"facilitación de la prestación de asistencia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تيسير تقديم المساعدة
        
    • تسهيل تقديم المساعدة
        
    B. facilitación de la prestación de asistencia técnica a los Estados UN بـاء - تيسير تقديم المساعدة التقنية للدول
    III. facilitación de la prestación de asistencia técnica a los Estados UN ثالثا - تيسير تقديم المساعدة التقنية إلى الدول
    :: facilitación de la prestación de asistencia humanitaria y el acceso del equipo de las Naciones Unidas en el país y de las organizaciones no gubernamentales internacionales y locales en Darfur UN :: تيسير تقديم المساعدة الإنسانية ووصول فريق الأمم المتحدة القطري والعملية المختلطة والمنظمات غير الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المحلية إلى مناطق دارفور
    B. facilitación de la prestación de asistencia técnica a los Estados UN باء - تيسير تقديم المساعدة التقنية إلى الدول
    Exhorta a todas las partes interesadas a que se aseguren de que en todos los procesos y acuerdos de paz y en toda la planificación para la recuperación y reconstrucción después de los conflictos ... se incluyan medidas concretas para la protección de los civiles, incluidas ... la facilitación de la prestación de asistencia humanitaria. UN يهيب بجميع الأطراف المعنية كفالة أن تجري في إطار جميع عمليات السلام، واتفاقات السلام، وعمليات التخطيط للتعافي من آثار النـزاعات وللإعمار ...، وإدراج تدابير محددة لحماية المدنيين ... بما في ذلك تسهيل تقديم المساعدة الإنسانية.
    III. facilitación de la prestación de asistencia técnica a los Estados UN ثالثا - تيسير تقديم المساعدة التقنية إلى الدول
    facilitación de la prestación de asistencia humanitaria y el acceso del equipo de las Naciones Unidas en el país y de las organizaciones no gubernamentales internacionales y locales en Darfur UN تيسير تقديم المساعدة الإنسانية ووصول فريق الأمم المتحدة القطري والعملية المختلطة والمنظمات غير الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المحلية إلى مناطق دارفور
    III. facilitación de la prestación de asistencia técnica a los Estados UN ثالثا - تيسير تقديم المساعدة التقنية إلى الدول
    :: facilitación de la prestación de asistencia técnica al Gobierno, cuando este la solicite, en materia de asistencia electoral para los preparativos de las elecciones de 2015 UN :: تيسير تقديم المساعدة التقنية إلى الحكومة، بناء على طلبها، في مجال المساعدة الانتخابية في مرحلة ما قبل انتخابات عام 2015
    B. facilitación de la prestación de asistencia técnica a los Estados UN بـاء - تيسير تقديم المساعدة التقنية إلى الدول
    III. facilitación de la prestación de asistencia técnica a los Estados UN ثالثا - تيسير تقديم المساعدة التقنية إلى الدول
    La facilitación de la prestación de asistencia técnica es una de las principales tareas encomendadas al Comité por el Consejo de Seguridad. UN 18 - تيسير تقديم المساعدة التقنية من المهام الأساسية التي كلف بها مجلس الأمن اللجنة.
    :: facilitación de la prestación de asistencia técnica a la Comisión Electoral, cuando esta la solicite, en el ámbito de la asistencia electoral durante el período anterior a las elecciones de 2015 UN :: تيسير تقديم المساعدة التقنية إلى اللجنة الانتخابية، بناء على الطلب، في مجال المساعدة الانتخابية في مرحلة ما قبل انتخابات عام 2015
    facilitación de la prestación de asistencia UN تيسير تقديم المساعدة
    facilitación de la prestación de asistencia UN تيسير تقديم المساعدة
    La facilitación de la prestación de asistencia técnica encaminada a fortalecer la creación de capacidad de lucha contra el terrorismo en los países que necesiten esa asistencia seguirá siendo uno de los objetivos fundamentales del Comité. UN 13 - سيظل تيسير تقديم المساعدة التقنية الرامية إلى تعزيز قدرات مكافحة الإرهاب في البلدان التي تحتاج إلى ذلك أحد الالتزامات الأساسية للجنة مكافحة الإرهاب.
    VI. facilitación de la prestación de asistencia técnica UN سادسا - تيسير تقديم المساعدة التقنية
    Reafirma su práctica de asegurarse de que los mandatos de las misiones de mantenimiento de la paz, las misiones políticas y las misiones de consolidación de la paz de las Naciones Unidas incluyan, cuando proceda y según las particularidades de cada caso, disposiciones relativas a ... la facilitación de la prestación de asistencia humanitaria y expresa su intención de asegurarse de que: UN يعيد تأكيد ما درج عليه من كفالة احتواء ولايات بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام وبعثاتها السياسية والمتعلقة ببناء السلام، عند الاقتضاء وعلى أساس كل حالة على حدة، على أحكام بشأن ... تيسير تقديم المساعدة الإنسانية ويعرب عن عزمه كفالة ما يلي :
    Exhorta a todas las partes interesadas a que se aseguren de que en todos los procesos y acuerdos de paz y en toda la planificación para la recuperación y reconstrucción después de los conflictos ... se incluyan medidas concretas para la protección de los civiles, incluidas ... la facilitación de la prestación de asistencia humanitaria. UN يهيب بجميع الأطراف المعنية كفالة أن تجري في إطار جميع عمليات السلام واتفاقات السلام وعمليات التخطيط للإنعاش والتعمير بعد انتهاء النزاع ... وإدراج تدابير محددة لحماية المدنيين، بما في ذلك ... تسهيل تقديم المساعدة الإنسانية.
    Exhorta a todas las partes interesadas a que se aseguren de que en todos los procesos y acuerdos de paz y en toda la planificación para la recuperación y reconstrucción después de los conflictos ... se incluyan medidas concretas para la protección de los civiles, incluidas ... la facilitación de la prestación de asistencia humanitaria. UN يهيب بجميع الأطراف المعنية كفالة أن تجري في إطار جميع عمليات السلام، واتفاقات السلام، وعمليات التخطيط للتعافي من آثار الصراعات والإعمار، ... إدراج تدابير محددة لحماية المدنيين، بما في ذلك ... تسهيل تقديم المساعدة الإنسانية.
    Exhorta a todas las partes interesadas a que se aseguren de que en todos los procesos y acuerdos de paz y en toda la planificación para la recuperación y reconstrucción después de los conflictos ... se incluyan medidas concretas para la protección de los civiles, incluidas ... la facilitación de la prestación de asistencia humanitaria. UN يهيب بجميع الأطراف المعنية كفالة أن تجري في إطار جميع عمليات السلام واتفاقات السلام وعمليات التخطيط للإنعاش والتعمير بعد انتهاء النزاع ... وإدراج تدابير محددة لحماية المدنيين، بما في ذلك ... تسهيل تقديم المساعدة الإنسانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus