"evolutivo del" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المتجددة للجنة
        
    • المتجدد لفريق
        
    • التطوري المتبع في
        
    • المتجدِّد لفريق
        
    • التطوري في
        
    D. Examen inicial del plan de trabajo evolutivo del Comité Ejecutivo de Tecnología para 2012-2013 UN دال - المناقشة الأولية لخطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013
    D. Examen inicial del plan de trabajo evolutivo del Comité Ejecutivo de Tecnología para 2012-2013 9 4 UN دال - المناقشة الأولية لخطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013 9 5
    Informe sobre las modalidades de vínculos y el plan de trabajo evolutivo del Comité Ejecutivo de Tecnología para 2012-2013 UN تقرير عن طرائق الربط وخطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013
    También se presentó el programa de trabajo bienal evolutivo del GEPMA para 2014-2015. UN وتعرض هذه الوثيقة برنامج العمل المتجدد لفريق الخبراء لفترة السنتين 2014-2015.
    El OSE y el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) respaldaron en su 28º período de sesiones el programa de trabajo evolutivo del GETT para 2008-2009. UN وأقرت الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في الدورة الثامنة والعشرين لكل منهما برنامج العمل المتجدد لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا للفترة 2008-2009.
    El proyecto de presupuesto para 1998 (ISBA/3/A/5 e ISBA/3/C/6) representa un modesto aumento de los gastos administrativos de la Autoridad, de conformidad con el criterio evolutivo del establecimiento de la Secretaría aprobado por la Asamblea en 1996. UN ٣٧ - وتظهر الميزانية المقترحة لعام ١٩٩٨ ISBA/3/A/5) و ISBA/3/C/6( زيادة متواضعة في النفقات اﻹدارية للسلطة اتساقا مع النهج التطوري المتبع في إنشاء اﻷمانة، الذي وافقت عليه الجمعية في عام ١٩٩٦.
    El OSACT y el OSE, en su 28º período de sesiones, respaldaron el programa de trabajo evolutivo del GETT para 2008-2009. UN وأيدت الهيئة الفرعية والهيئة الفرعية للتنفيذ، في الدورة الثامنة والعشرين لكل منهما، برنامج العمل المتجدِّد لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا للفترة 2008-2009.
    I. Plan de trabajo evolutivo del Comité Ejecutivo de Tecnología para 2012-2013 6 UN الأول - خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013 7
    Plan de trabajo evolutivo del Comité Ejecutivo de Tecnología para 2012-2013 UN خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013
    4. Las modalidades que figuran en el párrafo 3 supra podrán utilizarse de forma ad hoc y para temas concretos en relación con el plan de trabajo evolutivo del CET. UN 4- ويمكن الاستعانة بالطرائق الواردة في الفقرة 3 أعلاه حسب ما تقتضيه الحالة الخاصة ومعالجة مسألة بعينها تتعلق بخطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا.
    III. Ejecución del plan de trabajo evolutivo del Comité Ejecutivo de Tecnología para 2012-2013 5 - 50 4 UN ثالثاً - تنفيذ خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013 5-50 4
    III. Ejecución del plan de trabajo evolutivo del Comité Ejecutivo de Tecnología para 2012-2013 UN ثالثاً- تنفيذ خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013
    Asimismo, las modalidades que figuran en el párrafo 3 del anexo podrán utilizarse de forma ad hoc y para temas concretos en relación con el plan de trabajo evolutivo del CET. UN وبالإضافة إلى ذلك، يمكن الاستعانة بالطرائق التي ترد في الفقرة 3 من المرفق حسب ما قد تقتضيه حالة خاصة ومعالجة مسألة بعينها تتعلق بخطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية.
    Informe sobre las modalidades de vínculos y el plan de trabajo evolutivo del Comité Ejecutivo de Tecnología para 2012-2013. UN تقرير عن طرائق الربط وخطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013.
    Informe sobre las modalidades de vínculos y el plan de trabajo evolutivo del Comité Ejecutivo de Tecnología para 2012-2013. UN تقرير عن طرائق الربط وخطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013.
    B. Ejecución del plan de trabajo evolutivo del Comité Ejecutivo de Tecnología para 2012-2013 17 - 40 6 UN باء - تنفيذ خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013 17-40 8
    65. El OSE y el OSACT aprobaron el programa de trabajo evolutivo del GETT para 2010-2011. UN 65- وأقرت الهيئتان الفرعيتان برنامج العمل المتجدد لفريق الخبراء للفترة 2010-2011().
    18. En el programa de trabajo evolutivo del GETT para 2010-2011 se establecía que el GETT elaboraría unos parámetros sobre las opciones para facilitar la colaboración en la investigación y el desarrollo de tecnologías ecológicamente racionales. UN 18- وقد نص برنامج العمل المتجدد لفريق الخبراء للفترة 2010-2011 على ضرورة أن يعد فريق الخبراء الاختصاصات المتعلقة بالخيارات ذات الصلة بكيفية تسهيل البحث والتطوير التعاونيين في مجال التكنولوجيات السليمة بيئيا.
    60. El OSACT y el OSE respaldaron el programa de trabajo evolutivo del GETT para 2008-2009 y manifestaron su interés en recibir los resultados de la labor del Grupo. UN 60- وأقـرت الهيئتـان الفرعيتـان برنـامج العمـل المتجدد لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا للفترة 2008-2009() وقالتا إنهما تتطلعان إلى تلقي نتائج عمل فريق الخبراء.
    Posteriormente, sobre la base de las recomendaciones del Comité de Finanzas y el Consejo, la Asamblea aprobó un presupuesto revisado para 1997 por valor de 4.150.500 dólares (2.750.500 dólares para gastos administrativos y 1,4 millones de dólares en concepto de servicios de conferencias) y aprobó el criterio evolutivo del establecimiento de la Secretaría. UN وعلى إثر ذلك، وبناء على توصيات من لجنة المالية ومن المجلس، اعتمدت الجمعية ميزانية منقحة لعام ١٩٩٧ تبلغ ٥٠٠ ١٥٠ ٤ دولار )٥٠٠ ٧٥٠ ٢ دولار للتكاليف اﻹدارية و ١,٤ مليون دولار لخدمات المؤتمرات( وأيدت النهج التطوري المتبع في إنشاء اﻷمانة.
    24. El OSACT y el OSE aprobaron el programa de trabajo evolutivo del GETT para 2010-2011. UN 24- وأيّدت الهيئتان الفرعيتان برنامج العمل المتجدِّد لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا للفترة 2010-2011().
    El criterio evolutivo del establecimiento y el funcionamiento de los órganos de la Autoridad también se refleja en el Acuerdo. UN كما انعكس النهج التطوري في الاتفاق أيضا في وضع وتشغيل أجهزة السلطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus