"ethiopian" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الإثيوبية
        
    • الإثيوبي
        
    El desarrollo del servicio de teléfonos móviles por la Ethiopian Telecommunication Corporation en cooperación con la Ericsson es un buen ejemplo: el resultado ha sido un mejoramiento extraordinario de los servicios de telecomunicaciones. UN ومن الأمثلة على ذلك قيام الشركة الإثيوبية للاتصالات السلكية واللاسلكية باستحداث خدمة هواتف متنقلة بالتعاون مع شركة إريكسون، مما أسفر عن تحسن هائل في خدمات الاتصالات السلكية واللاسلكية.
    Además, seis cajas con etiquetas de Ethiopian Airlines y números de guía aérea a los que se había hecho referencia en informes anteriores del Grupo permanecían selladas. UN ولا تزال هناك ستة صناديق محكمة الغلق وتحمل علامات الخطوط الجوية الإثيوبية وأرقام شركة الطيران المشار إليها في تقارير الفريق السابقة.
    Ethiopian Airlines vuela no sólo a todos los países contiguos, sino también a diversos destinos en África y el resto del mundo. UN ولدى الخطوط الجوية الإثيوبية رحلات إلى البلدان المجاورة، ليس هذا فحسب، بل أيضاً إلى عدد من الوجهات الأخرى في أفريقيا وبقية العالم.
    Además, puesto que Ethiopian Human Rights Council había vuelto a inscribirse ante las autoridades de Etiopía y estaba a la espera de la respuesta del Gobierno, el examen de su situación debía quedar igualmente pendiente. UN وفضلا عن ذلك، فإنه لمّا كان المجلس الإثيوبي لحقوق الإنسان قد أعاد تسجيل نفسه لدى حكومة إثيوبيا وينتظر رد الحكومة، فينبغي بالتالي أن يظل النظر في مركز المنظمة قائما لحين تلقي ذلك الرد.
    También facilita copia de un artículo publicado en la revista Ethiopian Register que contiene las declaraciones de varios acusados en el juicio contra el Presidente de la AAPO, que se enfrentaba a cargos por participación en un enfrentamiento armado. Esas personas describen las torturas que sufrieron después de su arresto en 1994, algunos de ellos en la región de Debre Berhan. UN كما قدم نسخة من مقال نشر في مجلة الدفتر الإثيوبي يصف فيه المدعى عليهم الآخرون، في محاكمة رئيس المنظمة بتهمة المشاركة في تمرد عسكري في دبري برهان، ما مورس من تعذيب عليهم بعد اعتقالهم سنة 1994، حتى في منطقة دبري برهان نفسها.
    - El éxito de " Ethiopian Airlines " , en un contexto difícil para la aeronáutica mundial. UN - نجاح " شركة الخطوط الجوية الإثيوبية " في بيئة عسيرة على الطيران العالمي.
    2. Ethiopian Women and Election (1992), Addis Abeba (Etiopía) UN 2 - المرأة الإثيوبية والانتخابات (1992)، أديس أبابا، إثيوبيا
    3. Situation of Ethiopian Women and their role in the society (1992), Addis Abeba (Etiopía) UN 3 - حالة المرأة الإثيوبية ودورها في المجتمع (1992)، أديس أبابا، إثيوبيا
    La mercancía fue transportada por Ethiopian Airlines, con el conocimiento de embarque aéreo número 071-13271241, en el vuelo número ET3825 procedente de Beijing con destino Kinshasa, vía Addis Abeba. UN ونقلت هذه الشحنة على متن الخطوط الجوية الإثيوبية بموجب فاتورة النقل الجوي رقم 071-13271241 على متن الرحلة رقم ET3825 المسافرة من بيجين إلى كينشاسا عبر أديس أبابا.
    Además de anunciarse en la revista de vuelo de Ethiopian Airlines, el centro actualiza periódicamente su sitio web y sigue distribuyendo con regularidad algunos instrumentos promocionales prácticos, como folletos e impresos. UN وإضافة إلى إدراج إعلانات تجارية عن المركز في مجلة الخطوط الجوية الإثيوبية التي توزع على متن طائراتها، يجري تحديث موقع المركز على الإنترنت بانتظام ويتواصل توزيع بعض مواد الترويج العملية مثل الكتيبات والنشرات بانتظام.
    Además de anunciarse en la revista de a bordo de Ethiopian Airlines, el sitio web del centro es actualizado periódicamente y habitualmente se siguen distribuyendo algunos materiales prácticos de promoción, como folletos y volantes. UN وإضافة إلى نشر إعلانات تجارية عن المركز في مجلة الخطوط الجوية الإثيوبية التي تُوزَّع على متن طائراتها، يجري تحديث موقع المركز على الإنترنت بانتظام كما توزع بصورة منتظمة بعض مواد الترويج العملية مثل الكتيبات والنشرات.
    Ethiopian Youth League UN عصبة الشبيبة الإثيوبية
    Ethiopian Youth League UN عصبة الشبيبة الإثيوبية
    Ethiopian Border Affairs Committee UN لجنة شؤون الحدود الإثيوبية
    Haddis Lemma, Teka Wochemo, Solomon Teshome, Abdi Geyecha, Behailu Assefa, Alem Amare y Aster Kebede3, Executive Committe of the Ethiopian Community in Rhein-Main UN هاديس ليما، وتيكا وتشيمو، وسولومون تيشومي، وعبدي غييتشا، وبيهايلو أسيفا، وآلم أماري، وأستر كيبيدي(3)، اللجنة التنفيذيــــة للجاليـــــة الإثيوبية في راين - مين
    Otra iniciativa fue colaborar con la Comisión de Turismo de Etiopía, Ethiopian Airlines y otros agentes clave de la industria local de turismo para organizar una dinámica campaña de propaganda orientada a promover Etiopía como un destino atractivo y atraer a nuevos clientes internos y externos, incluso a organizadores de importantes convenciones ajenas a las Naciones Unidas. UN 27 - وكانت هناك مبادرة تستهدف المشاركة مع هيئة السياحة الإثيوبية وشركة الخطوط الجوية الإثيوبية، وغيرهما من الجهات المؤثرة داخل قطاع السياحة المحلي، في شن حملة تسويق جريئة للدعاية لإثيوبيا كمقصد جذاب، ولجذب عملاء جدد ومحتملين من الداخل والخارج، ولا سيما كبار مخططي المؤتمرات الدولية بالأمم المتحدة.
    En Etiopía, por ejemplo, The Ethiopian Herald de 26 de febrero de 2004 informó de que el Programa Mundial de Alimentos (PMA) estaba reduciendo las raciones alimenticias diarias de los 126.000 refugiados del Sudán, Eritrea y Somalia que vivían en los campos de refugiados de Etiopía. UN وفي إثيوبيا على سبيل المثال، نقلت صحيفة " The EthiopIan Herald " ، في عددها الصادر في 26 شباط/فبراير 2004، أن برنامج الأغذية العالمي يقوم بخفض الحصص الغذائية اليومية المقدمة في مخيمات اللجوء الإثيوبية لما يعادل 000 126 لاجئ من السودان وإريتريا والصومال.
    Solicitudes suspendidas Ethiopian Human Rights Council UN المجلس الإثيوبي لحقوق الإنسان
    En su 31ª sesión, celebrada el 27 de mayo de 2009, el Comité examinó la solicitud de la organización no gubernamental Ethiopian Human Rights Council, que figura en el documento E/C.2/2009/CRP.8. UN 17 - في الجلسة 31، المعقودة في 27 أيار/مايو 2009، نظرت اللجنة في طلب المنظمة غير الحكومية " المجلس الإثيوبي لحقوق الإنسان " ، الوارد في الوثيقة E/C.2/2009/CRP.8.
    Ethiopian Human Rights Council UN المجلس الإثيوبي لحقوق الإنسان
    Ethiopian World Federation (carácter consultivo especial, 2002) UN الاتحاد الإثيوبي العالمي (مركز استشاري خاص، 2002)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus