"examen de los progresos realizados por" - Traduction Espagnol en Arabe

    • استعراض التقدم الذي أحرزته
        
    • استعراض التقدم الذي تحرزه
        
    • استعراض التقدم المحرز من جانب
        
    7. Durante el examen de los progresos realizados por los equipos de acción, el Presidente del Grupo de Trabajo Plenario contó con la asistencia del Presidente del Grupo de Trabajo establecido por la Comisión para preparar un informe que se presentaría a la Asamblea General a fin de que ésta examinara y evaluara, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, en 2004, la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III. UN 7- وأثناء استعراض التقدم الذي أحرزته أفرقة العمل، تلقى رئيس الفريق العامل الجامع مساعدة من رئيس الفريق العامل الذي أنشأته اللجنة لكي يتولى اعداد تقرير يقدّم إلى الجمعية العامة لكي تتمكن الجمعية، في دورتها التاسعة والخمسين، عام 2004، من استعراض وتقييم تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    examen de los progresos realizados por las organizaciones de las Naciones Unidas en la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio en lo que respecta al VIH/SIDA UN استعراض التقدم الذي أحرزته مؤسسات الأمم المتحدة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    j) examen de los progresos realizados por las organizaciones de las Naciones Unidas en la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio en lo que respecta al VIH/SIDA; UN (ي) استعراض التقدم الذي أحرزته مؤسسات الأمم المتحدة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)؛
    examen de los progresos realizados por LAS ORGANIZACIONES DEL SISTEMA DE LAS NACIONES UNIDAS HACIA EL LOGRO DE LA META 7 DEL OBJETIVO 6 DE DESARROLLO DEL MILENIO, RELATIVA A LA LUCHA CONTRA EL VIH/SIDA UN استعراض التقدم الذي أحرزته مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في تحقيـق الغاية 7 من الهدف 6 من الأهداف الإنمائية للألفية المتعلق بمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    i) Publicaciones periódicas (3): Examen anual de la evolución de la globalización y la integración regional en los países de la región de la CESPAO; Marco metodológico para el sistema de transporte integrado del Mashreq árabe; examen de los progresos realizados por el Yemen en la aplicación del Nuevo Programa de Acción para los Países Menos Adelantados; UN ' 1` منشورات متكررة (3): الاستعراض السنوي للتطورات الحاصلة في مجال العولمة والتكامل الإقليمي في بلدان منطقة الإسكوا؛ وضع إطار منهجي لنظام النقل المتكامل في المشرق العربي؛ استعراض التقدم الذي تحرزه اليمن في تنفيذ برنامج العمل الجديد لأقل البلدان نموا؛
    SEGUIMIENTO: examen de los progresos realizados por EL GRUPO DE ORIENTACIÓN UN المتابعة: استعراض التقدم المحرز من جانب اللجنة التوجيهية
    g) " examen de los progresos realizados por las organizaciones de las Naciones Unidas en la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio en lo que respecta al VIH/SIDA " ; UN (ز) " استعراض التقدم الذي أحرزته مؤسسات الأمم المتحدة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) " ؛
    examen de los progresos realizados por LAS ORGANIZACIONES DEL SISTEMA DE LAS NACIONES UNIDAS HACIA EL LOGRO DE LA META 7 DEL OBJETIVO 6 DE DESARROLLO DEL MILENIO, RELATIVA A LA LUCHA CONTRA EL VIH/SIDA UN استعراض التقدم الذي أحرزته مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في تحقيـق الغاية 7 من الهدف 6 من الأهداف الإنمائية للألفية المتعلق بمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    examen de los progresos realizados por LAS ORGANIZACIONES DEL SISTEMA DE LAS NACIONES UNIDAS HACIA EL LOGRO DE LA META 7 DEL OBJETIVO 6 DE DESARROLLO DEL MILENIO, RELATIVA A LA LUCHA CONTRA EL VIH/SIDA UN استعراض التقدم الذي أحرزته مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في تحقيق الغايـة 7 مـن الهدف 6من الأهداف الإنمائية للألفية المتعلق بمكافحـة فـيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعةالمكتسب (الإيدز)
    Asimismo, tomamos nota de los informes contenidos en los documentos A/63/152 y A/63/152/Add.1 acerca del Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el examen de los progresos realizados por las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas hacia el logro de la meta 7 del sexto Objetivo de Desarrollo del Milenio relativa a la lucha contra el VIH/SIDA. UN ونحيط علما أيضا بالتقريرين الواردين في الوثيقتين A/63/152 و A/63/152/Add.1 عن تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض التقدم الذي أحرزته مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في تحقيـق الغاية 7 من الهدف 6 من الأهداف الإنمائية للألفية المتعلق بمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية.
    examen de los progresos realizados por las organizaciones de las Naciones Unidas hacia el logro de la meta 7 del sexto Objetivo de Desarrollo del Milenio, relativa a la lucha contra el VIH/SIDA UN استعراض التقدم الذي أحرزته مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في تحقيق الغاية 7 من الهدف 6 من الأهداف الإنمائية للألفية المتعلق بمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    examen de los progresos realizados por las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas hacia el logro de la Meta 7 del Objetivo 6 de Desarrollo del Milenio, relativa a la lucha contra el VIH/SIDA UN استعراض التقدم الذي أحرزته مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في تحقيق الغاية 7 من الهدف 6 من الأهداف الإنمائية للألفية المتعلق بمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    examen de los progresos realizados por las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas hacia el logro de la meta 7 del sexto Objetivo de Desarrollo del Milenio, relativa a la lucha contra el VIH/SIDA UN استعراض التقدم الذي أحرزته مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في تحقيق الغاية 7 من الهدف 6 من الأهداف الإنمائية للألفية المتعلق بمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el examen de los progresos realizados por las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas hacia el logro de la meta 7 del objetivo 6 de desarrollo del Milenio, relativa a la lucha contra el VIH/SIDA (JIU/REP/2007/12) (también en relación con el tema 44) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض التقدم الذي أحرزته مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في تحقيق الغاية 7 من الهدف 6 من الأهداف الإنمائية للألفية المتعلق بمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)(JIU/REP/2007/12) (أيضا في إطار البند 44)
    b) Informe del Secretario General por el que se transmite el Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el examen de los progresos realizados por las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas hacia el logro de la meta 7 del objetivo 6 de desarrollo del Milenio, relativa a la lucha contra el VIH/SIDA, A/63/152 (en relación también con el tema 127). UN (ب) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض التقدم الذي أحرزته مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في تحقيق الغاية 7 من الهدف 6 من الأهداف الإنمائية للألفية المتعلق بمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)، A/63/152(في إطار البند 127 أيضا).
    Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el examen de los progresos realizados por las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas hacia el logro de la meta 7 del objetivo 6 de desarrollo UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض التقدم الذي أحرزته مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في تحقيق الغاية 7 من الهدف 6 من الأهداف الإنمائية للألفية المتعلق بمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el examen de los progresos realizados por las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas hacia el logro de la meta 7 del sexto Objetivo de UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض التقدم الذي أحرزته مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في تحقيق الغاية 7 من الهدف 6 من الأهداف الإنمائية للألفية المتعلق بمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    En el informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el examen de los progresos realizados por las organizaciones del sistema de las Naciones Unida para alcanzar la meta 7 del sexto ODM, combatir el VIH/SIDA (A/63/152/Add.1), se subraya el hecho de que el número de personas que viven con la enfermedad ha aumentado. UN وتقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن استعراض التقدم الذي أحرزته منظمات منظومة الأمم المتحدة في تحقيق الهدف 6 والهدف 7 من الأهداف الإنمائية للألفية لمكافحة الفيروس/الإيدز (A/63/152/Add.1) يبرز أن عدد المصابين بالمرض أخذ في الارتفاع.
    c) Un examen de los progresos realizados por el sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo para asegurar la implicación y el liderazgo nacionales respecto de las actividades operacionales de las Naciones Unidas, concretamente mediante el uso de los sistemas administrativos nacionales y la determinación de las medidas adicionales que sean necesarias en este sentido; UN (ج) استعراض التقدم الذي أحرزته منظومة الأمم المتحدة من أجل كفالة تولي زمام الأنشطة التنفيذية للأمم المتحدة وقيادتها على الصعيد الوطني، بوسائل منها استعمال النظم الإدارية الوطنية، وتحديد الخطوات الأخرى المطلوبة في هذا الصدد؛
    i) Cuatro publicaciones periódicas: Examen anual de la evolución de la globalización y la integración regional en los países de la región de la CESPAO (2), Marco metodológico para el sistema de transporte integrado del Mashreq árabe, y examen de los progresos realizados por el Yemen en la aplicación del nuevo Programa de Acción en favor de los países menos adelantados; UN ' 1` أربعة منشورات متكررة: الاستعراض السنوي للتطورات الحاصلة في مجال العولمة والتكامل الإقليمي في بلدان منطقة الإسكوا (2)؛ وضع إطار منهجي لنظام النقل المتكامل في المشرق العربي؛ استعراض التقدم الذي تحرزه اليمن في تنفيذ برنامج العمل الجديد لأقل البلدان نموا؛
    III. SEGUIMIENTO: examen de los progresos realizados por EL GRUPO DE ORIENTACIÓN UN ثالثا - المتابعة: استعراض التقدم المحرز من جانب اللجنة التوجيهية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus