانت ادارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ممثلين في الدورة. |
| También estuvieron representados en la Reunión el Organismo Internacional de Energía Atómica y la Organización Mundial del Comercio. | UN | وكانت الوكالة الدولية للطاقة الذرية ممثلة أيضاً في الاجتماع. ومُثلت في الاجتماع كذلك منظمة التجارة العالمية. |
| Más de 55 países estuvieron representados en el curso práctico en el que también participaron representantes de más de 40 oficinas exteriores del UNICEF. | UN | وكان هناك أكثر من ٥٥ بلدا ممثلة في حلقة العمل، بما في ذلك مشتركين من أكثر من ٤٠ من المكاتب الميدانية لليونيسيف. |
| estuvieron representados en la Conferencia los siguientes Estados miembros de la UNCTAD: | UN | كانت الدول التالية، اﻷعضاء في اﻷونكتاد، ممثلة في المؤتمر: الاتحاد الروسي |
| estuvieron representados en la Conferencia los siguientes órganos de las Naciones Unidas: | UN | وكانت هيئات اﻷمم المتحدة التالية ممثلة في المؤتمر: |
| 3. estuvieron representados en el Seminario los organismos especializados y organizaciones conexas siguientes: | UN | ٣- وكانت الوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة التالية ممثلة في الدورة: |
| 3. estuvieron representados en la Reunión las siguientes organizaciones especializadas y organizaciones conexas: | UN | ٣- وكانت الوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة التالية ممثلة في الاجتماع: |
| 115. estuvieron representados en el período de sesiones la Comisión Económica para Africa (CEPA) y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD). | UN | ٥١١ - ومثلت في الدورة اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
| 4. estuvieron representados en el período de sesiones los siguientes organismos especializados y los organismos conexos: | UN | ٤- ومثلت في الدورة الوكالات المتخصصة والوكالات ذات الصلة التالية: |
| 5. estuvieron representados en el período de sesiones los siguientes organismos especializados y organismos conexos: | UN | ٥ - ومثلت في الدورة الوكالات المتخصصة والوكالات ذات الصلة التالية: |
| 1. estuvieron representados en la reunión los siguientes Estados miembros de la UNCTAD: Alemania | UN | 1 - حضر الدورة ممثلون عن الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد: |
| 2. estuvieron representados en la reunión en calidad de observadores los siguientes países: | UN | 2- وكان البلدان التاليان ممثلين في الدورة بصفة مراقب: الكرسي الرسولي |
| Treinta y ocho Estados Partes estuvieron representados en la reunión. | UN | ومُثلت في الاجتماع ثمان وثلاثون دولة طرفاً. |
| 1. estuvieron representados en el período de sesiones los siguientes Estados miembros de la UNCTAD: | UN | ١- مثلت في الدورة الدول التالية اﻷعضاء في اﻷونكتاد: اثيوبيا السودان اسبانيا سويسرا |
| 1. estuvieron representados en el período de sesiones los siguientes Estados miembros de la UNCTAD: | UN | ١- مُثلت في الدورة الدول التالية اﻷعضاء في اﻷونكتاد: |
| 5. Con la excepción de Costa Rica, todos los miembros de la Comisión estuvieron representados en el período de sesiones. | UN | ٥ - وحضر الدورة ممثلون لجميع أعضاء اللجنة باستثناء كوستاريكا. |
| 3. estuvieron representados en la Reunión los siguientes organismos especializados y organizaciones conexas: | UN | ٣- وكانت الوكالة المتخصصة والمنظمة ذات الصلة التاليتان ممثلتين في الاجتماع: |
| 11. estuvieron representados en el período de sesiones los siguientes Estados Miembros de las Naciones Unidas que participan en el PNUD: Albania Alemania | UN | ١١ - فيما يلي أسماء الدول الممثلة في الدورة من الدول أعضاء اﻷمم المتحدة المشتركة في برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: |
| 6. estuvieron representados en la reunión el Consejo de Europa, la Unión Europea y el Comité Internacional de la Cruz Roja. | UN | 6- ومُثِّل في الاجتماع كلّ من مجلس أوروبا والاتحاد الأوروبي واللجنة الدولية للصليب الأحمر. |
| 1. estuvieron representados en la Conferencia los siguientes Estados miembros de la UNCTAD: | UN | 1- كانت الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد ممثَّلة في المؤتمر: زمبابوي |
| Unión Africana 4. Los siguientes órganos, programas y organismos de las Naciones Unidas estuvieron representados en el período de sesiones: | UN | 4- وكانت ممثلةً في الدورة أجهزة الأمم المتحدة أو برامجها أو هيئاتها التالية أسماؤها: |
| estuvieron representados en la reunión 25 países y la Comunidad Europea. | UN | وقد حضر الاجتماع ممثلون عن 25 بلدا والجماعة الأوروبية. |
| 4. estuvieron representados en la reunión los siguientes organismos especializados y organizaciones conexas: | UN | 4- وكانت الوكالات المتخصصة والمنظمات المرتبطة بها التالية ممثَّلةً في الدورة: |