"extranjera directa y otras corrientes de capitales" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات
        
    • الأجنبية المباشرة والتدفقات الأخرى من
        
    B. Movilización de recursos internacionales para el desarrollo: la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados UN باء - تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة
    Subtema II - Movilización de recursos internacionales para el desarrollo: la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados UN الموضوع الفرعي الثاني - تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة
    Subtema II - Movilización de recursos internacionales para el desarrollo: la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados UN الموضوع الفرعي الثاني - تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة
    Movilización de recursos internacionales para el desarrollo: la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados UN ثالثا - تعبئة الموارد الدولية للتنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة
    III. La movilización de recursos internacionales para el desarrollo: la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados UN ثالثا - تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمارات الأجنبية المباشرة والتدفقات الأخرى من القطاع الخاص
    III. Movilización de recursos internacionales para el desarrollo: la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados UN ثالثاً - تعبئة الموارد الدولية للتنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة
    III. Movilización de recursos financieros internacionales para el desarrollo: la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados UN ثالثا - تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة
    :: Mesa redonda 2: Los efectos de la actual crisis financiera y económica en la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados, la deuda externa y el comercio internacional. UN :: المائدة المستديرة 2: أثر الأزمة المالية والاقتصادية الحالية على الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة والديون الخارجية والتجارة الدولية.
    Los efectos de la actual crisis financiera y económica en la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados, la deuda externa y el comercio internacional UN رابعا - المائدة المستديرة 2 - أثر الأزمة المالية والاقتصادية الحالية على الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة والديون الخارجية والتجارة الدولية
    Mesa redonda 2: “Los efectos de la crisis financiera y económica mundial en la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados, la deuda externa y el comercio internacional” UN اجتماع المائدة المستديرة 2: " تأثير الأزمة المالية والاقتصادية العالمية على الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة والديون الخارجية والتجارة الدولية "
    Mesa redonda 2: “Los efectos de la crisis financiera y económica mundial en la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados, la deuda externa y el comercio internacional” UN اجتماع المائدة المستديرة 2: " تأثير الأزمة المالية والاقتصادية العالمية على الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة والديون الخارجية والتجارة الدولية "
    :: Mesa redonda 2. La movilización de financiación pública y privada, incluidas la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados, y la promoción del comercio internacional y la financiación sostenible de la deuda, en el contexto de la financiación para el desarrollo UN :: المائدة المستديرة 2 - حشد التمويل العام والخاص، بما في ذلك الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة، وتعزيز التجارة الدولية والتمويل بديون يمكن تحمل أعبائها، في سياق تمويل التنمية
    14. En la sección B del Consenso de Monterrey figuran disposiciones sobre " Movilización de recursos internacionales para el desarrollo: la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados " , mientras que las disposiciones del párrafo 84 del Plan de Aplicación de Johannesburgo también son importantes en este ámbito. UN 14- يتضمن الجزء باء من توافق آراء مونتيري، أحكاماً تتعلق ب " حشد الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة " ، بينما تتعلق الفقرة 84 من خطة التنفيذ المعتمدة في جوهانسبرغ، أيضاً، بهذا المجال.
    b) Mesa redonda 2: Los efectos de la actual crisis financiera y económica en la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados, la deuda externa y el comercio internacional; UN (ب) اجتماع المائدة المستديرة 2: أثر الأزمة المالية والاقتصادية الحالية على الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة والديون الخارجية والتجارة الدولية؛
    b) Mesa redonda 2: Los efectos de la crisis financiera y económica mundial en la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados, la deuda externa y el comercio internacional; UN (ب) اجتماع المائدة المستديرة 2: تأثير الأزمة المالية والاقتصادية العالمية في الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة والديون الخارجية والتجارة الدولية؛
    b) Mesa redonda 2: Los efectos de la crisis financiera y económica mundial en la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados, la deuda externa y el comercio internacional; UN (ب) اجتماع المائدة المستديرة 2: تأثير الأزمة المالية والاقتصادية العالمية في الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة والديون الخارجية والتجارة الدولية؛
    IV. Mesa redonda 2. La movilización de financiación pública y privada, incluidas la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados, y la promoción del comercio internacional y la financiación sostenible de la deuda, en el contexto de la financiación para el desarrollo UN رابعا - اجتماع المائدة المستديرة 2 - حشد التمويل العام والخاص، بما في ذلك الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة، وتعزيز التجارة الدولية والتمويل بديون يمكن تحمل أعبائها، في سياق تمويل التنمية
    Mesa redonda 2: Los efectos de la crisis financiera y económica mundial en la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados, la deuda externa y el comercio internacional (Salón del Consejo Económico y Social (NLB)); y UN اجتماع المائدة المستديرة 2: تأثير الأزمة المالية والاقتصادية العالمية على الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة والديون الخارجية والتجارة الدولية (قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي (مبنى المرج الشمالي))؛
    Mesa redonda 2: Los efectos de la crisis financiera y económica mundial en la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados, la deuda externa y el comercio internacional (Salón del Consejo Económico y Social (NLB)); y UN اجتماع المائدة المستديرة 2: تأثير الأزمة المالية والاقتصادية العالمية على الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة والديون الخارجية والتجارة الدولية (قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي (مبنى المرج الشمالي))؛
    :: Mesa redonda 2: La movilización de recursos financieros internacionales para el desarrollo - la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados UN :: المائدة المستديرة 2: تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمارات الأجنبية المباشرة والتدفقات الأخرى من القطاع الخاص
    Mesa redonda 2: La movilización de recursos internacionales para el desarrollo - la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados UN المائدة المستديرة 2: تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمارات الأجنبية المباشرة والتدفقات الأخرى من القطاع الخاص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus