INVERSIONES extranjeras directas y las empresas TRANSNACIONALES | UN | بالاستثمار اﻷجنبي المباشر والشركات عبر الوطنية |
EXPERIENCIA ADQUIRIDA EN LA COOPERACIÓN TÉCNICA RELATIVA A LAS INVERSIONES extranjeras directas y las empresas TRANSNACIONALES | UN | الخبرة المكتسبة في التعاون التقني المتصل بالاستثمار اﻷجنبي المباشر والشركات عبر الوطنية |
7. Experiencia adquirida en la cooperación técnica relativa a las inversiones extranjeras directas y las empresas transnacionales. | UN | ٧ - التجربة المكتسبة في التعاون التقني المتصل بالاستثمار اﻷجنبي المباشر والشركات عبر الوطنية. |
6. Numerosas delegaciones manifestaron su agradecimiento por la calidad y cantidad de la labor de cooperación analítica y técnica de la División en la esfera de las inversiones extranjeras directas y las empresas transnacionales. | UN | ٦ - وأعربت وفود عديدة عن تقديرها لنوعية وكمية العمل التحليلي والعمل المتصل بالتعاون التقني للشعبة في مجال الاستثمار المباشر اﻷجنبي والشركات عبر الوطنية. |
33. Si bien es posible adoptar políticas prohibitivas o restrictivas con respecto a las inversiones extranjeras directas y las empresas transnacionales para lograr objetivos que pueden parecer positivos, la utilidad de estos objetivos debería reexaminarse periódicamente. | UN | ٣٣ - ومع أن انتهاج سياسات الحظر أو التقييد إزاء الاستثمار المباشر اﻷجنبي والشركات عبر الوطنية ربما يكون سعيا وراء أهداف قد تبدو سليمة، يتعين أن تعاد دراسة تلك اﻷهداف دوريا للتحقق من جدواها. |
9. Como centro de coordinación, dentro del sistema de las Naciones Unidas, de las cuestiones relacionadas con las inversiones extranjeras directas y las empresas transnacionales, el programa procuró activamente cooperar con organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y otras ajenas al mismo. | UN | ٩ - ولما كان البرنامج مركز تنسيق في منظومة اﻷمم المتحدة بالنسبة للمسائل المتعلقة بالاستثمار المباشر اﻷجنبي والشركات عبر الوطنية، فقد واصل بنشاط التعاون مع منظمات داخل وخارج منظومة اﻷمم المتحدة. |
" Mecanismos y acuerdos internacionales relacionados con las inversiones extranjeras directas y las empresas transnacionales, incluidas directrices y otros instrumentos " | UN | " الترتيبات والاتفاقات الدولية المتعلقة بالاستثمار اﻷجنبي المباشر والشركات عبر الوطنية بما في ذلك المبادئ التوجيهية والصكوك اﻷخرى. |
INVERSIONES extranjeras directas y las empresas TRANSNACIONALES | UN | اﻷجنبي المباشر والشركات عبر الوطنية |
7. Experiencia adquirida en la cooperación técnica relativa a las inversiones extranjeras directas y las empresas transnacionales. | UN | ٧ - الخبرة المكتسبة في التعاون التقني المتصل بالاستثمار اﻷجنبي المباشر والشركات عبر الوطنية. |
7. Experiencia adquirida en la cooperación técnica relativa a las inversiones extranjeras directas y las empresas transnacionales. | UN | ٧ - الخبرة المكتسبة في التعاون التقني المتصل بالاستثمار اﻷجنبي المباشر والشركات عبر الوطنية. |
7. Experiencia adquirida en la cooperación técnica relativa a las inversiones extranjeras directas y las empresas transnacionales | UN | ٧ - الخبرة المكتسبة في أنشطة التعاون التقني المتصلة بالاستثمار اﻷجنبي المباشر والشركات عبر الوطنية |
INVERSIONES extranjeras directas y las empresas TRANSNACIONALES | UN | اﻷجنبي المباشر والشركات عبر الوطنية |
5. Mecanismos y acuerdos internacionales relacionados con las inversiones extranjeras directas y las empresas transnacionales, incluidas directrices y otros instrumentos. | UN | ٥ - الترتيبات والاتفاقات الدولية المتعلقة بالاستثمار اﻷجنبي المباشر والشركات عبر الوطنية، بما في ذلك المبادئ التوجيهية والصكوك اﻷخرى. |
2. El Presidente de la Comisión presentó este tema del programa y recordó que ésta debía discutir los acontecimientos de importancia que se habían producido en el campo de los mecanismos y acuerdos internacionales relacionados con las inversiones extranjeras directas y las empresas transnacionales. | UN | ٢ - عرض رئيس اللجنة هذا البند من جدول اﻷعمال فأشار الى أن اللجنة مدعوة الى مناقشة التطورات الهامة المتعلقة بالترتيبات والاتفاقات الدولية المتصلة بالاستثمار اﻷجنبي المباشر والشركات عبر الوطنية. |
5. Mecanismos y acuerdos internacionales relacionados con las inversiones extranjeras directas y las empresas transnacionales, inclusive directrices y otros instrumentos. | UN | ٥ - الترتيبات والاتفاقات الدولية المتعلقة بالاستثمار اﻷجنبي المباشر والشركات عبر الوطنية، بما في ذلك المبادئ التوجيهية والصكوك اﻷخرى. |
" Desde su publicación inicial en 1991, el World Investment Report ha demostrado ser una valiosa fuente de consulta así como un documento analíticamente informativo sobre la forma en que las inversiones extranjeras directas y las empresas transnacionales afectan la economía mundial. | UN | " أثبت تقرير الاستثمار العالمي منذ استهلاله في عام ١٩٩١ أنه مصدر مرجعي قيم ووثيقة تحليلية نفاذة البصيرة عن كيفية تأثير الاستثمار المباشر اﻷجنبي والشركات عبر الوطنية في الاقتصاد العالمي. |
1. En su resolución 1993/49, el Consejo Económico y Social pidió al Secretario General que presentara a la Comisión en su 20º período de sesiones informes sobre la experiencia adquirida en la cooperación técnica relativa a las inversiones extranjeras directas y las empresas transnacionales. | UN | ١ - في القرار ١٩٩٣/٤٩، طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى اللجنة، في دورتها العشرين، تقارير عن الخبرة المكتسبة في التعاون التقني المتصل بالاستثمار المباشر اﻷجنبي والشركات عبر الوطنية. |
4. Una de las actividades principales en la Comisión de Empresas Transnacionales, como centro de coordinación en el sistema de las Naciones Unidas de todas las cuestiones relativas a las inversiones extranjeras directas y las empresas transnacionales, ha sido el intercambio de opiniones entre sus Estados miembros sobre sus experiencias con las inversiones extranjeras directas y las empresas transnacionales. | UN | ٤ - وكان من بين المهام الرئيسية التي اضطلعت بها اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية بوصفها جهة التنسيق في منظومة اﻷمم المتحدة المسائل المتصلة بالاستثمار المباشر اﻷجنبي والشركات عبر الوطنية، مهمة تبادل اﻵراء فيما بين الدول اﻷعضاء فيها بشأن خبراتها في التعامل مع الاستثمار المباشر اﻷجنبي والشركات عبر الوطنية. |
Experiencia adquirida en la cooperación técnica relativa a las inversiones extranjeras directas y las empresas transnacionales: Formación empresarial y desarrollo de empresas, Consejo Económico y Social, 11 de marzo de 1994 (E/C.10/1994/9). | UN | " الخبرة المكتسبة في أنشطة التعاون التقني المتصلة بالاستثمار المباشر اﻷجنبي والشركات عبر الوطنية: مباشـرة اﻷعمـال الحـرة وتنميـة المشاريـع " ، المجلـس الاقتصـادي والاجتماعـي، ١١ آذار/مـارس ١٩٩٤ (E/C.10/1994/9). |