"examen del régimen de remuneración" - Traduction Espagnol en Arabe

    • استعراض نظام الأجور
        
    • استعراض الأجور
        
    • باستعراض نظام الأجور
        
    • لاستعراض نظام الأجور
        
    • استعراضها لنظام الأجور
        
    • الخدمة المطبقة على موظفي
        
    • استعراض نظام المرتبات
        
    Por consiguiente, la reforma de la evaluación de puestos contaba entre las prioridades más importantes del examen del régimen de remuneración y prestaciones. UN وبناء عليه، فإن إصلاح تقييم الوظائف من بين أعلى الأولويات في استعراض نظام الأجور والاستحقاقات.
    Todos los elementos del examen del régimen de remuneración y prestaciones estaban relacionados entre sí y debían estudiarse como parte de una estructura integrada. UN وأضافت أن جميع عناصر استعراض نظام الأجور والاستحقاقات متصلة ويجب النظر فيها في هيكل مرتبط.
    Su delegación considera que el examen del régimen de remuneración y prestaciones responde primordialmente a la determinación de aumentar la eficiencia. UN وأضاف أن وفده يعتبر استعراض نظام الأجور والاستحقاقات قبل كل شيء عملية للسعي من أجل زيادة الكفاءة.
    Consideró que no era necesario estudiar la cuestión en el contexto del examen del régimen de remuneración y prestaciones. UN ولم تكن ترى أن النظر في مسألة دائرة كبار رجال الإدارة سيلزم القيام به في سياق استعراض الأجور والاستحقاقات.
    Se establecería un comité directivo bajo la coordinación general del Presidente de la Comisión para que orientara, en un período de dos años, toda la futura labor de examen del régimen de remuneración y prestaciones. UN وستنشأ لجنة توجيهية يضطلع رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية بتنسيق أعمالها بوجه عام لتقوم على مدى فترة عامين بتوجيه جميع الأعمال المقبلة المتعلقة باستعراض نظام الأجور والاستحقاقات.
    Gestión de los recursos humanos: examen del régimen de remuneración y prestaciones UN جيم - إدارة الموارد البشرية: استعراض نظام الأجور والاستحقاقات
    III. examen del régimen de remuneración y prestaciones UN الثالث - استعراض نظام الأجور والاستحقاقات
    La Comisión decidió seguir adelante con el examen del régimen de remuneración y prestaciones de conformidad con las modalidades descritas en el anexo III del presente informe. UN 47 - قررت اللجنة المضي قدما في استعراض نظام الأجور والاستحقاقات وفقا للطرائق الواردة في المرفق الثالث.
    examen del régimen de remuneración y prestaciones UN استعراض نظام الأجور والاستحقاقات
    examen del régimen de remuneración y prestaciones UN 2 - استعراض نظام الأجور والاستحقاقات
    El Comité estaba dispuesto a colaborar con la Comisión en el examen del régimen de remuneración y prestaciones, en particular de los aspectos que repercutían directa o indirectamente en las pensiones. UN والمجلس على استعداد للتعاون مع اللجنة في استعراض نظام الأجور والاستحقاقات، خاصة في الجوانب التي تحدث أثرا مباشرا على المعاشات التقاعدية.
    examen del régimen de remuneración y prestaciones UN استعراض نظام الأجور والاستحقاقات
    examen del régimen de remuneración y prestaciones UN ألف - استعراض نظام الأجور والاستحقاقات
    En el párrafo 17 se explica el criterio que se propone seguir la Comisión en su examen del régimen de remuneración y prestaciones, tarea a la que atribuye gran importancia. UN ويرد في الفقرة 17 أدناه، أسلوب اللجنة المعتزم لتناول عملية استعراض نظام الأجور والاستحقاقات الذي توليه اللجنة اهتماما كبيرا.
    examen del régimen de remuneración y prestaciones UN استعراض نظام الأجور والاستحقاقات
    examen del régimen de remuneración y prestaciones UN ألف - استعراض نظام الأجور والاستحقاقات
    Las propuestas que se estaban estudiando actualmente en relación con el examen del régimen de remuneración y prestaciones, a saber, el sistema de bandas anchas y el cuadro ejecutivo, también deberían abordarse en el contexto de la movilidad. UN كما أن المقترحات التي يجري نظرها في الوقت الراهن في إطار استعراض الأجور والاستحقاقات، والتي منها على سبيل المثال توسيع نطاقات الأجر والخدمة المتعلقة بالإدارة العليا، ستحتاج أيضا إلى معالجة داخل سياق التنقل.
    Al iniciarse el examen del régimen de remuneración y prestaciones, los jefes ejecutivos habían insistido en que la actualización y ampliación del principio Noblemaire, la base de ese régimen, debía ser parte integral del proceso de reforma. UN 54 - وذكرت أن الرؤساء التنفيذيين أكدوا منذ بداية استعراض الأجور والاستحقاقات أن تحديث وتوسيع مبدأ نوبلمير، الذي هو أساس نظام الأجور والاستحقاقات، يجب أن يكونا جزءا لا يتجزأ من عملية الإصلاح.
    1. Toma nota de la labor de la Comisión relativa al examen del régimen de remuneración y prestaciones en el contexto del marco integrado para la gestión de los recursos humanos; UN 1 - تحيط علما بعمل اللجنة فيما يتعلق باستعراض نظام الأجور والاستحقاقات في سياق الإطار المتكامل لإدارة الموارد البشرية؛
    1. Toma nota de la labor de la Comisión relativa al examen del régimen de remuneración y prestaciones en el contexto del marco integrado para la gestión de los recursos humanos; UN 1 - تحيط علما بعمل اللجنة فيما يتعلق باستعراض نظام الأجور والاستحقاقات في سياق الإطار المتكامل لإدارة الموارد البشرية؛
    El último año, la CAPI ha intervenido activamente en el examen del régimen de remuneración y prestaciones y en la labor de afinar las recomendaciones iniciales de los grupos de trabajo tripartitos que participaron en el examen. UN فقد نشطت اللجنة بشـدة في العام الماضي لاستعراض نظام الأجور والاستحقاقات وتنقيح التوصيات الأولية التي تقدّمت بها الأفرقة العاملة الثلاثية المشاركة في الاستعراض.
    La distinción entre la remuneración de los funcionarios con y sin familiares primarios a cargo es apropiada y debe mantenerse, aunque la Comisión seguirá estudiando la cuestión como parte de su examen del régimen de remuneración y prestaciones. UN ويعتبر التمييز في أجور الموظفين المعيلين وغير المعيلين تمييزا ملائما وينبغي الإبقاء عليه ولكن اللجنة سوف تواصل دراسة المسألة ضمن استعراضها لنظام الأجور والاستحقاقات.
    A. examen del régimen de remuneración y prestaciones UN شروط الخدمة المطبقة على موظفي الفئتين
    La Comisión no presentó informe alguno en 2002 debido a que el examen del régimen de remuneración y prestaciones había exigido una enorme dedicación. UN ولم تقدم اللجنة تقريرا في عام 2002 بسبب التزاحم بين طلبات إدراج البنود في جدول أعمالها الناجم عن استعراض نظام المرتبات والاستحقاقات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus