"fecha de adopción" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تاريخ اعتماد
        
    • تاريخ الاعتماد
        
    • تاريخ اتخاذ المقرر
        
    • تاريخ اﻻتخاذ
        
    • المقرر تاريخ اتخاذه
        
    En la fecha de adopción de este informe no había recibido ninguna respuesta. UN وحتى تاريخ اعتماد هذا التقرير لم تحصل اللجنة على رد.
    La Comisión consideró que el mandato de la Relatora Especial había concluido con éxito y decidió darlo por terminado a partir de la fecha de adopción de su resolución 1995/9. UN واعتبرت اللجنة أن ولاية المقررة الخاصة قد اختتمت بنجاح، وقررت إنهاءها اعتبارا من تاريخ اعتماد قرارها ٥٩٩١/٩.
    fecha de adopción de la presente opinión: 21 de marzo de 2001 UN تاريخ اعتماد رأي اللجنة: 21 آذار/مارس 2001
    Los Estados miembros disponen de un plazo de tres años, a partir de la fecha de adopción, para transponer la directiva a la legislación nacional. UN وأُعطيت الدول اﻷعضاء فترة ثلاث سنوات يمكن أن تقوم خلالها بنقل هذا التوجيه الى قانونها الوطني، ابتداء من تاريخ الاعتماد.
    fecha de adopción UN تاريخ اتخاذ المقرر
    Si la Asamblea decide aprobar la enmienda, el Secretario General propondrá que la fecha de entrada en vigor se fije en tres meses después de la fecha de adopción de la decisión a fin de permitir la debida planificación de los recursos humanos. Anexo UN وفي حال قررت الجمعية العامة الموافقة على مشروع التعديل، سيقترح الأمين العام أن يبدأ العمل به بعد ثلاثة أشهر من تاريخ اعتماد القرار، وذلك لإتاحة الوقت للتخطيط الملائم من جانب الموارد البشرية.
    fecha de adopción de la decisión: 27 de octubre de 2009 UN تاريخ اعتماد القرار: 27 تشرين الأول/أكتوبر 2009
    A este respecto, quisiera destacar que los espacios que se han dejado en blanco en el proyecto de informe revisado y enmendado, como los relativos al número de sesiones o a la fecha de adopción del informe, serán completados por la secretaría. UN وبهذا الخصوص، أود أن أؤكد أن الأمانة ستملأ الفراغات الموجودة في النسخة المنقحة والمعدّلة من مشروع التقرير، كتلك التي تتعلق بعدد الجلسات أو تاريخ اعتماد التقرير.
    fecha de adopción de la Decisión: 31 de octubre de 2011 UN تاريخ اعتماد القرار: 31 تشرين الأول/أكتوبر 2011
    fecha de adopción de la decisión: 1º de noviembre de 2011 UN تاريخ اعتماد الآراء: 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2011
    fecha de adopción de la decisión: 18 de octubre de 2011 UN تاريخ اعتماد القرار: 18 أيلول/سبتمبر 2011
    fecha de adopción de la decisión: 31 de octubre de 2011 UN تاريخ اعتماد القرار: 31 تشرين الأول/أكتوبر 2011
    fecha de adopción de la Decisión: 31 de octubre de 2011 UN تاريخ اعتماد القرار: 31 تشرين الأول/أكتوبر 2011
    fecha de adopción de la decisión: 29 de octubre de 2012 UN تاريخ اعتماد القرار: 29 تشرين الأول/أكتوبر 2012
    fecha de adopción de la decisión: 24 de octubre de 2012 UN تاريخ اعتماد القرار: 24 تشرين الأول/أكتوبر 2012
    fecha de adopción de la decisión: 29 de octubre de 2012 UN تاريخ اعتماد القرار: 29 تشرين الأول/أكتوبر 2012
    Título fecha de adopción UN تاريخ الاعتماد العنوان
    fecha de adopción UN تاريخ الاعتماد
    fecha de adopción UN تاريخ الاعتماد
    fecha de adopción UN تاريخ اتخاذ المقرر
    Número de la decisión fecha de adopción UN رقم المقرر تاريخ اتخاذه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus