Informe anual sobre el examen técnico de los inventarios de gases de efecto invernadero de las Partes del anexo I | UN | التقرير السنوي عن الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية |
ELEMENTOS PRELIMINARES DE UN PROYECTO DE DECISIÓN SOBRE UN PROCESO DE examen técnico de los INVENTARIOS DE GASES DE EFECTO INVERNADERO | UN | العناصر الأولية لمشروع مقرر بشأن عملية الاستعراض التقني لقوائم جرد |
CÓDIGO DE PRÁCTICAS PARA EL TRATAMIENTO DE LA INFORMACIÓN CONFIDENCIAL EN EL examen técnico de los INVENTARIOS DE GASES DE EFECTO INVERNADERO DE LAS PARTES INCLUIDAS EN EL | UN | مدونة قواعد الممارسة لمعالجة المعلومات السرية خلال الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من |
Actividades en curso relativas al examen técnico de los inventarios de GEI | UN | الأعمال الجارية ذات الصلة بالاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة |
DIRECTRICES PARA EL examen técnico de los INVENTARIOS | UN | مبادئ توجيهية للاستعراض التقني لقوائم جرد |
CÓDIGO DE PRÁCTICAS PARA EL TRATAMIENTO DE LA INFORMACIÓN CONFIDENCIAL EN EL examen técnico de los INVENTARIOS DE GASES DE EFECTO INVERNADERO DE LAS PARTES INCLUIDAS EN EL | UN | مدونة قواعد الممارسة لمعالجة المعلومات السرية خلال الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من |
Informe anual de las actividades de examen técnico de los inventarios de gases de efecto invernadero presentados por las Partes incluidas en el anexo I de la Convención | UN | تقرير سنوي عن أنشطة الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة، مقدم من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية |
INFORME ANUAL DE LAS ACTIVIDADES DE examen técnico de los INVENTARIOS DE GASES DE EFECTO INVERNADERO | UN | التقرير السنوي عن أنشطة الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة |
INFORME ANUAL SOBRE EL examen técnico de los INVENTARIOS DE GASES DE EFECTO INVERNADERO DE LAS PARTES | UN | التقرير السنوي عن الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة |
Informe anual sobre el examen técnico de los inventarios de gases de efecto invernadero de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención. | UN | التقرير السنوي عن الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
Informe anual sobre el examen técnico de los inventarios de gases de efecto invernadero de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención. | UN | التقرير السنوي عن الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
Informe anual sobre el examen técnico de los inventarios de gases de efecto invernadero de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención. | UN | التقرير السنوي عن الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة الواردة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
Programa actualizado de formación de expertos examinadores de inventarios de gases de efecto invernadero para el examen técnico de los inventarios de gases de efecto invernadero de | UN | برنامج التدريب المحدّث لخبراء استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة على إجراء الاستعراض التقني لقوائم الجرد المقدمة من |
II. Elementos preliminares de un proyecto de decisión sobre un proceso de examen técnico de los inventarios de gases de | UN | الثاني- العناصر الأولية لمشروع مقرر بشأن عملية الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات |
B. Objetivos del examen técnico de los inventarios de gases de efecto invernadero | UN | باء - أغراض الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة |
2. Los objetivos del examen técnico de los inventarios de gases de efecto invernadero de las Partes del anexo I son los siguientes: | UN | 2- إن أغراض الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة لأطراف المرفق الأول هي: |
MARCO PARA EL examen técnico de los INVENTARIOS DE GASES | UN | المناخ المتعلقة بالاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة الواردة مـن |
Proyecto de directrices para el examen técnico de los inventarios de | UN | مشروع مبادئ توجيهية للاستعراض التقني لقوائم جرد غازات |
- ¿Qué resultados del examen técnico de los inventarios deberían ser estudiados por el OSACT y cuáles por el OSE? | UN | :: أية نتائج ناجمة عن الاستعراضات التقنية لقوائم الجرد ينبغي أن تنظر فيها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتقنية وأية نتائج يجب أن تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ؛ |
Esa decisión se adoptó en el entendimiento de que el examen técnico de los documentos presentados tendría lugar en los laboratorios del Sistema de Información Geográfica y en otras instalaciones técnicas de la División antes y después de las sesiones plenarias de la Comisión, que se celebrarían del 26 de marzo al 5 de abril de 2007. | UN | اتخذ هذا القرار على أساس إجراء الفحص التقني للطلبات في مختبرات نظام المعلومات الجغرافية وغيرها من المرافق التقنية التابعة للشعبة قبل عقد الجلسات العامة للجنة وبعده، وهي الجلسات المقرر عقدها في الفترة من 26 آذار/مارس إلى 5 نيسان/أبريل 2007. |
En vista de la importancia que otorgaba a los examinadores principales, la CP pidió a la secretaría que organizara reuniones de los examinadores principales con miras a establecer un método común para abordar las cuestiones metodológicas y de procedimiento en los equipos de expertos y formular recomendaciones a la secretaría sobre la forma de aumentar la eficacia y la eficiencia del examen técnico de los inventarios. | UN | واعترافاً بهذا الدور الخاص لخبراء الاستعراض الرئيسيين، طلب مؤتمر الأطراف من الأمانة أن تقوم بتنظيم اجتماعات لخبراء الاستعراض الرئيسيين من أجل تشجيع الأخذ بنهج موحد من قِبل أفرقة خبراء الاستعراض في ما يتصل بالمسائل المنهجية والإجرائية التي تواجَه في سياق عمليات استعراض قوائم الجرد، ولتقديم توصيات إلى الأمانة حول السبل الكفيلة بزيادة تحسين فعالية وكفاءة عمليات استعراض قوائم الجرد. |
OSE 13 OSACT 13 CP 6 Examen de los resultados preliminares del examen técnico de los inventarios | UN | النظر في النتائج الأولية لعمليات الاستعراض الفني لقوائم الجرد. |