No quise separar la explicación de voto o de posición después de la votación del derecho a contestar, exclusivamente porque no quería perder tiempo. | UN | وإنني لم أرد فصل تعليل التصويت أو الموقف بعد التصويت عن حقوق الرد، لا لسبب إلا ﻷنني لم أرد تبديد الوقت. |
Daré ahora la palabra a las delegaciones que quieran hacer declaraciones que no sean explicación de voto o de posición. | UN | أعطـــي الكلمـــة اﻵن للوفود التي ترغب في اﻹدلاء ببيانات غير بيانـــات تعليل التصويت أو الموقف. |
¿Alguna delegación desea hacer una declaración que no sea una explicación de voto o de posición antes de la votación? | UN | هل توجد أية وفود ترغــب فــي اﻹدلاء ببيان في غير تعليل التصويت أو الموقف قبل التصويت؟ |
Daré primero la palabra a las delegaciones que deseen formular una declaración general que no sea en explicación de voto o de decisión. | UN | أعطي الكلمة أولا لمن يرغب من الوفود في الإدلاء ببيان عام بخلاف تعليل التصويت أو الموقف. |
De no ser así, doy ahora la palabra a las delegaciones que deseen expresarse en explicación de voto o de posición antes de que se adopte una decisión. | UN | إن لم يكن الأمر كذلك، أعطي الكلمة الآن للوفود التي تود تعليل التصويت أو الموقف قبل عملية البت. |
Tienen la palabra los representantes que deseen hablar en explicación de voto o de posición antes de la votación. | UN | أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في تعليل التصويت أو الموقف قبل التصويت. |
40. explicación de voto o de posición | UN | المادة 40 تعليل التصويت أو الموقف |
40. explicación de voto o de posición | UN | المادة 40 تعليل التصويت أو الموقف |
40. explicación de voto o de posición | UN | المادة 40 تعليل التصويت أو الموقف |
40. explicación de voto o de posición 14 | UN | المادة 40 تعليل التصويت أو الموقف 18 |
40. explicación de voto o de posición | UN | المادة 40 تعليل التصويت أو الموقف 16 |
El Presidente (interpretación del inglés): Hemos escuchado al último orador en explicación de voto o de posición. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: استمعنا إلى آخر المتكلمين في تعليل التصويت أو شرح المواقف. |
explicación de voto o de posición | UN | تعليل التصويت أو الموقف |
El Presidente (habla en inglés): Por consiguiente, las declaraciones se limitarán a la explicación de voto o de posición. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ولذا ستقتصر البيانات على تعليل التصويت أو المواقف. |
explicación de voto o de posición | UN | تعليل التصويت أو الموقف |
explicación de voto o de posición | UN | تعليل التصويت أو الموقف |
explicación de voto o de posición | UN | تعليل التصويت أو الموقف |
37. explicación de voto o de posición 13 | UN | 37- تعليل التصويت أو الموقف 15 |
explicación de voto o de posición | UN | تعليل التصويت أو الموقف |
explicación de voto o de posición | UN | تعليل التصويت أو الموقف |