"expertos de la conferencia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • خبراء مؤتمر
        
    • من جانب مؤتمر
        
    CEPA, Comité de Expertos de la Conferencia de Ministros Africanos de Finanzas, Planificación y Desarrollo Económico UN اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، لجنة خبراء مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة
    CEPA, Comité de Expertos de la Conferencia de Ministros Africanos de Finanzas, Planificación y Desarrollo Económico UN اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، لجنة خبراء مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة
    CEPA, Comité de Expertos de la Conferencia de Ministros Africanos de Hacienda, Planificación y Desarrollo Económico UN اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، لجنة خبراء مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة
    CEPA, Comité de Expertos de la Conferencia de Ministros Africanos de Hacienda, Planificación y Desarrollo Económico UN اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، لجنة خبراء مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة
    1. Decide que cada una de las siguientes Partes designará a un experto que desempeñará sus funciones como miembro del Comité de Examen de Productos Químicos durante un período de cuatro años a partir del 1° de octubre de 2009, en espera de la confirmación oficial de su nombramiento por los Expertos de la Conferencia de las Partes en su quinta reunión: UN 1 - يقرر أن يقوم كل طرف من الأطراف التالية بتعيين خبير للعمل في لجنة استعراض المواد الكيميائية لمدة أربع سنوات تبدأ من 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009، وذلك ريثما يتم تثبيتهم رسمياً من جانب مؤتمر الأطراف في اجتماعه العادي القادم:
    En lo que a esto respecta, coincidimos prácticamente con todas las observaciones hechas por los Expertos de la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa y el Consejo de Europa, al igual que con las preocupaciones que ellos expresaron. UN وفي هذا الصدد، يمكن الموافقة عمليا على جميع الملاحظات المتعلقة بمشروع القانون والتي أبداها خبراء مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا ومجلس أوروبا فضلا عن المشاغل التي أعربوا عنها.
    Antes de que fuera aprobado, el proyecto de ley fue analizado por Expertos de la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa (CSCE) y del Consejo de Europa, cuyas recomendaciones se examinaron cuidadosamente al elaborarse el documento final. UN وخضع مشروع قانون اﻷجانب قبل اعتماده للتحليل من قبل خبراء مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا ومجلس أوروبا، وروعيت توصياتهم بدقة في الوثيقة الختامية.
    Jefe de delegación de Checoslovaquia ante la Reunión de Expertos de la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa (CSCE) sobre el arreglo pacífico de controversias en Europa, celebrada UN ١٩٩١ رئيس وفد تشيكوسلوفاكيا إلى اجتماع خبراء مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا المعني بتسوية المنازعات في أوروبا بالوسائل السلمية، فاليتا، مالطة
    Jefe de la delegación de Checoslovaquia ante la Reunión de Expertos de la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa (CSCE) sobre el arreglo pacífico de controversias en Europa, celebrada en La Valetta, Malta. UN 1991 رئيس وفد تشيكوسلوفاكيا إلى اجتماع خبراء مؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا المعني بتسوية المنازعات في أوروبا بالوسائل السلمية، فاليتا.
    Finalmente, luego de celebrar consultas, el Gobierno de Austria invitó a un grupo de Expertos de la Conferencia a realizar una visita a Viena a fin de recorrer las instalaciones que se ofrecían a la Comisión Preparatoria y determinar el grado en que éstas podrían atender las necesidades previstas de la Comisión, las reformas que podrían necesitarse y los gastos proyectados para la organización. UN وأخيراً، دعت حكومة النمسا، بعد مشاورات، فريقاً من خبراء مؤتمر نزع السلاح إلى القيام بزيارة موقعية لفيينا لتفقد المرافق المعروضة على اللجنة التحضيرية، وتقييم مدى إمكان تلبيتها للاحتياجات المرتقبة للجنة التحضيرية، ومدى التعديلات التي قد تلزم، والتكاليف المرتقبة للمنظمة.
    Jefe de la delegación de Checoslovaquia ante la Reunión de Expertos de la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa (CSCE) sobre el arreglo pacífico de controversias en Europa, celebrada en La Valetta (Malta) UN - رئيس وفد تشيكوسلوفاكيا إلى اجتماع خبراء مؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا بشأن التسوية السلمية للنـزاعات في أوروبا، فاليتا، مالطة 1991
    CEPA, Comité de Expertos de la Conferencia Conjunta de Ministros Africanos de Hacienda, Planificación y Desarrollo Económico, 22ª reunión [resolución 671 (XXV) del Consejo Económico y Social] UN (ج) اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، لجنة خبراء مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية، الاجتماع الثاني والعشرون [قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 671 (د - 25)]
    CEPA, Comité de Expertos de la Conferencia Conjunta de Ministros Africanos de Hacienda, Planificación y Desarrollo Económico, 24ª reunión [resolución 671 (XXV) del Consejo Económico y Social] UN اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، لجنة خبراء مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة، الاجتماع الرابع والعشرون [قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 671 (د - 25)]
    Jefe de la delegación de Turquía en la Reunión de Expertos de la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa (CSCE) para examinar y preparar un método de aceptación general para la solución pacífica de controversias con el objeto de complementar los actuales métodos, Atenas, 1984. UN رئيس الوفد التركي في فريق خبراء مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا لمتابعة دراسة وإعداد طريقة مقبولة عموما للتسوية السلمية للمنازعات ترمي إلى استكمال الطرائق الموجودة )أثينا، ١٩٨٤(.
    Jefe de la delegación de Turquía en el Grupo de Expertos de la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa para examinar y preparar un método de aceptación general para la solución pacífica de controversias con el objeto de complementar los actuales métodos, Atenas, 1984. UN رئيس الوفد التركي في فريق خبراء مؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا لمتابعة دراسة وإعداد طريقة مقبولة عموما للتسوية السلمية للمنازعات ترمي إلى استكمال الطرائق الموجودة (أثينا، 1984).
    CEPA, Comité de Expertos de la Conferencia Conjunta de Ministros Africanos de Hacienda, Planificación y Desarrollo Económico, 23ª reunión [resolución 671 (XXV) del Consejo Económico y Social] UN اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، لجنة خبراء مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية، الاجتماع الثالث والعشرون [قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 671 (د - 25)]
    CEPA, Comité de Expertos de la Conferencia Conjunta de Ministros Africanos de Hacienda, Planificación y Desarrollo Económico, 24ª reunión [resolución 671 (XXV) del Consejo Económico y Social] UN اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، لجنة خبراء مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية، الاجتماع الرابع والعشرون [قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 671 (د - 25)]
    CEPA, Comité de Expertos de la Conferencia Conjunta de Ministros Africanos de Hacienda, Planificación y Desarrollo Económico, 24ª reunión [resolución 671 (XXV) del Consejo Económico y Social] UN اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، لجنة خبراء مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية، الاجتماع الرابع والعشرون [قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 671 (د - 25)]
    1. Decide que cada una de las siguientes Partes designará a un experto que desempeñará sus funciones como miembro del Comité de Examen de Productos Químicos durante un período de cuatro años a partir del 1° de octubre de 2007, en espera de la confirmación oficial de su nombramiento por los Expertos de la Conferencia de las Partes en su cuarta reunión: UN 1 - يقرر أن يقوم كل طرف من الأطراف التالية بتعيين خبير للعمل في لجنة استعراض المواد الكيميائية لمدة أربع سنوات تبدأ من 1 تشرين الأول/أكتوبر 2007، وذلك ريثما يتم تثبيتهم رسمياً من جانب مؤتمر الأطراف في اجتماعه الرابع:
    1. Decide que cada una de las siguientes Partes designará a un experto que desempeñará sus funciones como miembro del Comité de Examen de Productos Químicos durante un período de cuatro años a partir del 1 de octubre de 2009, en espera de la confirmación oficial de su nombramiento por los Expertos de la Conferencia de las Partes en su quinta reunión: UN 1 - يقرر أن يقوم كل طرف من الأطراف التالية بتعيين خبير للعمل في لجنة استعراض المواد الكيميائية لمدة أربع سنوات تبدأ من 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009، ريثما يتم تثبيتهم رسمياً من جانب مؤتمر الأطراف في اجتماعه العادي التالي:
    1. Decide que cada una de las siguientes Partes designará a un experto que desempeñará sus funciones como miembro del Comité de Examen de Productos Químicos durante un período de cuatro años a partir del 1 de octubre de 2007, en espera de la confirmación oficial de su nombramiento por los Expertos de la Conferencia de las Partes en su cuarta reunión: UN 1 - يقرر أن يقوم كل طرف من الأطراف الحالية بتعين خبير يخدم في لجنة استعراض المواد الكيميائية لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2007، ريثما يتم التأكيد الرسمي لتعيين الخبراء من جانب مؤتمر الأطراف أثناء اجتماعه الرابع:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus