"examinar este asunto" - Traduction Espagnol en Arabe

    • النظر في هذه المسألة
        
    • تنظر في هذه المسألة
        
    • تناول هذه المسألة
        
    • النظر في تلك المسألة
        
    • ينظر في هذه المسألة
        
    • استعراضه هذه المسألة
        
    Esperaba que al examinar este asunto la secretaría tuviera en cuenta una amplia gama de opiniones de los países en desarrollo. UN وأعرب عن أمله أن تراعي اﻷمانة عند النظر في هذه المسألة الطائفة الواسعة من اﻵراء التي أعربت عنها البلدان النامية.
    El OSACT convino en examinar este asunto en más detalle en su 14º período de sesiones. UN ووافقت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية على النظر في هذه المسألة بمزيد من التفصيل في دورتها الرابعة عشرة.
    La Asamblea General tal vez desee tener en cuenta esas observaciones y recomendaciones al examinar este asunto. UN وقد ترغب الجمعية العامة في أخذ هذه التعليقات والتوصيات في الحسبان لدى النظر في هذه المسألة.
    10. Decide volver a examinar este asunto en su 52º período de sesiones al tratar el tema adecuado del orden del día que se determine; UN ٠١- تقرر أن تنظر في هذه المسألة من جديد في دورتها الثانية والخمسين في إطار بند مناسب من جدول اﻷعمال يتم تحديده؛
    La Comisión Consultiva volverá a examinar este asunto en el contexto de su análisis del informe sobre el presupuesto total de la ONUSOM. UN وستعود اللجنة الاستشارية إلى تناول هذه المسألة في سياق نظرها في التقرير الكامل عن ميزانية عملية اﻷمم المتحدة في الصومال.
    También subrayó la necesidad de que, al examinar este asunto, se tuvieran en cuenta los principios de apertura, transparencia e inclusividad, así como la importancia de la eficacia, la credibilidad y la legitimidad. UN وشددت الهيئة أيضاً على ضرورة مراعاة مبادئ الانفتاح والشفافية والشمولية فضلاً عن أهمية الفعالية والمصداقية والشرعية أثناء النظر في تلك المسألة.
    3. En su período de sesiones de organización de 1995, el Consejo decidió examinar este asunto durante la continuación de su período de sesiones de organización. UN ٣ - وقرر المجلس، في دورته التنظيمية لعام ١٩٩٥، أن ينظر في هذه المسألة في دورته التنظيمية المستأنفة.
    8. Decide examinar este asunto en su 15º período de sesiones en relación con el mismo tema de la agenda. UN 8- يقرر النظر في هذه المسألة في دورته الخامسة عشرة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    8. Decide examinar este asunto en su 15º período de sesiones en relación con el mismo tema de la agenda. UN 8- يقرر النظر في هذه المسألة في دورته الخامسة عشرة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    8. Decide examinar este asunto en su 18º período de sesiones en relación con el mismo tema de la agenda. UN 8- يقرر النظر في هذه المسألة في دورته الثامنة عشرة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    La Primera Comisión volverá a examinar este asunto en una fecha posterior, que se anunciará oportunamente. UN وستعود اللجنة الأولى إلى النظر في هذه المسألة في موعد لاحق، سيعلن عنه في الوقت المناسب.
    8. Decide examinar este asunto en su 18º período de sesiones en relación con el mismo tema de la agenda. UN 8- يقرر النظر في هذه المسألة في دورته الثامنة عشرة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    Se invitará al OSE a examinar este asunto y a formular las recomendaciones que procedan. UN وستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في هذه المسألة وتقديم توصيات، حسب الاقتضاء.
    El Órgano Subsidiario convino en examinar este asunto en más detalle en su 14° período de sesiones e invitó a las Partes a hacer llegar a la secretaría de la Convención Marco sus opiniones sobre las cuestiones mencionadas en la nota del Secretario Ejecutivo del Convenio. UN واتفقت الهيئة على النظر في هذه المسألة بمزيد من التفصيل في دورتها الرابعة عشرة. ودعت الأطراف إلى تقديم آرائها بشأن المسائل المحددة في مذكرة المناقشة التي قدمها الأمين التنفيذي للاتفاقية إلى أمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ.
    16. Decide examinar este asunto en su 62.º período de sesiones en relación con el mismo tema del programa. UN 16- تقرر النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    8. Decide examinar este asunto en su 62.º período de sesiones en relación con el mismo tema del programa. UN 8- تقرر النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    16. Decide examinar este asunto en su 62.º período de sesiones en relación con el mismo tema del programa. UN 16- تقرر النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    22. Decide examinar este asunto con carácter altamente prioritario en su 60.º período de sesiones, en relación con el mismo tema del programa. UN 22- تُقرر أن تنظر في هذه المسألة في دورتها الستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال باعتبارها مسألة ذات أولوية عالية.
    16. Decide examinar este asunto en su 60.º período de sesiones en relación con el mismo tema del programa. UN 16- تقرر أن تنظر في هذه المسألة في دورتها الستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    63. En su resolución 2003/14, la Comisión decidió examinar este asunto en su 60º período de sesiones UN 63- قررت اللجنة، في قرارها 2003/14، أن تنظر في هذه المسألة في دورتها الستين.
    El Comité de los Seis, al presentar los puntos mencionados anteriormente, insta al Consejo de Seguridad a que los tome en cuenta al examinar este asunto. UN إن لجنة الخمسة، بتقديمها ما ذكِر أعلاه، إنما تدعو مجلس اﻷمن إلى أخذ ذلك في الاعتبار عند تناول هذه المسألة.
    A medida que aumentan las investigaciones científicas en biología molecular y secuenciación del genoma, y se avanza en los estudios epidemiológicos y tecnológicos sobre otras cuestiones conexas, será necesario volver a examinar este asunto con miras a eliminar algunas de las incertidumbres pendientes y aumentar el grado de confianza en las conclusiones del Comité Científico. UN ومع زيادة البحث العلمي في البيولوجيا الجزيئية وكذلك في تعاقب مجموعات الجينات الوراثية، والتقدم المحرز في المجالين الوبائي والتكنولوجي في المجالات ذات الصلة، فقد تدعو الحاجة إلى إعادة النظر في تلك المسألة لتبديد بعض الشكوك المتبقية وزيادة درجة الثقة في نتائج اللجنة العلمية.
    11. Decide examinar este asunto en su 15º período de sesiones en relación con el mismo tema de la agenda, o en el período de sesiones correspondiente de conformidad con su programa de trabajo anual. UN 11- يقرر أن ينظر في هذه المسألة في دورته الخامسة عشرة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال أو في الدورة المقبلة وفقاً لبرنامج عمله السنوي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus