Washington No. 1335, manifestando haber colocado una bomba a dicho local. Posteriormente personal de la UDEX-PNP verificó de que se trataba de una Falsa alarma. | UN | وفي وقت لاحق، قام أفراد وحدة إبطال مفعول المتفجرات التابعة لشرطة بيرو الوطنية بالتحقق من أن هذا إنذار كاذب. |
Teniendo en cuenta la necesidad de reducir al mínimo las consecuencias de una Falsa alarma de ataque con misiles e impedir la posibilidad de un lanzamiento de misiles provocado por tal Falsa alarma, | UN | وإذ يضعان في اعتبارهما ضرورة التقليل إلى أدنى حد من عواقب إطلاق إنذار كاذب فيما يتصل بحدوث هجوم بالقذائف، والحيلولة دون إمكانية إطلاق قذائف نتيجة لهذا الإنذار الكاذب، |
¿No te lo dijo Mabel? Una Falsa alarma sobre mi hijo. | Open Subtitles | ألم تخبرك مابيل أتاني إنذار خاطئ عن ابني |
No hay ninguna bomba. Será una Falsa alarma. | Open Subtitles | ليس هناك قنبله من المحتمل انه انذار كاذب |
Bueno, probablemente porque saben que fue una Falsa alarma. | Open Subtitles | حسنا, على الغالب لأنهم يعرفون أن هذا انذار خاطئ |
Después de 30 minutos, pensé que algo podría estar pasando, pero fue la fantasía de una Falsa alarma sicosomática. | Open Subtitles | بعد ثلاثين دقيقة, إعتقدت أن شيء ربما يحدث ,و لكنها كانت أمنية إنذار خاطيء للمُصاب النفسى |
Teniendo en cuenta la necesidad de reducir al mínimo las consecuencias de una Falsa alarma de ataque con misiles e impedir la posibilidad de un lanzamiento de misiles provocado por tal Falsa alarma, | UN | وإذ يضعان في اعتبارهما ضرورة التقليل إلى أدنى حد من عواقب صدور إنذار كاذب فيما يتصل بحدوث هجوم بالقذائف والحيلولة دون إمكانية إطلاق قذائف نتيجة لهذا الإنذار الكاذب، |
Ya había habido indicios de falta de comunicación, incluso antes de la tormenta, al producirse una evacuación del edificio injustificada a raíz de una Falsa alarma. | UN | فقد شُهِد نمط من سوء التواصل حتى قبل أن تبدأ العاصفة، حيث تم إخلاء المبنى دون مبرر بسبب إنذار كاذب. |
Los bomberos han anunciado que ésta fue una Falsa alarma. | Open Subtitles | هيئت الحرائق وضحت أن هذا كان إنذار كاذب. |
Los bomberos han anunciado que ésta fue una Falsa alarma. | Open Subtitles | هيئة الحرائق وضحت أن هذا كان إنذار كاذب. |
No, no, Falsa alarma. Normalmente sangra como de la familia real rusa Pero no hoy. | Open Subtitles | لا لا إنذار كاذب , عادةً أنزف مثل عائلة ملكية روسية لكن ليس اليوم |
Falsa alarma. Estaba probando el brazo para cantar "bingo". | Open Subtitles | إنذار خاطئ فقط اختبر يدى وانا العب البولينج |
Luego diremos que fue una Falsa alarma. | Open Subtitles | وبعد ذلك يمكننا إخبارهم أنه ليس سوى إنذار خاطئ |
Olvídenlo. Falsa alarma. Por favor, continúa con tu horrible canto. | Open Subtitles | لا يهم يا قوم، إنه إنذار خاطئ رجاءً، واصلوا ذلك الغناء البشع |
Falsa alarma gente, todos vuelvan adentro. | Open Subtitles | حسناًً لقد كان انذار كاذب الكل يعود إلى الداخل |
De cualquier forma, debe ser una Falsa alarma. | Open Subtitles | من المحتمل ان يكون انذار كاذب على اى حال |
Una Falsa alarma en el ala vieja. | Open Subtitles | كان انذار كاذب في الجناح القديم |
Te van a llamar para asegurarse que no era una Falsa alarma. | Open Subtitles | سوف يتصلون ليتأكدوا ما لو كان انذار خاطئ. |
regresen todos a la camionetas Falsa alarma! | Open Subtitles | فليعود الجميع للشاحنات ، إنذار خاطيء |
Personal de la Unidad de Desactivación de Explosivos (UDEX) de la PNP verificó que se trataba de una Falsa alarma. | UN | وتحقق أفراد وحدة المتفجرات التابعة لشرطة بيرو الوطنية من أن المكالمة بلاغ كاذب. |
Fue una Falsa alarma. Fue un pase de pase foráneo. que se renueva cada mes con un cargo mensual. | Open Subtitles | إنّه إنذارٌ خاطئ .مجرّد مسافرٍ جدّد الأجرة الشهريّة أوتوماتيكيّاً |
Perdón, Falsa alarma. Lo que rastrearon era un tiburón... que se comió la parte de la foca que tenía el dispositivo. | Open Subtitles | أنا آسف للغايه, أنذار كاذب ما تعقبوه كان قرشاً |
- Una Falsa alarma nunca huele bien. | Open Subtitles | لا شئ يخص الإنذار الكاذب يعتبر صائباً قط |
Dios, te quiero en mi boca. Falsa alarma. Es solo porno alimenticio. | Open Subtitles | يا إلهى , أريدك فى فمى إنذار خاطىء انها مجرد أفلام إباحية عن الطعام فاشل |
Al diablo con esto. De todas maneras, probablemente es una Falsa alarma. | Open Subtitles | لتذهب للجحيم, ومن الممكن ان يكون انذار خاطيء على اية حال |
Creo qué es una Falsa alarma. | Open Subtitles | أعتقد أنَّ هذا إنذار وهمي |
Sí. Mucho mejor. Falsa alarma. | Open Subtitles | افضل بكثير تحذير خاطئ كافي لإلغاءه مع جريج؟ |
Me alegro que resultara ser una Falsa alarma. | Open Subtitles | أنا سعيدةٌ بسببِ أنّه كان إنذارٌ كاذب |
Falsa alarma. Mi cuerpo se siente muy extraño. Es un extraño bueno, pero es raro. | Open Subtitles | إنذار زائف ، أشعر بالذعر الحقيقي بجسدي إنه ذعرّ جيّد ، ولكنه مُريب. |