El Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil declaró en la apertura del quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea General: | UN | وقد ذكر وزير العلاقات الخارجية في البرازيل عند افتتاح الدورة الخمسين للجمعية العامة ما يلي: |
Como lo expuso claramente en su discurso el Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil, Embajador Luiz Felipe Lampreia, | UN | وقد أوضح وزير العلاقات الخارجية في البرازيل السفير لويز فيليب لامبريا في بيانه أن: |
La Asamblea General escucha una declaración del Excmo. Sr. Luiz Felipe Palmeira Lampreia, Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil. | UN | واستمعت الجمعية العامة إلى بيان من سعادة السيد لويز فيليب بالميرا لامبريا، وزير العلاقات الخارجية للبرازيل. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil por su importante declaración. | UN | الرئيس: أشكر وزير العلاقات الخارجية للبرازيل على بيانه الهام. |
Resumen de las principales funciones en el Ministerio de Relaciones Exteriores del Brasil | UN | موجز للمهام الرئيسية التي أوكلت إليه في وزارة العلاقات الخارجية البرازيلية |
de Relaciones Exteriores del Brasil, Sr. Celso L. N. Amorim, | UN | العلاقات الخارجية بالبرازيل السيد سلسو ل. ن. أموريم، |
El Presidente: Doy las gracias al distinguido Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil por su declaración. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر وزير الخارجية البرازيلي الموقّر على البيان الذي أدلى به. |
La Asamblea escucha una declaración del Excmo. Sr. Luiz Felipe Palmeira Lampreia, Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil. | UN | واستمعت الجمعية العامة إلى بيان أدلى به سعادة السيد لويس فيليب بالميرا لمبريا وزير الشؤون الخارجية في البرازيل. |
Viceministro de Relaciones Exteriores del Brasil de 1979 a 1984, fue Ministro interino en varias ocasiones. | UN | نائب وزير العلاقات الخارجية في البرازيل في الفترة من عام 1979 حتى عام 1984؛ وقد شغل منصب وزير بالنيابة في عدة مناسبات. |
El seminario fue presidido por el Secretario General Adjunto de Asuntos Políticos del Ministerio de Relaciones Exteriores del Brasil, Embajador Vera Machado. | UN | ورأس الحلقة السفيرة فيرا ماتشادو، وكيلة الأمين العام للشؤون السياسية في وزارة العلاقات الخارجية في البرازيل. |
Tiene la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil, Excmo. Sr. Celso Luiz Nunes Amorim. | UN | أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد سيلسو لويس نينوس أموريم، وزير الخارجية في البرازيل. |
El Excmo. Sr. Celso Luiz Nunes Amorim, Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil, formula una declaración. | UN | وأدلى ببيان معالي السيد سيلسو لويز نونيس أموريم، وزير العلاقات الخارجية في البرازيل. |
Rosalía Arteaga Serrano, secretaria general de la Organización para el Tratado de Cooperación Amazónica; y Everton Vargas, Jefe del Departamento de Medio Ambiente y Temas Especiales del Ministerio de Relaciones Exteriores del Brasil. | UN | روزاليا أرتيغا سيرانو الأمين العام لمنظمة معاهدة التعاون في منطقة الأمازون؛ وايفرتون فارغاس رئيس الإدارة المعنية بالبيئة والمواضيع الخاصة بوزارة العلاقات الخارجية في البرازيل. |
En esa ocasión, el Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil fue elegido Presidente del Consejo de Ministros. | UN | وفي هذه المناسبة، انتخب المجتمعون وزير العلاقات الخارجية للبرازيل رئيسا لمجلس وزراء المجموعة. |
ex Secretario General del Ministerio de Relaciones Exteriores del Brasil y ex Secretario General de la Organización de los Estados Americanos | UN | الأمين العام السابق لوزارة الخارجية للبرازيل والأمين العام السابق لمنظمة الدول الأمريكية |
Incorporación al Ministerio de Relaciones Exteriores del Brasil | UN | التحق بوزارة العلاقات الخارجية للبرازيل. |
Además del Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil y el Ministro de Estado de Relaciones Exteriores y Asuntos del Commonwealth del Reino Unido, en mi lista de oradores para hoy figuran los representantes de Egipto, Croacia, la Federación de Rusia y Sri Lanka. | UN | وباﻹضافة الى وزير العلاقات الخارجية للبرازيل ووزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكومنولث للمملكة المتحدة، لدي على قائمة المتحدثين اليوم ممثلو مصر، وكرواتيا، والاتحاد الروسي وسري لانكا. |
Resumen de las principales funciones en el Ministerio de Relaciones Exteriores del Brasil | UN | موجز للمهام الرئيسية التي أوكلت إليه في وزارة العلاقات الخارجية البرازيلية |
Resumen de los principales puestos en el Ministerio de Relaciones Exteriores del Brasil | UN | موجز للمهام الرئيسية التي أوكلت إليه في وزارة العلاقات الخارجية البرازيلية |
Graduada de la Academia Diplomática del Ministerio de Relaciones Exteriores del Brasil (Instituto Río-Branco), 1972, Brasilia, D.F. (Brasil) | UN | دبلوماسية، اﻷكاديمية الدبلوماسية التابعة لوزارة الشؤون الخارجية بالبرازيل )معهد ريو-برانكو(، ١٩٧٢، برازيليا |
Licenciatura, Academia Diplomática del Ministerio de Relaciones Exteriores del Brasil (Instituto Río-Branco), 1995, Brasilia, D.F. | UN | درجة الماجستير من اﻷكاديمية الدبلوماسية التابعة لوزارة الشؤون الخارجية بالبرازيل )معهد ريو-برانكو(، ١٩٩٥، برازيليا |
El 11º período de sesiones de la Conferencia (XI UNCTAD), se celebró en junio de 2004 en São Paulo (Brasil), bajo la presidencia del Sr. Celso Amorim, Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil. | UN | وقد عقدت الدورة الحادية عشرة للمؤتمر (الأونكتاد الحادي عشر) في حزيران/يونيه 2004 في ساو باولو، البرازيل، برئاسة سيلسو أموريم، وزير العلاقات الخارجية البرازيلي. |
Carrera en el Servicio de Exteriores del Brasil | UN | الوظائف التي شغلها في السلك الدبلوماسي البرازيلي |