"examen y la evaluación generales de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • استعراض وتقييم شاملين
        
    • اﻻستعراض والتقييم الشاملين
        
    • باستعراض وتقييم
        
    El período de sesiones de la Comisión en el año 2000 estará dedicado al examen y la evaluación generales de la ejecución de la Plataforma de Acción. UN وستكرس دورة اللجنة لعام ٢٠٠٠ ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ منهاج العمل.
    Como conclusión, aprovecho esta oportunidad para recordar los comentarios que formulé en el decimonoveno período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, dedicado al examen y la evaluación generales de la ejecución del Programa 21. UN في الختام، أنتهز هذه الفرصة ﻷذكر بالملاحظات التي أبديتها في الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة بشأن إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    Así ha ocurrido también en la esfera del medio ambiente, como se pudo comprobar en el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al examen y la evaluación generales de la ejecución del Programa 21. UN وهذا ما حدث أيضا في ميدان البيئة، وقد شهدت على ذلك الدورة الاستثنائية للجمعية العامة التي كُرست ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ١٢.
    Informe del Secretario General sobre el período extraordinario de sesiones para el examen y la evaluación generales de la ejecución del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN تقرير الأمين العام عن دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية باستعراض وتقييم تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Debemos examinar con espíritu crítico los resultados y las decisiones del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas dedicado al examen y la evaluación generales de la ejecución del Programa 21. UN ويتعين علينا أن نستعرض بأسلوب بارع، النتائج والمقررات الصادرة عن الدورة الاستثنائية للجمعية العامــة لﻷمــم المتحدة المعقودة لغرض إجــراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    Preparativos para el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para el examen y la evaluación generales de la ejecución del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN اﻷعمــال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة من أجل إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    El Comité podría guiarse por la experiencia adquirida en el decimonoveno período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al examen y la evaluación generales de la aplicación del Programa 21. UN ومن الممكن أن تقتدي اللجنة بالخبرة المكتسبة خلال دورة الجمعية العامة الاستثنائية التاسعة عشرة لاجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    La necesidad de reactivar ese diálogo se ha vuelto crítica en vista de los desalentadores resultados del decimonoveno período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, dedicado al examen y la evaluación generales de la ejecución del Programa 21. UN وقد أصبحت إعادة تنشيط ذلك الحوار ذات أهمية حاسمة نظرا للنتائج المثبطة التي أسفرت عنها الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة، المكرسة ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    Expresamos nuestra sincera esperanza de que cuando las Naciones Unidas realicen el examen y la evaluación generales de los resultados de la Cumbre en el año 2000, muchos de estos objetivos, en particular los relativos a la erradicación de la pobreza, se hayan cumplido. UN ويحدونا اﻷمل الخالص في أن يكون العديد من هذه اﻷهداف، وبخاصة المتعلقة بالقضاء على الفقر قد تحقق عندما تقوم اﻷمم المتحدة بإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre los preparativos para el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para el examen y la evaluación generales de la ejecución del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo, UN " وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن اﻷعمال التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية،
    1. Toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General sobre los preparativos para el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para el examen y la evaluación generales de la ejecución del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo; UN " ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام عن اﻷعمال التحضيرية لدورة الجمعية العامــة الاستثنائية ﻹجــراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية؛
    Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre los preparativos para el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para el examen y la evaluación generales de la ejecución del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo A/53/407. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن اﻷعمال التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية)٢(،
    1. Toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General sobre los preparativos para el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para el examen y la evaluación generales de la ejecución del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo2; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام عن اﻷعمال التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية)٢(؛
    El presente informe responde a la solicitud formulada por la Comisión de Población y Desarrollo en su 32° período de sesiones de que se preparara un informe sobre el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para el examen y la evaluación generales de la ejecución del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y Desarrollo. UN يقدم هذا التقرير استجابة لطلب لجنة السكان والتنمية في دورتها الثانية والثلاثين تقديم تقرير عن دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية باستعراض وتقييم تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    En su vigésimo primer período extraordinario de sesiones para el examen y la evaluación generales de la ejecución del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo, la Asamblea General pidió que se mejorasen una amplia gama de servicios de salud reproductiva. UN 35 - ودعت الدورة الاستثنائية الحادية والعشرون للجمعية العامة المعنية باستعراض وتقييم شامل لتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى تحسين مجموعة واسعة من خدمات الصحة الإنجابية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus