"examen de las comunicaciones presentadas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • النظر في الرسائل الواردة
        
    • النظر في البلاغات المقدمة
        
    • النظر في البلاغات الواردة
        
    • النظر في البلاغات الموجهة
        
    • النظر في الرسائل المقدمة
        
    • من البلاغات المقدمة
        
    examen de las comunicaciones presentadas DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 14 DE LA CONVENCIÓN UN النظر في الرسائل الواردة في إطار المادة ١٤ من الاتفاقية
    examen de las comunicaciones presentadas DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 14 DE LA CONVENCIÓN UN النظر في الرسائل الواردة في إطار المادة ١٤ من الاتفاقية
    examen de las comunicaciones presentadas DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 22 DE LA CONVENCIÓN UN النظر في البلاغات المقدمة بموجب المادة ٢٢ من الاتفاقية
    examen de las comunicaciones presentadas DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 22 DE LA CONVENCIÓN UN النظر في البلاغات المقدمة بموجــب المــادة ٢٢ من الاتفاقية
    examen de las comunicaciones presentadas EN VIRTUD DEL PROTOCOLO FACULTATIVO UN النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري
    examen de las comunicaciones presentadas EN VIRTUD DEL PROTOCOLO FACULTATIVO UN النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري
    examen de las comunicaciones presentadas EN VIRTUD DEL PROTOCOLO FACULTATIVO UN النظر في الرسائل الواردة بموجب البروتوكول الاختياري
    8. examen de las comunicaciones presentadas de conformidad con el artículo 14 de la Convención. UN ٨ - النظر في الرسائل الواردة بمقتضى المادة ٤١ من الاتفاقية.
    6. examen de las comunicaciones presentadas en virtud del artículo 22 de la Convención. UN ٦ - النظر في الرسائل الواردة بموجب المادة ٢٢ من الاتفاقية.
    5. examen de las comunicaciones presentadas de conformidad con el artículo 14 de la Convención. UN ٥ - النظر في الرسائل الواردة بمقتضى المادة ١٤ من الاتفاقية.
    6. examen de las comunicaciones presentadas en virtud del artículo 22 de la Convención. UN ٦ - النظر في الرسائل الواردة بموجب المادة ٢٢ من الاتفاقية.
    examen de las comunicaciones presentadas DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 22 DE LA CONVENCIÓN UN النظر في البلاغات المقدمة بموجب المادة ٢٢ من الاتفاقية
    VI. examen de las comunicaciones presentadas EN VIRTUD DEL ARTÍCULO 22 DE LA CONVENCIÓN UN الفصل السادس النظر في البلاغات المقدمة بموجب المادة 22 من الاتفاقية
    IV. examen de las comunicaciones presentadas DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 14 DE LA UN رابعاً- النظر في البلاغات المقدمة بموجب المادة 14 من الاتفاقية 444-455 81
    VI. examen de las comunicaciones presentadas DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 14 DE LA UN سادساً- النظر في البلاغات المقدمة بموجب المادة 14 من الاتفاقية 459-461 94
    VI. examen de las comunicaciones presentadas DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 14 DE LA UN سادساً- النظر في البلاغات المقدمة بموجب المادة 14 من الاتفاقية 435-450 89
    Capítulo V examen de las comunicaciones presentadas EN VIRTUD DEL PROTOCOLO FACULTATIVO UN الفصل الخامس - النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري
    Capítulo V examen de las comunicaciones presentadas EN VIRTUD DEL PROTOCOLO FACULTATIVO UN الفصل الخامس - النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري
    VII. examen de las comunicaciones presentadas EN VIRTUD DEL PROTOCOLO FACULTATIVO UN سابعا - النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري
    examen de las comunicaciones presentadas en virtud del artículo 22 de la Convención [9] UN النظر في البلاغات الموجهة بموجب المادة 22 من الاتفاقية [9]
    examen de las comunicaciones presentadas DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 14 DE LA CONVENCIÓN UN النظر في الرسائل المقدمة بمقتضى المادة ١٤ من الاتفاقية
    Se está contratando personal para prestar más apoyo al equipo, una de cuyas prioridades será resolver el atraso en el examen de las comunicaciones presentadas al Comité de Derechos Humanos y a los demás órganos creados en virtud de tratados. UN ويتم حالياً تعيين الموظفين لتأمين الدعم الإضافي لهذا الفريق، الذي ستكون إحدى أولوياته تناول المتراكم من البلاغات المقدمة إلى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، علاوة على معالجة البلاغات المقدمة إلى الهيئات الأخرى المنشأة بموجب معاهدات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus