"examen del informe de la dependencia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • النظر في تقرير وحدة
        
    examen del informe de la Dependencia de UN النظر في تقرير وحدة دعم التنفيذ
    examen del informe de la Dependencia de apoyo a la aplicación UN :: النظر في تقرير وحدة دعم التنفيذ
    examen del informe de la Dependencia de Apoyo UN النظر في تقرير وحدة دعم التنفيذ
    examen del informe de la Dependencia de Apoyo para la Aplicación UN النظر في تقرير وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية
    examen del informe de la Dependencia de Apoyo a la Aplicación UN النظر في تقرير وحدة دعم التنفيذ
    examen del informe de la Dependencia de Apoyo a la Aplicación UN النظر في تقرير وحدة دعم التنفيذ
    examen del informe de la Dependencia de Apoyo UN النظر في تقرير وحدة دعم التنفيذ
    examen del informe de la Dependencia de Apoyo a la Aplicación UN النظر في تقرير وحدة دعم التنفيذ
    12. examen del informe de la Dependencia de Apoyo a la Aplicación de la Convención. UN 12- النظر في تقرير وحدة دعم التنفيذ
    examen del informe de la Dependencia de Apoyo para la Aplicación de la Convención (CCW/MSP/2012/8) UN النظر في تقرير وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية (CCW/MSP/2012/8)
    12. examen del informe de la Dependencia de Apoyo a la Aplicación de la Convención. UN 12- النظر في تقرير وحدة دعم التنفيذ
    13. examen del informe de la Dependencia de Apoyo a la Aplicación. UN 13- النظر في تقرير وحدة دعم التنفيذ
    13. examen del informe de la Dependencia de Apoyo a la Aplicación. UN ١٣- النظر في تقرير وحدة دعم التنفيذ
    36. Decide aplazar hasta la continuación de su quincuagésimo tercer período de sesiones el examen del informe de la Dependencia Común de InspecciónVéase A/51/946. UN ٣٦ - تقرر أن ترجئ إلى دورتها الثالثة والخمسين المستأنفة النظر في تقرير وحدة التفتيش المشتركة)٧(، ومذكرة اﻷمين العام التي يحيل بها تعليقاته عليه)٨(، وتقرير لجنة البرنامج والتنسيق)٩(، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)١٠( بشأن منشورات اﻷمم المتحدة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus