Agente (recluta) Faris Sulayman Shaykh Musa (nombre de la madre: Jalilah), 1992, Al-Hasaka | UN | الشرطي المجند فارس سليمان شيخ موسى والدته جليلة مواليد 1992 الحسكة |
Dr. Faris S. Ayed DABABNEH, Director Adjunto del Centro de Información de Salud, Ministerio de Salud Pública, Jordania | UN | الدكتور فارس س. عايد دبابنه، نائب المدير، مركز المعلومات الصحية، وزارة الصحة، اﻷردن |
:: Hijos de Ali Al-Sabbagh - hijos de Sulayman Abu Zayd - Faris Abu Zayd | UN | - أبناء علي الصباغ - أبناء سليمان أبو زيد - فارس أبو زيد. |
Faris nos dijo que Egan entregó pruebas a varias fuentes. | Open Subtitles | لقد قال فارس أن إيغان أعطاه الدليل وكدلك إلى عدة مصادر أخرى |
El Gobierno de los Estados Unidos de América ha propuesto al Sr. Edward Faris para llenar la vacante que se ha producido tras la dimisión de la Sra. McLurg. | UN | 3 - وقد رشّحت حكومة الولايات المتحدة الأمريكية إدوارد فارِس لملء الشاغر الناشئ عن استقالة السيدة ماكلورغ. |
En otro incidente, los propietarios palestinos de Far ' a, Suba y Ein Faris, en la zona de Dura, impidieron que excavadoras israelíes abrieran nuevos caminos por sus tierras. | UN | وفي تطور آخر قام ملاك اﻷراضي الفلسطينيون في الفرعا والصوبة وعين فارس في منطقة دورة بمنع الجرافات الاسرائيلية من شق طرق جديدة عبر أراضيهم. |
Iraq Naji Al-Hadithi, Janan Faris | UN | ناجي الحديثي ، جنان فارس العراق |
Por ejemplo, el 26 de octubre fue asesinado Faris Al-Assam, Alcalde adjunto de Bagdad. | UN | وعلى سبيل المثال، فقد اغتيل فارس العصام نائب عمدة بغداد في 26 تشرين الأول/أكتوبر. |
Está encabezada por una Junta de tres miembros, dirigida por Faris Abdul Razzaq, y más de 9.600 empleados que trabajan en decenas de oficinas en toda la ciudad. | UN | ويقوم على رأس هذا المكتب مجلس للعمودية مؤلف من ثلاثة أشخاص يقوده فارس عبد الرازق، ويجاوز عدد موظفيه 600 9 موظف يعملون في عشرات من المكاتب المنتشرة في جميع أنحاء المدينة. |
Presuntas víctimas: El autor, su esposa Salwa Faris, y sus seis hijos, Abdelmenem, Abdelrahman, Abdallah, Abdoalmalek, Salma y Gahlia | UN | الأشخاص الذين يدعون أنهم ضحية: صاحب البلاغ وزوجته سلوى فارس وأطفالهم الستة عبد المنعم وعبد الرحمن وعبد الله وعبد الملك وسلمى وغالية |
:: Ghazi Faris Wahbi Abu Salih (Miasarat al-Dibs - al este de Masil) | UN | - غازي فارس وهبي أبو صالح (معصرة الدبس - شرقي المسيل). |
Edward Faris (Estados Unidos de América)** | UN | إدوارد فارس (الولايات المتحدة الأمريكية)** |
Edward Faris (Estados Unidos de América)** | UN | إدوارد فارس (الولايات المتحدة الأمريكية)** |
e El Sr. Chris Faris presentó su dimisión con efecto inmediatamente antes de la primera reunión de 2014. | UN | (ﻫ) تسري استقالة السيد كريس فارس من منصبه قبل انعقاد الاجتماع الأول لعام 2014 مباشرة. |
¿Que casualmente se encontraba en el callejón cuando Faris cometía un delito? | Open Subtitles | الذي يحدث أنّه كان في الزقاق عندما إرتكب (فارس) جنايته؟ |
Entonces, ¿Cómo sabía Tyler Faris que Paul Whittaker era el Vengador Solitario? | Open Subtitles | فكيف عرف (تايلر فارس) أنّ (بول ويتاكر) هو "المُنتقم الوحيد"؟ |
Encontré algo cuando interrogué en el bar de Matt, de donde venía Tyler Faris. | Open Subtitles | لقد وجدتُ شيئاً عندما فتّشتُ حانة (مات) من حيث جاء (تايلر فارس). |
quiero jugar un poco mas no, no mas tu sabes como funciona esto, Faris. | Open Subtitles | لا , لا للمزيد (أنت تعلم كيف تسير هذه الأمور , (فارس |
Faris Rafik, la mano derecha de "El Soldado". | Open Subtitles | فارس رفيق اليد اليمنى للسولدات |
Tu amigo Faris Rafik estaba en ese avión. | Open Subtitles | صديقك فارس رفيق كان على تلك الطائرة |
En una comunicación de fecha 14 de marzo de 2014, el Presidente del Grupo de los Estados de Europa Occidental y otros Estados informó a la Secretaría de que el Grupo había respaldado la candidatura del Sr. Faris. | UN | 4 - وفي رسالة مؤرخة 14 آذار/مارس 2014، أبلغ رئيس مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى الأمانة العامة أن المجموعة تؤيد ترشيح السيد فارِس. |