"europa occidental y otros estados" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أوروبا الغربية ودول أخرى
        
    • أوروبا الغربية والدول الأخرى
        
    • أوروبا الغربية وبلدان أخرى
        
    • غرب أوروبا ودول أخرى
        
    • أوروبا الغربية وغيرها من الدول
        
    • وأوروبا الغربية ودول أخرى
        
    • الأوروبية ودول أخرى
        
    • أوروبا الغربية والمجموعات الأخرى
        
    • أوروبا الغربية ودولها فإن
        
    • أوروبا الغربية ومجموعة البلدان الأخرى
        
    • أوروبا الشرقية ودول أخرى
        
    • لأوروبا الغربية والدول الأخرى
        
    • دول أوربا الغربية ودول أخرى
        
    • بلدان غرب أوروبا وبلدان أخرى
        
    Quedó pendiente la elección de un segundo Vicepresidente del Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados. UN إن انتخاب نائب ثان للرئيس من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى قد ترك معلقا.
    al menos 3 candidatos de los Estados de Europa Occidental y otros Estados. UN لـ 3 مرشحين على الأقل من دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    Quisiera expresar nuestro profundo agradecimiento a los miembros del Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados por su apoyo. UN وأود أن أعرب عن عميق تقديرنا لأعضاء مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى على مصادقتها على هذا الطلب.
    El Grupo de Trabajo agradeció las observaciones constructivas recibidas de muchos países del Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados. UN وأعرب الفريق العامل عن تقديره للتعليقات البناءة التي تلقاها من العديد من بلدان مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    Una vez más, la mayor proporción de respuestas procedió de Europa Occidental y otros Estados y de Europa Central y Oriental. UN ومرة أخرى، وردت أعلى نسبة من الردود من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى وبلدان وسط وشرق أوروبا.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Doy ahora la palabra al representante de Nueva Zelandia, quien hablará en nombre del Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados. UN أعطي الكلمة بعد ذلك لممثل نيوزيلندا الذي سيتكلم بالنيابة عن مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    El Consejo aplazó hasta un período de sesiones futuro la elección de tres miembros de Estados de Europa Occidental y otros Estados por un período que se iniciaría en la fecha de la elección. UN وأرجأ المجلس إلى دورة قادمة انتخاب ثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لمدة تبدأ في تاريخ الانتخاب.
    El Consejo aplazó hasta un período de sesiones futuro la presentación de la candidatura de un miembro de Estados de Europa oriental y un miembro de Estados de Europa Occidental y otros Estados. UN وأرجأ المجلس إلى دورة قادمة ترشيح عضو واحد من دول أوروبا الشرقية وعضو واحد من دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Doy la palabra al representante de Portugal, quien hablará en nombre del Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados. UN أعطي الكلمة لممثل البرتغال، الذي سيتكلم بالنيابة عن مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    Estados de Europa Occidental y otros Estados: Austria, Países Bajos. UN دول أوروبا الغربية ودول أخرى: النمسا، هولندا.
    Toda cédula que contenga más de un nombre del Grupo de Estados de África y dos nombres del Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados será declarada nula. UN وستعتبر بطاقات الاقتراع باطلة إذا كانت تتضمن أكثر من اسم واحد من بين الدول الافريقية، وأكثر من اسمين من بين دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    El Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados ha apoyado las candidaturas de los Países Bajos y Suecia para las Vicepresidencias. UN وقد أيدت مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى ترشيح السويد وهولندا نائبين للرئيس.
    Estados de Europa occidental y otros Estados: Alemania y Nueva Zelandia. UN دول أوروبا الغربية ودول أخرى: ألمانيا ونيوزيلندا.
    Tres miembros de los Estados de Europa Occidental y otros Estados. UN ثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    Cuatro miembros de los Estados de Europa Occidental y otros Estados. UN أربعة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    Un miembro de los Estados de Europa Occidental y otros Estados. UN عضو واحد من دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    El Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados ha apoyado la candidatura de Finlandia para otra. UN ومجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى أقرت ترشيح فنلندا ﻷحد مناصب نواب الرئيس.
    Cuatro plazas para los Estados de Europa Occidental y otros Estados. UN أربعة مقاعد لدول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    Un miembro de los Estados de Europa Occidental y otros Estados. UN عضو واحد من دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    Estados de Europa occidental y otros Estados: Bélgica, Canadá, Noruega, Suecia. UN دول أوروبا الغربية والدول الأخرى: بلجيكا، السويد، كندا، النرويج.
    Salvo Nueva Zelandia y San Marino, no hubo países del grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados que votaran en favor de la resolución. UN وفيما عدا سان مارينو ونيوزيلندا لم تكن هناك أي بلدان مؤيدة للقرار من البلدان الداخلة في فئة بلدان أوروبا الغربية وبلدان أخرى.
    De los Estados de Europa occidental y otros Estados: dos miembros para un mandato que comenzará en la fecha de la elección. UN عضوان من دول غرب أوروبا ودول أخرى لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب.
    Estados de Europa occidental y otros Estados: UN دول أوروبا الغربية وغيرها من الدول:
    A tal efecto se considerarán regiones geográficas África, América Latina y el Caribe, Asia, Europa Occidental y otros Estados, y Europa oriental. UN ولهذا الغرض، تكون المناطق الجغرافية هي آسيا، وافريقيا، وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وأوروبا الشرقية، وأوروبا الغربية ودول أخرى.
    Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados UN مجموعة الدول الأوروبية ودول أخرى
    Nombrar a un representante del Grupo de los Estados de Europa Occidental y otros Estados como Presidente designado de la Reunión de las Altas Partes Contratantes. UN تسمية ممثل لمجموعة أوروبا الغربية والمجموعات الأخرى رئيساً معيناً لاجتماع الأطراف المتعاقدة السامية.
    45. Las cifras más recientes, relativas al 30 de junio de 2007, muestran que, de todos los funcionarios del cuadro orgánico, los procedentes del grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados representan el 60,1%, los de África sólo el 12,4%, los de Asia el 12,6%, los de América Latina y el Caribe el 10,9%, y los de Europa oriental el 4,1%. UN 45 - وعند النظر إلى آخر الأرقام ولغاية 30 حزيران/يونيه 2007 فيما يتعلق بمجموع عدد الموظفين من الفئة الفنية ممن ينتمون إلى مجموعة دول أوروبا الغربية ودولها فإن هذه الأرقام تمثل 60.1 في المائة، على حين تمثل الأرقام المتعلقة بالدول الأفريقية ما نسبته 12.4 في المائة فقط والدول الآسيوية 12.6 في المائة ودول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي 10.9 في المائة ودول أوروبا الشرقية 4.1 في المائة.
    Doce países indicaron que habían recibido asistencia técnica: cuatro de África, dos de Asia, cinco de Europa central y oriental y uno del grupo de Europa Occidental y otros Estados. UN وذكر اثنا عشر بلداً أنها تلقّت المساعدة التقنية: أربعة بلدان من أفريقيا، واثنان من آسيا، وخمسة من أوروبا الوسطى والشرقية، وبلد واحد من أوروبا الغربية ومجموعة البلدان الأخرى.
    2. El Consejo Económico y Social aplazó nuevamente la presentación de candidaturas para dos miembros de los Estados de Europa Occidental y otros Estados por un mandato de tres años, que comenzaría en la fecha de la elección y concluiría el 31 de diciembre de 1997. UN ٢ - أرجأ المجلس الاقتصادي والاجتماعي مرة أخرى الترشيحات المتعلقة بعضوين من دول أوروبا الشرقية ودول أخرى لفترة ثلاث سنوات تبدأ من موعد الانتخاب وحتى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧.
    Delegaciones del Grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados: UN وفود مجموعة دول أوربا الغربية ودول أخرى:
    De la región de Europa occidental y otros Estados: Sr. Juerg Bally UN من منطقة بلدان غرب أوروبا وبلدان أخرى: السيد جورك بالي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus