"evaluación tecnológica y económica correspondiente a" - Traduction Espagnol en Arabe

    • والتقييم الاقتصادي لعام
        
    • والتقييم الاقتصادي في عام
        
    Acogiendo con satisfacción el informe del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica correspondiente a 2005, UN إذ يرحب بالتقرير المرحلي المقدم من فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لعام 2005،
    El informe del grupo de tareas figura en el volumen III del informe del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica correspondiente a 2005. UN ويرد تقرير فرقة العمل بالمجلد الثالث من تقرير فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لعام 2005.
    Acogiendo con satisfacción el informe del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica correspondiente a 2005, UN إذ يرحب بالتقرير المرحلي المقدم من فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لعام 2005،
    Acogiendo con satisfacción el informe del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica correspondiente a 2005, UN إذ يرحب بالتقرير المرحلي المقدم من فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لعام 2005،
    En el informe sobre la marcha de los trabajos del Grupo de abril de 2002 figuran otros ejemplos, con inclusión de la aplicación práctica de la decisión XI/12 (Páginas 142 a 147 del volumen 1 del informe sobre la marcha de los trabajos del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica correspondiente a 2002). UN وفي التقرير المرحلي لعام 2002، قدّم الفريق أمثلة أخرى، بما ذلك أمثلة للعملية الواردة في المقرر 11/12 (أنظر الصفحات 142-147 من المجلّد الأول (الطبعة الإنجليزية) من التقرير المرحلي الذي أعده فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي في عام 2002).
    En el informe sobre la marcha de los trabajos del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica correspondiente a 2006 se informa sobre esos datos. UN وقد وردت نتائج الدراسات الاستقصائية في التقرير المرحلي لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لعام 2006.
    3. Examen de cuestiones derivadas del informe sobre la marcha de los trabajos, del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica correspondiente a 2005 UN 3 - النظر في قضايا ناشئة عن التقرير المرحلي لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لعام 2005
    3. Examen de cuestiones derivadas del informe sobre la marcha de los trabajos correspondiente a 2005 del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica correspondiente a 2005: UN 3 - النظر في قضايا ناشئة عن التقرير المرحلي لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لعام 2005:
    Examen de cuestiones derivadas del informe sobre la marcha de los trabajos del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica correspondiente a 2005: UN 3 - النظر في قضايا ناشئة عن التقرير المرحلي لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لعام 2005:
    Examen de cuestiones derivadas del informe sobre la marcha de los trabajos del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica correspondiente a 2006 UN 3 - النظر في قضايا ناشئة عن التقرير المرحلي لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لعام 2006
    Examen de cuestiones derivadas del informe sobre la marcha de los trabajos del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica correspondiente a 2006: UN 3 - النظر في قضايا ناشئة عن التقرير المرحلي لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لعام 2006:
    A. Tema 3: Examen de cuestiones derivadas del informe sobre la marcha de los trabajos del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica correspondiente a 2006 UN ألف - البند 3: النظر في قضايا ناشئة عن التقرير المرحلي لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لعام 2006
    Examen de cuestiones derivadas del informe sobre la marcha de los trabajos del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica correspondiente a 2006: UN 3 - النظر في قضايا ناشئة عن التقرير المرحلي لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لعام 2006:
    Examen de cuestiones que se derivan del informe sobre la marcha de los trabajos del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica correspondiente a 2007 UN 4 - النظر في قضايا ناشئة عن التقرير المرحلي لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لعام 2007
    En el capítulo 1 del informe sobre la marcha de los trabajos del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica correspondiente a 2007 se exponen las propuestas para usos esenciales para inhaladores de dosis medidas. UN وتناقش تعيينات الاستخدامات الضرورية بشأن أجهزة الاستنشاق بالجرعة المقننة في الفصل 1 من التقرير المرحلي لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لعام 2007.
    En el informe del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica correspondiente a 2008 figura una revisión de los usos estipulados en el cuadro A y de las solicitudes de adición que se han presentado hasta la fecha. UN وتضمن تقرير فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لعام 2008 استعراضاً للاستخدامات المدرجة في الجدول ألف، وطلبات الإضافات في الجدول التي قدمت حتى الآن.
    Varias de las cuestiones del programa de la reunión se examinarán en el Informe sobre la marcha de los trabajos del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica correspondiente a 2010, cuya elaboración aún no ha concluido. UN وسوف تتم مناقشة الكثير من القضايا المطروحة على جدول أعمال هذا الاجتماع في التقرير المرحلي لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لعام 2010، الذي لم يتم الانتهاء منه بعد.
    Un representante señaló que en el informe del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica correspondiente a 2010 se había indicado que más del 30% del metilbromuro utilizado en aplicaciones de cuarentena y previas al envío se podría sustituir rápidamente por sucedáneos. UN ونوه أحد الممثلين إلى أن تقرير فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لعام 2010 قد أشار إلى إمكانية الاستعاضة ببدائل لما يزيد عن 30 في المائة من كميات بروميد الميثيل المستخدمة لأغراض الحجر ومعالجات ما قبل الشحن.
    3. Informe sobre la marcha de los trabajos del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica correspondiente a 2012 UN 3 - التقرير المرحلي لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لعام 2012
    3. Informe sobre la marcha de los trabajos del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica correspondiente a 2013 UN 3- التقرير المرحلي لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لعام 2013
    En el volumen 2 del informe sobre la marcha de los trabajos del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica correspondiente a 1999, se resumen las observaciones del Grupo respecto de cuestiones relativas a aplicaciones de cuarentena y previas al envío entre 1994 y 1998, con el fin de ayudar a las Partes a decidir sobre las definiciones que figuraban en las decisiones VI/11 y VII/5, del modo siguiente: UN 6 - ويُورد المجلّد الثاني من التقرير المرحلي الذي أعده فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي في عام 1999 ملخصاً للتعليقات على قضايا الحجر الصحي ومعالجات ما قبل الشحن التي أبداها الفريق في الفترة 1994 - 1998 لمساعدة الأطراف في مداولاتها. ويوضّح التقرير أيضاً الأهداف التي تسعى الأطراف إلى بلوغها من خلال اتخاذ قرار بشأن التعاريف الواردة في المقررين 6/11 و 7/5، وذلك كالآتي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus