"faes" - Traduction Espagnol en Arabe

    • فاي
        
    • الفاي
        
    • القوات المسلحة السلفادورية
        
    • الفاى
        
    • للفاي
        
    • المسلحة للسلفادور
        
    Si accedo a trabajar con los Faes oscuros, tendrá que ser bajo mis condiciones. Open Subtitles إن وافقت على العمل مع فاي الظلام فسيكون ذلك وفقا لشروطي الخاصة
    Como líder de los Faes Oscuros, podrías tener a cualquiera, ¿por qué tiene que ser Nate? Open Subtitles أنتي كقائدة من فاي الظلام، هل يمكن أن يكون أي شخص، لماذا لا توجد لديها لتكون نيت؟
    Estás haciendo un gran trabajo para los Faes locales al traerlo. Open Subtitles تقدمين خدمة جليلة لكل فاي المنطقة بجلبك لفيكس
    La súcubo sin alinear, luchando para llevar a los Faes a una nueva era... Open Subtitles إعتقدت أنك هي المنشودة ، الشيطانة المحايدة تقاتل لتقود الفاي لعهد جديد
    Ex combatientes del Faes obtendrán la tierra que no permanezca con tenedores hasta que todos estén ubicados. UN وسيحصل المقاتلون السابقون في القوات المسلحة السلفادورية على اﻷراضي التي ستبقى بلا حائزين حتى يوطنون جميعا.
    Este es mi día libre, de polis y Faes, para beber en paz. Open Subtitles انه اليوم الوحيد الذى أخذه اجازة من رجال الشرطة ، ومن الفاى لكى أشرب فى سلام
    ¿Todos esos diarios son de los Faes? Open Subtitles هل تعود كل هذه المذكرات للفاي ؟
    En 1899, el lobo asesinó humanos y Faes a sangre fría. Open Subtitles في عام 1899 قتل الذئب بشرا و فاي بدم بارد
    Faes muertos despertados para saldar viejas deudas. Open Subtitles فاي موتى يُعاد إحياؤهم لتصفية حسابات قديمة
    Hizo falta un concilio de seis Faes para controlar el poder de los Una Mens. Open Subtitles تطلب الامر مجلسا من ستة فاي للسيطرة على قوى اونا مينز
    Pero, no sé cómo afecta a los Faes de los que tomo su poder. Open Subtitles لكن لا اعلم تاثيره ساخذ المجازفة مع قوة فاي
    ¿Seguro que no tiene nada que ver tu experimento de Naciones Unidas Faes? Open Subtitles أنت واثق أن هذا لا علاقة له بتجربة " أمم فاي المتحدة " ؟
    Bueno, yo podría inyectarles una larva de éstridos Faes. Open Subtitles يمكنني حقنهم بيرقات فاي ذباب الخيل
    Adquieres el poder de los Faes cuando les tocas. Open Subtitles انت تتحدثين عن قوة فاي عن طريق لمستك
    Hubo un antiguo malvado alimenténdose de Faes durante la gran guerra Open Subtitles هناك شر قديم ممتد من (فاي) خلال الحرب العظمي
    ¡Estoy tan harta de los Faes y vuestros juramentos de sangre de mierda! Open Subtitles لقد تعبت منكم ايها الفاي ومن قسم الدم التافه الخاص بكم
    Bo, es nuestro destino pelear juntos por el bien de los Faes. Open Subtitles بو انه قدرنا ان نقاتل معاً من اجل صالح الفاي
    Distribución de tierra: Ex combatientes del Faes obtendrán la tierra que no permanezca con " tenedores " hasta que todos estén ubicados. UN توزيع اﻷراضي: ستخصص اﻷراضي التي لا يوجد حائزون لها للمقاتلين السابقين من القوات المسلحة السلفادورية حتى يتم توطينهم جميعا.
    60. En abril de 1993, en la reunión del Grupo Consultivo convocada por el Banco Mundial, el Gobierno presentó un documento con requerimientos financieros y de asistencia técnica necesarios para realizar un programa de vivienda para desmovilizados de la Faes y del FMLN. UN ٦٠ - وفي نيسان/ابريل ١٩٩٣، قدمت الحكومة، في اجتماع الفريق الاستشاري الذي دعا إليه البنك الدولي، وثيقة تتضمن المتطلبات المالية ومتطلبات المساعدة التقنية اللازمة لتنفيذ برنامج سكني لفائدة المسرحين من القوات المسلحة السلفادورية وجبهة فارابوندو مارتي للتحرير الوطني.
    Bueno, si los Faes no pueden usar sus poderes en La Shoshain, ¿cómo pudo gritar la banshee? Open Subtitles حسنا ، كيف الفاى غير مسموح لهم باستخدام قدراتهم فى "لاشاشين "فكيف ذلك الشؤم قادر على الصراخ ؟
    Se llamará "La solución Lewis. Para Faes difíciles". Open Subtitles سوف يكون عنوانه حل لويس للفاي الصعب
    Otros miembros de ADEFAES han denunciado vigilancia proveniente de las Faes. UN واشتكى أعضاء آخرون في جمعية أفراد القوات المسلحة المسرحين من المراقبة التي تقوم بها القوات المسلحة للسلفادور.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus