"exhaustivo de los progresos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • شامل للتقدم
        
    • الشامل للتقدم
        
    En 2004, está previsto que se realice un estudio exhaustivo de los progresos alcanzados en este aspecto. UN ويخطط لإجراء استعراض شامل للتقدم في هذا العمل خلال عام 2004.
    33. El Gobierno de Nicaragua está realizando un análisis exhaustivo de los progresos realizados para atender a las necesidades de las personas mayores de 60 años en ese país. UN ٣٣ - أما حكومة نيكاراغوا فهي في معرض إجراء تحليل شامل للتقدم المحرز في تلبية احتياجات كبار السن في هذا البلد.
    Como usted afirmó claramente en su intervención, el próximo año emprenderemos un examen exhaustivo de los progresos hechos en el cumplimiento de todos los compromisos contenidos en la Declaración del Milenio. UN وكما قلتم بوضوح في بيانكم، إننا سنضطلع في السنة المقبلة باستعراض شامل للتقدم المحرز في تنفيذ جميع الالتزامات الواردة في إعلان الألفية.
    Consideramos que el informe del Secretario General nos proporciona una buena base para el examen exhaustivo de los progresos logrados en el cumplimiento de todos los compromisos de la Declaración del Milenio, entre ellos los objetivos de desarrollo acordados por la comunidad internacional y la alianza mundial necesaria para su cumplimiento. UN وإننا نؤمن بأن تقرير الأمين العام يقدم لنا أساسا جيدا للاستعراض الشامل للتقدم المحرز في الوفاء بجميع الالتزامات الواردة في إعلان الألفية، بما فيها الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، والشراكة العالمية المطلوبة لتحقيقها.
    Asamblea General, examen exhaustivo de los progresos realizados en la aplicación de la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA [resoluciones de la Asamblea General 60/262 y 62/178] UN الجمعية العامة، الاستعراض الشامل للتقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) [قرارا الجمعية العامة 60/262 و 62/178]
    En el quincuagésimo noveno período de sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, la comunidad internacional debe emprender un examen exhaustivo de los progresos logrados en la aplicación de la Plataforma de Acción y de los compromisos asumidos en su primera evaluación de cinco años. UN وفي الدورة التاسعة والخمسين للجنة وضع المرأة، يجب على المجتمع الدولي أن ينخرط في إجراء تقييم شامل للتقدم المحرز فيما يتعلق بمنهاج العمل والالتزامات التي تم التعهد بها عند أول تقييم له بعد إكماله السنوات الخمس الأولى.
    La Comisión entiende que a mediados de 2005 se efectuará un examen exhaustivo de los progresos realizados a fin de decidir si se puede iniciar el proceso político para determinar el futuro estatuto de Kosovo (véase S/2004/71). UN وتدرك اللجنة أنه سيُجرى في منتصف عام 2005 استعراض شامل للتقدم المحرز لمعرفة ما إذا كان من الممكن الشروع في العملية السياسية لتحديد وضع كوسوفو المستقبلي (انظر S/2004/71).
    48. La Comisión examinó la contribución que podría hacerse a la sesión plenaria de alto nivel de la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones, que se celebraría del 14 al 16 de septiembre de 2005 para realizar un examen exhaustivo de los progresos logrados en el cumplimiento de todos los compromisos contenidos en la Declaración del Milenio de las Naciones Unidas. UN 48- ونظرت اللجنة في المساهمة التي يمكن تقديمها إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة، المزمع عقده من 14 إلى 16 أيلول/سبتمبر 2005، من أجل القيام باستعراض شامل للتقدم المحرز في الوفاء بكل الالتزامات الواردة في إعلان الأمم المتحدة للألفية.
    Lista de oradores de las sesiones plenarias de la Reunión de alto nivel de 2008 sobre el examen exhaustivo de los progresos realizados en la aplicación de la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA y la Declaración Política sobre el VIH/SIDA, 10 a 12 de junio de 2008 UN القائمة النهائية للمتكلمين في الجلسات العامة للاجتماع الرفيع المستوى لعام 2008 المعني بإجراء استعراض شامل للتقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، 10-12 حزيران/ يونيه 2008
    Composición de las mesas redondas de la Reunión de alto nivel de 2008 sobre el examen exhaustivo de los progresos realizados en la aplicación de la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA y la Declaración Política sobre el VIH/SIDA UN الاجتماع الرفيع المستوى لعام 2008 المعني بإجراء استعراض شامل للتقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز تكوين حلقات النقاش
    La reunión de alto nivel sobre VIH/SIDA de junio de 2008 congregó a los representantes de los Estados Miembros, el sistema de las Naciones Unidas y la sociedad civil, para emprender un examen exhaustivo de los progresos alcanzados en la aplicación de la Declaración de Compromiso de 2001 y la Declaración Política de 2006. UN 13 - ضم الاجتماع الرفيع المستوى بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز المعقود في حزيران/يونيه 2008 ممثلين من الدول الأعضاء ومن أسرة الأمم المتحدة والمجتمع المدني لإجراء استعراض شامل للتقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام لعام 2001 والإعلان السياسي لعام 2006.
    el examen exhaustivo de los progresos realizados en la aplicación de la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA y la Declaración Política sobre el VIH/SIDA UN برنامج الاجتماع الرفيع المستوى لعام 2008 المعني بإجراء استعراض شامل للتقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) والإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    En su sexagésimo segundo período de sesiones, la Asamblea General convocó una reunión de alto nivel los días 10 y 11 de junio de 2008 para hacer un examen exhaustivo de los progresos realizados en la aplicación de la Declaración de Compromiso en la Lucha contra el VIH/SIDA y la Declaración Política sobre el VIH/SIDA (resolución 62/178 y decisión 62/548). UN وفي الدورة الثانية والستين، عقدت الجمعية العامة اجتماعا رفيع المستوى في 10 و 11 حزيران/يونيه 2008 لإجراء استعراض شامل للتقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز (القرار 62/178 والمقرر 62/548).
    Temas y oradores de la audiencia interactiva oficiosa con la sociedad civil de la Reunión de alto nivel de 2008 sobre el examen exhaustivo de los progresos realizados en la aplicación de la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA y la Declaración Política sobre el VIH/SIDA UN المواضيع التي جرى تناولها وممثلو المجتمع المدني الذين تكلموا في جلسة الحوار غير الرسمية التي عقدت مع المجتمع المدني على هامش الاجتماع الرفيع المستوى لعام 2008 المعني بإجراء استعراض شامل للتقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    " convocar una reunión de alto nivel los días 10 y 11 de junio de 2008, para realizar un examen exhaustivo de los progresos alcanzados en la aplicación de la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA y la Declaración política sobre el VIH/SIDA, y promover el mantenimiento del compromiso de los líderes de dar una respuesta mundial amplia al problema del SIDA; " UN " تقرر عقد اجتماع رفيع المستوى في 10 و 11 حزيران /يونيه 2008، يتولى القيام باستعراض شامل للتقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) والإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، فضلا عن تشجيع مشاركة قادة العالم المستمرة في التصدي الشامل على الصعيد العالمي للإيدز " ؛
    1. Decide convocar una reunión de alto nivel los días 10 y 11 de junio de 2008 para hacer un examen exhaustivo de los progresos realizados en la aplicación de la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA1 y la Declaración Política sobre el VIH/SIDA2, y promover que los líderes mundiales sigan trabajando en la lucha mundial amplia contra el SIDA; UN 1 - تقرر عقد اجتماع رفيع المستوى في 10 و 11 حزيران/يونيه 2008 يتولى القيام باستعراض شامل للتقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)(1) والإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)(2) وتشجيع استمرار مشاركة قادة العالم في التصدي الشامل على الصعيد العالمي للإيدز؛
    Reunión de alto nivel sobre el examen exhaustivo de los progresos realizados en la aplicación de la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA y la Declaración Política sobre el VIH/SIDA UN الاجتماع الرفيع المستوى بشأن الاستعراض الشامل للتقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    La Asamblea General ha concluido de esta manera la reunión de alto nivel sobre el examen exhaustivo de los progresos realizados en la aplicación de la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA y la Declaración Política sobre el VIH/SIDA. UN بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت اجتماعها الرفيع المستوى بشأن الاستعراض الشامل للتقدم المحرز في مجال تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز لعام 2001 والإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الأيدز.
    El Presidente (habla en inglés): Hemos escuchado al último orador de esta reunión de alto nivel sobre el examen exhaustivo de los progresos realizados en la aplicación de la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA y la Declaración Política sobre el VIH/SIDA. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): لقد استمعنا إلى المتكلم الأخير لهذا الاجتماع الرفيع المستوى بشأن الاستعراض الشامل للتقدم المحرز في تحقيق أهداف إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    El Presidente (habla en francés): Declaro abierta la reunión de alto nivel sobre el examen exhaustivo de los progresos realizados en la aplicación de la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA y la Declaración Política sobre el VIH/SIDA. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعلن الآن افتتاح الاجتماع الرفيع المستوى بشأن الاستعراض الشامل للتقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    Me siento sumamente honrada por dirigirme a esta reunión de alto nivel sobre el examen exhaustivo de los progresos realizados en la aplicación de las dos Declaraciones históricas que rigen la lucha mundial contra el VIH/SIDA, a saber, la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA y la Declaración Política sobre el VIH/SIDA. UN ويشرفني كثيرا أن أخاطب هذا الاجتماع الرفيع المستوى بشأن الاستعراض الشامل للتقدم المحرز في تنفيذ الإعلانين التاريخيين اللذين ينظمان مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز على الصعيد العالمي، وهما تحديدا، إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) والإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus