Sabías que ese lugar explotaría cuando entrásemos. | Open Subtitles | كنت تعلم أن ذلك المكان سينفجر عندما ندخل |
Melanie LaRue podria notarlo y me explotaría en la cara. | Open Subtitles | ميلاني لارو ستكتشف ذلك و سينفجر ذلك في وجهي |
Temía, que si no hacía nada, algo explotaría quizá yo mismo. | Open Subtitles | كنت خائفاً أنني إن لم أفعل شيئاً أن في أي لحظة شيء ما سينفجر ربما أنا... |
Creí que explotaría de rabia cuando dijiste eso de la Comisión. | Open Subtitles | كاد أن ينفجر غضباّّ عندما قلت له هذا حول الممتلكات |
Literalmente cada partícula, cada átomo cada estructura del universo explotaría. | Open Subtitles | وفعليا فإن كل جزئ .. كل ذرة كل كيان في الكون سوف ينفجر |
Si pudiera inflarlo lo bastante rápido para plasmar "El Gran Desgarramiento" el globo explotaría. | Open Subtitles | إذا إستطعت نفخها بسرعة كافية لتصوير التمزق الكبير بعدها ستنفجر البالون |
Si yo me tuviera algo que ver con Danny, tu cabeza explotaría y lo sabes. | Open Subtitles | لو أني رقصتُ رقصة بطيئة مع داني)، كان رأسك لينفجر وأنت تعلم ذلك) |
Entonces, se fundiría... y así el Messenger explotaría. | Open Subtitles | بعد ذلك ينصهر . والرسول سينفجر. |
Su hija Danielle ahogaría su dolor... que pronto explotaría en una tela. | Open Subtitles | أبنتها (دانيال) ستكبت حزنها, والذي سينفجر بعدها على لوحة الرسم. |
- No podemos hacer eso. El regulador explotaría. | Open Subtitles | لايمكننا فعل ذلك , الموصل سينفجر |
Me despertaba por las noches creyendo que mi cabeza explotaría. | Open Subtitles | كنت أستلقي ليلاً أظن أن رأسي سينفجر |
La luz de la Pandórica explotaría en todos lados al mismo tiempo tal cual él dijo. | Open Subtitles | ce, سينفجر الضوء من الباندوريكا عبر كل مكان مرةً واحدة تماما كما قال- هل سينجح ذلك؟ |
Ningún amigo explotaría país de otro amigo. | Open Subtitles | لا صديق ينفجر بلاد الصديق الآخر. |
Porque dejaron un dispositivo con instrucciones pregrabadas diciendo que explotaría si llamaban a la policía en 15 minutos. | Open Subtitles | لأنهم وضعوا جهاز يحتوي على تعليمات مسجلة سابقة التي تقول سوف ينفجر إذا أتصلوا بالشرطة خلال 15 دقيقة. |
Ahí hace sentido, él explotaría más temprano o más tarde. | Open Subtitles | أمر طبيعي أن ينفجر عاجلاً أو آجلاً |
¡Si no lo fuera explotaría! | Open Subtitles | إن لم يكن كذلك سزف ينفجر |
Tu pequeño corazón de colibrí explotaría. | Open Subtitles | -قد ينفجر قلب طائر الطنان خاصتك |
Si Rosy estuviera en una cama con el Sr. Paul, ella sudaría muchísimo y el pene del Sr. Paul explotaría. | Open Subtitles | لو أن (روزي) مع السيد (بول) في السرير فهي سوف تتعرق عشرات المرات و عندها ديكه سوف ينفجر |
Y eso produciría tanta energía termonuclear que el Sol explotaría. | Open Subtitles | ستنتج كمية هائلة من الطاقة النووية الحرارية وفي النهاية .. ستنفجر الشمس |
Si me condenaran por ser el Carnicero, probablemente ella explotaría. | Open Subtitles | "لو تمّت إدانتي على أنّي السفّاح فعلى الأرجح أنّها ستنفجر" |
Quería asegurarse de que explotaría en el espectáculo de esta noche. Ya ha empezado. | Open Subtitles | .أراد أن يضمن أن تنفجر القنبلة الليلة بدأ الأمر بالفعل |