"excepciones para permitir" - Traduction Espagnol en Arabe

    • منح استثناءات للسماح
        
    • لمنح استثناءات للسماح
        
    En la misma resolución, la Asamblea autorizó al Secretario General a que, a su discreción, hiciera excepciones para permitir viajes en primera clase en casos determinados. Español Página UN وأذنت الجمعية العامة في القرار نفسه لﻷمين العام بأن يمارس سلطته التقديرية في منح استثناءات للسماح بالسفر بالدرجة اﻷولى على أساس بحث كل حالة على حدة.
    En la misma resolución, la Asamblea autorizó al Secretario General a que, a su discreción, hiciera excepciones para permitir viajes en primera clase en casos determinados. UN وأذنت الجمعية العامة في القرار نفسه لﻷمين العام بأن يمارس سلطته التقديرية في منح استثناءات للسماح بالسفر بالدرجة اﻷولى على أساس بحث كل حالة على حدة.
    En la misma resolución, la Asamblea autorizó al Secretario General a que, a su discreción, hiciera excepciones para permitir viajes en primera clase en casos determinados. UN وأذنت الجمعية العامة في القرار نفسه لﻷمين العام بأن يمارس سلطته التقديرية في منح استثناءات للسماح بالسفر بالدرجة اﻷولى على أساس بحث كل حالة على حدة.
    En la misma resolución, la Asamblea autorizó al Secretario General a que, a su discreción, hiciera excepciones para permitir viajes en primera clase en determinados casos. UN وأذنت الجمعية العامة في القرار نفسه لﻷمين العام بأن يمارس سلطته التقديرية في منح استثناءات للسماح بالسفر بالدرجة اﻷولى على أساس بحث كل حالة على حدة.
    En la misma resolución se autorizó al Secretario General a que, a su discreción, hiciera excepciones para permitir viajes en primera clase en casos determinados. UN وأذن القرار نفسه لﻷمين العام بأن يمارس سلطته التقديرية لمنح استثناءات للسماح بالسفر بالدرجة اﻷولى على أساس بحث كل حالة على حدة.
    En la misma resolución, la Asamblea autorizó al Secretario General a que, a su discreción, hiciera excepciones para permitir viajes en primera clase en casos determinados. UN وأذنت الجمعية في القرار نفسه لﻷمين العام بأن يمارس سلطته التقديرية في منح استثناءات للسماح بالسفر بالدرجة اﻷولى على أساس بحث كل حالة على حدة.
    Como se indica más arriba, en la resolución 42/214 de la Asamblea General se autorizó al Secretario General a que, a su discreción, hiciera excepciones para permitir viajes en primera clase en casos determinados. UN ٤ - كما ذكر أعلاه، أذنت الجمعية العامة في قرارها ٤٢/٢١٤ لﻷمين العام بأن يمارس سلطته التقديرية في منح استثناءات للسماح بالسفر بالدرجة اﻷولى على أساس بحث كل حالة على حدة.
    Como se indica más arriba, en la resolución 42/214 de la Asamblea General se autorizó al Secretario General a que, a su discreción, hiciera excepciones para permitir viajes en primera clase en casos determinados. UN ٥ - كما ذكر أعلاه، أذنت الجمعية العامة في قرارها ٤٢/٢١٤ لﻷمين العام بأن يمارس سلطته التقديرية في منح استثناءات للسماح بالسفر بالدرجة اﻷولى على أساس بحث كل حالة على حدة.
    Como se indica más arriba, en la resolución 42/214 de la Asamblea General se autorizó al Secretario General a que, a su discreción, hiciera excepciones para permitir viajes en primera clase en casos determinados. UN ٥ - كما ذُكر أعلاه، أذنت الجمعية العامة في قرارها ٤٢/٢١٤ لﻷمين العام بأن يمارس سلطته التقديرية في منح استثناءات للسماح بالسفر جوا بالدرجة اﻷولى على أساس بحث كل حالة على حدة.
    Como se indica más arriba, en la resolución 42/214 de la Asamblea General, se autorizó al Secretario General a que, a su discreción, hiciera excepciones para permitir viajes en primera clase en casos determinados. UN ٤ - كما ذُكر أعلاه، أذنت الجمعية العامة في قرارها ٤٢/٢١٤ لﻷمين العام بأن يمارس سلطته التقديرية في منح استثناءات للسماح بالسفر جوا بالدرجة اﻷولى على أساس بحث كل حالة على حدة.
    Como ya se señaló, en la resolución 42/214 de la Asamblea General se autorizó al Secretario General a que, a su discreción, hiciera excepciones para permitir viajes en primera clase en casos determinados. UN ٤ - كما ذكر أعلاه، أذنت الجمعية العامة في قرارها ٤٢/٢١٤ لﻷمين العام بأن يمارس سلطته التقديرية في منح استثناءات للسماح بالسفر بالدرجة اﻷولى على أساس بحث كل حالة على حدة.
    Como ya se señaló, en la resolución 42/214 de la Asamblea General se autorizó al Secretario General a que, a su discreción, hiciera excepciones para permitir viajes en primera clase en casos determinados. UN 3 - كما ذكر أعلاه، أذنت الجمعية العامة في قرارها 42/214 للأمين العام بأن يمارس سلطته التقديرية في منح استثناءات للسماح بالسفر جوا بالدرجة الأولى على أساس بحث كل حالة على حدة.
    En su resolución 42/214, la Asamblea General autorizó al Secretario General a que, a su discreción, hiciera excepciones para permitir viajes aéreos en primera clase en determinados casos. UN 6 - أذنت الجمعية العامة بموجب قرارها 42/214 للأمين العام بأن يمارس سلطته التقديرية في منح استثناءات للسماح بالسفر جوا بالدرجة الأولى على أساس بحث كل حالة على حدة.
    En su resolución 42/214, la Asamblea General autorizó al Secretario General a que, a su discreción, hiciera excepciones para permitir viajes aéreos en primera clase en determinados casos. UN 5 - أذنت الجمعية العامة بموجب قرارها 42/214 للأمين العام بأن يمارس سلطته التقديرية في منح استثناءات للسماح بالسفر جوا بالدرجة الأولى على أساس بحث كل حالة على حدة.
    En su resolución 42/214, la Asamblea General autorizó al Secretario General a que, a su discreción, hiciera excepciones para permitir viajes aéreos en primera clase en determinados casos. UN 5 - أذنت الجمعية العامة بموجب قرارها 42/214 للأمين العام بأن يمارس سلطته التقديرية في منح استثناءات للسماح بالسفر جوا بالدرجة الأولى على أساس بحث كل حالة على حدة.
    En su resolución 42/214, la Asamblea General autorizó al Secretario General a que, a su discreción, hiciera excepciones para permitir viajes por vía aérea en primera clase en determinados casos. UN 9 - أذنت الجمعية العامة للأمين العام، بموجب قرارها 42/214، بأن يمارس سلطته التقديرية في منح استثناءات للسماح بالسفر جوا بالدرجة الأولى على أساس بحث كل حالة على حدة.
    En su resolución 42/214, la Asamblea General autorizó al Secretario General a que, a su discreción, hiciera excepciones para permitir viajes en primera clase en casos determinados. UN 72 - وفي قراراها 42/214، اذنت الجمعية العامة للأمين العام بأن يمارس سلطته التقديرية في منح استثناءات للسماح بالسفر جوا بالدرجة الأولى على أساس كل حالة على حدة.
    (Costo adicional medio por viaje y número de viajes) La Asamblea General, en su resolución 42/214, autorizó al Secretario General a que, a su discreción, hiciese excepciones para permitir los viajes en primera clase en casos determinados. UN 12 - أذنت الجمعية العامة للأمين العام، بموجب قرارها 42/214، بأن يمارس سلطته التقديرية في منح استثناءات للسماح بالسفر جوا في الدرجة الأولى على أساس دراسة كل حالة على حدة.
    En su resolución 42/214, la Asamblea General autorizó al Secretario General a que, a su discreción, hiciera excepciones para permitir viajes en primera clase en casos determinados. UN ١٢ - أذنت الجمعية العامة في قرارها 42/214 للأمين العام أن يمارس سلطته التقديرية في منح استثناءات للسماح بالسفر بالطائرة في الدرجة الأولى على أساس كل حالة على حدة.
    Según se indica en los informes del Secretario General, en su resolución 42/214, de 21 de diciembre de 1987, la Asamblea General, entre otras cosas, autorizó al Secretario General a que, a su discreción, hiciera excepciones para permitir viajes en primera clase en determinados casos. UN ٣ - وكما أشير في تقريري اﻷمين العام، أذنت الجمعية العامة، في جملة أمور، لﻷمين العام في قرارها ٤٢/٢١٤ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٧، بأن يمارس سلطته التقديرية في منح استثناءات للسماح بالسفر جوا بالدرجة اﻷولى على أساس بحث كل حالة على حدة.
    En la misma resolución, la Asamblea también autorizó al Secretario General a que, a su discreción, hiciera excepciones para permitir viajes en primera clase en casos determinados. UN كما أذنـت الجمعية العامـة في القرار نفسه لﻷمين العام بأن يمارس سلطته التقديرية لمنح استثناءات للسماح بالسفر بالدرجة اﻷولى على أساس بحث كل حالة على حدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus