Perdón, señor, pero mi amigo Fagan ya no quiere escuchar desde los arbustos. | Open Subtitles | أعذرني سيدي. ولكن فاغان صديقي هنا لن يقوم بالتجسس من الغابة مرة أخرى |
No mereces un hijo como Fagan, lona. Una madre debe defender a su hijo. | Open Subtitles | أنت لا تستحقين طفلاً مثل فاغان ، ليونا لابد أن تحمي الوالدة أطفالها |
Me enfrentaría al mismísimo infierno por defender a Fagan y ni siquiera es mío. | Open Subtitles | سوف أقف بوجه الجحيم لحماية فاغان حتى لو لم يكن أبني |
No es seguro que vayamos de día, Fagan. | Open Subtitles | إنه ليس من الآمن الخروج في وضح النهار فاغان |
Cuando Fagan era apenas un pequeñín se escondió después de que le diste una muenda y lo encontré ahí debajo, jugando con unos huesos de pollo. | Open Subtitles | عندما كان فاغان صغيراً عندما ذهب ليختبىء بعد أن ضربته لقد وجدته هناك يلعب ببعض عظام الدجاج |
- ¿Quieres que cargue a Fagan? | Open Subtitles | إذا أردت ، فإنني أستطيع حمل فاغان ؟ |
Ella lo ama, Fagan. Ama al Devorador de Pecados. | Open Subtitles | إنها تحبه، فاغان إنها تحب آكل الخطايا |
Ven, Fagan. No me iré sin ti. | Open Subtitles | تعال هنا يا فاغان لن أذهب بدونك |
- Fagan tiene frío, señor. - No debes tocar mis cosas. | Open Subtitles | لقد أحس فاغان بالبرد سيدي - لا تلمسي أغراضي - |
Caso No. 682: Fagan (Fagan contra el Secretario General de las Naciones Unidas) | UN | القضية رقم ٦٨٢: فاغان )فاغان ضد اﻷمين العام لﻷمم المتحدة( |
En el Fallo No. 679, Fagan (1994), el Tribunal declaró, en el párrafo XIII, que: | UN | وفي الحكم رقم 679، فاغان (Fagan) (1994)، قضت المحكمة في الفقرة الثالثة عشرة بما يلي: |
8.56 El Gobierno del Territorio de la Capital de Australia conduce un programa de becas Audrey Fagan, en apoyo de mujeres líderes, proporcionando asistencia financiera para proseguir sus estudios. | UN | وتدير حكومة إقليم العاصمة الأسترالية " برنامج أودري فاغان " للمنح الدراسية، الذي يدعم القيادات النسائية لتقديم مساعدة مهنية لمواصلة الدراسة. |
El Devorador de Pecados no es un conejo, Fagan. | Open Subtitles | آكل الخطايا ليس أرنباً، فاغان |
Tengo que contárselo a Fagan. | Open Subtitles | يجب أن أخبر فاغان |
Bueno, él vino, Fagan. | Open Subtitles | حسناً، لقد أتى يا فاغان |
- No puede matar a la verdad, Fagan. - No, no. | Open Subtitles | .لا يستطيع قتل الحقيقة يا فاغان - لا. |
Fagan, tenemos que huir. | Open Subtitles | فاغان. يجب أن نهرب أرجوك. |
Es inútil, Fagan. | Open Subtitles | لافائدة. فاغان. |
Pero estoy buscando a mi hijo, Fagan. | Open Subtitles | ولكنني أبحث عن ابني، فاغان |
Así que lo tienes aquí. ¿Fagan? | Open Subtitles | إذن ، هو هنا ، فاغان ؟ |
Vale. ¿Y qué pasa con Spallone, Longo, Chema, Fagan? | Open Subtitles | (حسناً وماذا عن (سبالون و(لونغو) و(شيما) و(فايغن)؟ |