"fabulosa" - Traduction Espagnol en Arabe

    • رائعة
        
    • الرائعة
        
    • مذهلة
        
    • رائعه
        
    • فاتنة
        
    • خرافية
        
    • خلابة
        
    • الرائعه
        
    • مُذهلة
        
    • خرافي
        
    • الخلابة
        
    • مذهله
        
    • رائعةُ
        
    • مُدهشة
        
    • ورائعة
        
    Aquí, por ejemplo, está Vancouver, una ciudad que si no han visitado, deben hacerlo. Es una ciudad fabulosa. TED هنا، مثلا، فانكوفر، التي إن كنت لم تذهب إليها، ينبغي عليك زيارتها. إنها مدينة رائعة.
    Después de que tu madre me dejó me enamoré locamente de una mujer fabulosa. Open Subtitles بعد ان تركتني والدتك لقد وقعت في الحب بجنون مع امرأة رائعة
    Pensé que era una idea fabulosa, durante un día o dos, y nunca más me paré a pensar en eso de nuevo. TED ليوم او اثنين تقريبا، ظننتها فكرة رائعة ولم أفكر في هذا الأمر بعدها
    Envió un grupo de monjas al Nuevo Mundo, para buscar esa gema fabulosa. Open Subtitles لقد أرسلت فريقاً من الراهبات للعالم الجديد لكي يجدن الجوهرة الرائعة
    En los EEUU tenemos esta fabulosa oportunidad: un 21 por ciento, aproximadamente, de espacio comercial e industrial disponible. TED هناك فرصة مذهلة متوفرة لدينا في أمريكا الآن: حوالي 21% من المساحات التجارية والصناعية فارغة
    Y sé que tu Froda lucirá tan fabulosa como mi Ethel en eso. Open Subtitles و أعلم أن طفلتك فرودا ستبدو رائعه مثل إيثيل فى هذا
    Sofia tiene más de 70 y se ve fabulosa. TED تبلغ صوفيا الأكثر من ٧٠ عاماً ومازالت تبدو رائعة
    Te gustará Elmhurst. Doris Tanner dice que es fabulosa. Open Subtitles ستحبين إلمهرست دوريس تانر ترى أنها رائعة
    Traerme al torneo fue una idea fabulosa. Realmente fabulosa. Open Subtitles اتعلمين ان تنظيم البطولة كان في الواقع فكرة رائعة رائعة حقا
    Buenas noches. Gracias por una noche fabulosa. Open Subtitles طابت ليلتك، شكراً على أمسية رائعة
    Estarás fabulosa esta noche. Quiébrate una pierna. Open Subtitles ستكونين رائعة هذه الليل أريحي قدمكِ
    Una fiesta fabulosa, no había visto tanto amor junto desde que Narciso se descubrió a sí mismo. Open Subtitles حفلة رائعة ، أنت تعرف أنني لم هذا القدر من الحب في غرفة منذ أن إكتشف نرسيس نفسه
    - Lo sé, me encanta tu columna. No te preocupes, lucirás fabulosa. Open Subtitles أعلم، أحب عامودك الصحفي لا تقلقي، ستبدين رائعة
    la verdad es que no creo que haya una palabra fabulosa para definirme. Open Subtitles تعرف , أنا في الحقيقة لا أعتقد بانه يوجد كلمة بشرية رائعة بما يكفي لأجلي
    Sólo que esta moderna Inquisición es mucho más bárbara y letal; ésta organizó el saqueo de la fabulosa Biblioteca de Bagdad y la quema de más de 1 millón de volúmenes. UN لأنها نظمت نهب مكتبة بغداد الرائعة وحرق ما يزيد على مليون مجلد.
    Incluso si tienes una condesa viuda tan fabulosa como Dame Maggie Smith. TED لو لديك الكونتيسه الأرمل الرائعة ماجى سميث
    No me malinterpretes, creo que eres fabulosa. Open Subtitles لا تفهميني بشكل خاطئ أعتقد بأنك مذهلة بشكل كامل
    No me malinterpretes, creo que eres fabulosa. Open Subtitles لا تفهميني بشكل خاطئ أعتقد بأنك مذهلة بشكل كامل
    Eres fabulosa! te amamos! Eres grandiosa! Open Subtitles أنتِ رائعه نحن نحبكِ أنتِ بهيه, أنتِ جميله
    No te discuto eso. Pero, no bromeo. Nadia es fabulosa. Open Subtitles لن أجادل في هذا دع كل حقاراتي جانبا, ناديا إمرأة فاتنة
    Es fabulosa para tomar un tren que funciona perfectamente y sacarlo de los rieles. Open Subtitles أنها بكل تأكيد خرافية ساحرة وتنطلق فى المسار المحدد
    Y quieres que se arrepienta, así que tienes que lucir fabulosa. Open Subtitles و تُريدُينه أَنْ يَمُوتَ كمداً، لذا عليكي أَنْ تبدين خلابة أنا حتى لَمْ أُفكّرْ بشأن ذلك
    Fue una cena maravillosa. Gracias. Gracias por la fabulosa mesa. Open Subtitles شكراً لك على هذا العشاء الرائع شكرا لكي على هذه الطاوله الرائعه
    Se ve fabulosa, Su Majestad. Open Subtitles تبدين مُذهلة يا صاحبة السموّ.
    Espero que tengas hambre,porque voy a cocinar una cena fabulosa. Me he vuelto una buena cocinera. Open Subtitles آمل أنك جائع ، سأقوم بإعداد عشاء خرافي من أجلنا لقد أصبحت طاهية جيدة
    ¿Se imagina a un crítico heredando esa colección fabulosa? Yo sí. Open Subtitles هل تتخيل ناقد فني يرث هذه المجموعة الخلابة ؟
    No sé si paresco rockera o que voy de pesca luces fabulosa estas botas me matan Open Subtitles لا أدري هل أذهب للفنكي أو لإصطياد الفراشات تبدين مذهله هذه الأحذيه تقتلني
    esta habitacion es fabulosa. Open Subtitles هذه الغرفةِ رائعةُ.
    Eso sería genial. Estarás fabulosa. Open Subtitles هذا سيكون عظيم ، ستكونين مُدهشة
    No buscan una mujer con casco... sino una mujer extraña y misteriosa y fabulosa. Open Subtitles انا املك شركة مقاولات لا هم لايريدون فتاة محملة بالاعباء هم يريدون امرأة تكون قوية وغامضة ورائعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus