"fiduciarios y cuentas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الاستئمانية والحسابات
        
    • استئمانية وحسابات
        
    Fondos fiduciarios y cuentas de reserva especiales UN الصناديق الاستئمانية والحسابات الاحتياطية والحسابات الخاصة
    Fondos fiduciarios y cuentas de reserva especiales UN الصناديق الاستئمانية والحسابات الاحتياطية والحسابات الخاصة
    Fondos fiduciarios y cuentas de reserva especiales UN الصناديق الاستئمانية والحسابات الاحتياطية والحسابات الخاصة
    Párrafo 4.13: El Secretario General podrá establecer fondos fiduciarios y cuentas de reserva especiales, y deberá informar al respecto a la Comisión Consultiva. UN البند 4-13: للأمين العام أن يُنشئ صناديق استئمانية وحسابات احتياطيات وحسابات خاصة، ويبلغ بها اللجنة الاستشارية.
    Párrafo 4.13. El Secretario General podrá establecer fondos fiduciarios y cuentas de reserva especiales, y deberá informar al respecto a la Comisión Consultiva. UN البند 4-13: يجوز للأمين العام إنشاء صناديق استئمانية وحسابات احتياطية وحسابات خاصة، وعليه إبلاغ اللجنة الاستشارية بها.
    11.3 Se llevarán las cuentas separadas que correspondan para todos los fondos fiduciarios y cuentas especiales. UN تمسك حسابات مستقلة مناسبة لجميع الصناديق الاستئمانية والحسابات الخاصة.
    El auditor procederá a la comprobación de cuentas de la Corte, incluso todos los fondos fiduciarios y cuentas especiales, según crea necesario, a fin de cerciorarse de que: UN يقوم مراجع الحسابات، بمراجعة حسابات المحكمة، بما في ذلك جميع الصناديق الاستئمانية والحسابات الخاصة، على النحو الذي يراه ضروريا للتحقق مما يلي:
    11.3 Se llevarán las cuentas separadas que correspondan para todos los fondos fiduciarios y cuentas especiales. UN 11-3 تمسك حسابات مستقلة مناسبة لجميع الصناديق الاستئمانية والحسابات الخاصة.
    1. El auditor procederá a la comprobación de cuentas de la Corte, incluso todos los fondos fiduciarios y cuentas especiales, según crea necesario, a fin de cerciorarse de que: UN يقوم مراجع الحسابات، بمراجعة حسابات المحكمة، بما في ذلك جميع الصناديق الاستئمانية والحسابات الخاصة، على النحو الذي يراه ضروريا للتحقق مما يلي:
    1. El auditor procederá a la comprobación de cuentas de la Corte, con inclusión de todos los fondos fiduciarios y cuentas especiales, según crea necesario, a fin de cerciorarse de que: UN يقوم مراجع الحسابات، بمراجعة حسابات المحكمة، بما في ذلك جميع الصناديق الاستئمانية والحسابات الخاصة، على النحو الذي يراه ضروريا للتحقق مما يلي:
    1. El Auditor procederá a la comprobación de cuentas del Tribunal, incluso todos los fondos fiduciarios y cuentas especiales, según crea necesario, a fin de cerciorarse de que: UN 1 - يقوم مراجع الحسابات، بمراجعة حسابات المحكمة، بما في ذلك جميع الصناديق الاستئمانية والحسابات الخاصة، على النحو الذي يراه ضروريا للتحقق مما يلي:
    1. El Auditor procederá a la comprobación de cuentas del Tribunal, incluso todos los fondos fiduciarios y cuentas especiales, según crea necesario, a fin de cerciorarse de que: UN 1 - يقوم مراجع الحسابات، بمراجعة حسابات المحكمة، بما في ذلك جميع الصناديق الاستئمانية والحسابات الخاصة، على النحو الذي يراه ضروريا للتحقق مما يلي:
    El auditor procederá a la comprobación de cuentas del Tribunal, incluso todos los fondos fiduciarios y cuentas especiales, según crea necesario, a fin de cerciorarse de que: UN ١ - يقوم مراجع الحسابات، بمراجعة حسابات المحكمة، بما في ذلك جميع الصناديق الاستئمانية والحسابات الخاصة، على النحو الذي يراه ضروريا للتحقق مما يلي:
    El auditor procederá a la comprobación de cuentas del Tribunal, incluso todos los fondos fiduciarios y cuentas especiales, según crea necesario, a fin de cerciorarse de que: UN ١ - يقوم مراجع الحسابات، بمراجعة حسابات المحكمة، بما في ذلك جميع الصناديق الاستئمانية والحسابات الخاصة، على النحو الذي يراه ضروريا للتحقق مما يلي:
    Se llevarán las cuentas separadas que correspondan para todos los fondos fiduciarios y cuentas especiales. UN 11-3 تمسك حسابات مستقلة مناسبة لجميع الصناديق الاستئمانية والحسابات الخاصة().
    1. La Junta de Auditores procederá conjunta e individualmente a la comprobación de las cuentas de las Naciones Unidas, incluso a la de todos los fondos fiduciarios y cuentas especiales, según sea necesario, a fin de cerciorarse de que: UN 1 - يقوم مجلس مراجعي الحسابات، بالتضامن والتكافل، بمراجعة حسابات الأمم المتحدة، بما في ذلك جميع الصناديق الاستئمانية والحسابات الخاصة، على النحو الذي يراه ضروريا للتحقق مما يلي:
    1. El auditor procederá a la comprobación de cuentas de la Corte, con inclusión de todos los fondos fiduciarios y cuentas especiales, según crea necesario, a fin de cerciorarse de que: UN 1 - يقوم مراجع الحسابات، بمراجعة حسابات المحكمة، بما في ذلك جميع الصناديق الاستئمانية والحسابات الخاصة، على النحو الذي يراه ضروريا للتحقق مما يلي:
    El Auditor procederá a la comprobación de cuentas del Tribunal, incluso todos los fondos fiduciarios y cuentas especiales, según crea necesario, a fin de cerciorarse de que: UN 1 - يقوم مراجع الحسابات، بمراجعة حسابات المحكمة، بما في ذلك جميع الصناديق الاستئمانية والحسابات الخاصة، على النحو الذي يراه ضروريا للتحقق مما يلي:
    i) estados cuadro de los saldos de la Cuenta del UNFPA los recursos ordinarios y de todos los fondos fiduciarios y cuentas especiales; UN ' 1` بيانات الأرصدة جدولا بالأرصدة المالية لحساب لصندوق الأمم المتحدة للسكان للموارد العادية ولأي صناديق استئمانية وحسابات خاصة؛
    Párrafo 4.13: El Secretario General podrá establecer fondos fiduciarios y cuentas de reserva especiales, y deberá informar al respecto a la Comisión Consultiva. UN البند 4-13: يجوز للأمين العام إنشاء صناديق استئمانية وحسابات احتياطية وحسابات خاصة، وعليه إبلاغ اللجنة الاستشارية بها.
    Párrafo 4.13. El Secretario General podrá establecer fondos fiduciarios y cuentas de reserva especiales, y deberá informar al respecto a la Comisión Consultiva. UN البند 4-13: يجوز للأمين العام إنشاء صناديق استئمانية وحسابات احتياطية وحسابات خاصة، وعليه إبلاغ اللجنة الاستشارية بها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus