"federation for women and family planning" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اتحاد المرأة وتنظيم الأسرة
        
    • واتحاد المرأة وتنظيم الأسرة
        
    La Federation for Women and Family Planning actúa en defensa de los derechos y la salud sexual y reproductiva de las mujeres. UN يعمل اتحاد المرأة وتنظيم الأسرة باسم صحة المرأة الجنسية والإنجابية وحقوقها.
    La Federation for Women and Family Planning es la organización no gubernamental de mayor importancia en el ámbito de la salud y los derechos sexuales y reproductivos en Polonia. UN اتحاد المرأة وتنظيم الأسرة هو منظمة غير حكومية رائدة تعمل في مجال الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية في بولندا.
    Durante el período que abarca el informe, la Federation for Women and Family Planning ha puesto en práctica diversas iniciativas orientadas a asegurar la igualdad entre hombres y mujeres. UN خلال الفترة المشمولة بالتقرير، قام اتحاد المرأة وتنظيم الأسرة بتنفيذ مختلف المبادرات الرامية إلى ضمان مركز متساوٍ للمرأة والرجل.
    589. La Federation for Women and Family Planning felicitó a Azerbaiyán por su compromiso con la igualdad entre los géneros. UN 589- وأثنى اتحاد المرأة وتنظيم الأسرة على التزام أذربيجان بالمساواة بين الجنسين.
    702. El Comité Latinoamericano para la Defensa de los Derechos de la Mujer, también en nombre de Action Canada for Population and Development (Acción Canadá para la Población y el Desarrollo), Federation for Women and Family Planning e International Women ' s Rights Action Watch (Asia-Pacífico), acogió con satisfacción la actitud abierta del Perú hacia el diálogo con la sociedad civil durante el examen periódico universal. UN 702- رحبت لجنة أمريكا اللاتينية للدفاع عن حقوق المرأة، وهي تتصرف أيضاً باسم المنظمة الكندية للعمل من أجل السكان والتنمية واتحاد المرأة وتنظيم الأسرة ومنظمة رصد العمل العالمي من أجل حقوق المرأة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، بما أبدته بيرو من انفتاح واستعداد للحوار مع المجتمع المدني خلال الاستعراض الدوري الشامل.
    La Federation for Women and Family Planning actúa como Secretaría de ASTRA, Central and Eastern European Women ' s Network for Sexual and Reproductive Rights and Health. UN ويعمل اتحاد المرأة وتنظيم الأسرة كأمانة للشبكة النسائية الأوروبية في أوروبا الوسطى وأوروبا الشرقية التابعة لمؤسسة مكافحة الاتجار بالبشر والمعنية بالحقوق والصحة الجنسية والإنجابية.
    Federation for Women and Family Planning solicita que se garantice la inclusión de la salud y derechos sexuales y reproductivos en la agenda de desarrollo para después de 2015 como parte básica de los derechos humanos universales y completos de la mujer. UN يدعو اتحاد المرأة وتنظيم الأسرة إلى كفالة الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية، كجزء أساسي من حقوق الإنسان الكاملة والعالمية للمرأة، في خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    Ese mismo mes pronunció un discurso en una conferencia organizada en Prato (Italia) por la Monash University de Australia y el King College de Londres, y además visitó Polonia para hacer uso de la palabra en una reunión organizada por la Federation for Women and Family Planning. UN وخلال الشهر نفسه، ألقى الكلمة الرئيسية في مؤتمر عقد في براتو بإيطاليا اشتركت في تنظيمه جامعة موناش بأستراليا وكنغس كوليج بلندن، كما قام بزيارة لبولندا للتحدث في اجتماع نظمه اتحاد المرأة وتنظيم الأسرة.
    Federation for Women and Family Planning UN 1 - اتحاد المرأة وتنظيم الأسرة
    Federation for Women and Family Planning FEMVision UN اتحاد المرأة وتنظيم الأسرة
    Federation for Women and Family Planning FEMVision UN اتحاد المرأة وتنظيم الأسرة
    Federation for Women and Family Planning UN اتحاد المرأة وتنظيم الأسرة
    617. La Federation for Women and Family Planning valoró las medidas previstas y adoptadas por México en favor de los derechos del niño, que figuraban en el informe del Grupo de Trabajo. UN 617- وأعرب اتحاد المرأة وتنظيم الأسرة عن تقديره للخطوات المتوقعة التي اتخذتها المكسيك في مجال حقوق الطفل، على النحو المبين في تقرير الفريق العامل.
    Federation for Women and Family Planning UN اتحاد المرأة وتنظيم الأسرة
    431. The Federation for Women and Family Planning lamentó la decisión de Chile de rechazar las recomendaciones contenidas en los párrafos 24 b) y 37 a). UN 431- وأعرب اتحاد المرأة وتنظيم الأسرة عن أسفه لقرار شيلي رفض التوصيات الواردة في الفقرتين 24(ب) و37(أ).
    Federation for Women and Family Planning UN اتحاد المرأة وتنظيم الأسرة
    Federation for Women and Family Planning UN اتحاد المرأة وتنظيم الأسرة
    Federation for Women and Family Planning UN 4 - اتحاد المرأة وتنظيم الأسرة
    Durante el período que se examina, la Federation for Women and Family Planning participó como organización asociada en un proyecto sobre desarrollo genuino a través de la salud, financiado por la Comisión Europea, que se centró en el estrecho vínculo que existe entre la salud, el desarrollo y la consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio. UN خلال الفترة المشمولة بالتقرير، عمل اتحاد المرأة وتنظيم الأسرة كمنظمة شريكة في مشروع للتنمية الحقيقية من خلال الصحة، بتمويل من المفوضية الأوروبية، ركز على توطيد العلاقة بين الصحة والتنمية وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    952. International Women ' s Rights Action Watch Asia-Pacific (también en nombre de Action Canada for Population and Development, Federation for Women and Family Planning y el Comité de América Latina y el Caribe para la Defensa de los Derechos de la Mujer) expresó satisfacción por la participación de Tonga en el proceso de examen periódico universal y el examen a que se había sometido la situación nacional de derechos humanos. UN 952- ورحبت منظمة رصد العمل العالمي من أجل حقوق المرأة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ (أيضاً باسم المنظمة الكندية للعمل من أجل السكان والتنمية واتحاد المرأة وتنظيم الأسرة ولجنة أمريكا اللاتينية للدفاع عن حقوق المرأة) بمشاركة تونغا في عملية الاستعراض الدوري الشامل وبالدقة التي اتسم بها استعراض حالة حقوق الإنسان في البلد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus