Un agente de la policía que no estaba de servicio y que se hallaba a la puerta del bar no les permitió entrar diciendo que dentro se estaba celebrando una fiesta privada. | UN | وقام شرطي كان يقف على باب الحانة خارج أوقات العمل الرسمي بمنعهم من الدخول قائلاً إن حفلة خاصة تجري في الداخل. |
No había anuncios que indicaran que se trataba de una fiesta privada a la que sólo se podía asistir por invitación. | UN | ولم يكن هناك أي إعلان يفيد بإقامة حفلة خاصة وبلزوم إبراز دعوة للدخول إلى المكان. |
A las dos personas de origen romaní se les negó el acceso al club, alegando que había una fiesta privada y que no tenían invitación. | UN | وقد مُنع الشخصان المنحدران من أصل غجري من الدخول إلى النادي على أساس أن الحفلة هي حفلة خاصة ولا يمكن حضورها إلا بدعوة. |
Una fiesta privada sólo para gente VIP en nuestro yate. | Open Subtitles | حضره فقط من اجل كبار الشخصيات الهامه , سوف يكون حفل خاص وكبير ولكن فى نفس الوقت بسيط |
Las tres personas no romaníes pudieron entrar, a pesar de que no tenían invitación para la supuesta fiesta privada y así lo hicieron saber entonces al personal de seguridad. | UN | أما الأفراد الثلاثة الآخرون، فقد سُمح لهم بالدخول رغم أنهم لم يكونوا يحملون الدعوات المطلوبة لحضور الحفلة الخاصة المزعومة، وهو ما أكدوه بكل وضوح للموظفين المكلفين بالأمن الحاضرين. |
Me preguntaba si actuaría en una fiesta privada. | Open Subtitles | كنت أتسائل إذا كنت ترغب بالأداء في حفلة خاصة |
Una fiesta privada, celebrando la disolución de los Mosqueteros. | Open Subtitles | كان لدينا حفلة خاصة نحتفل بنهاية الفرسان |
¿Te gustaría ir a la mejor fiesta privada de tu vida? | Open Subtitles | ما رأيك فى الذهاب لأفضل حفلة خاصة فى حياتك؟ |
Pero esta es una fiesta privada y no estás invitado. | Open Subtitles | هذا تصرف شهم للغاية و لكن هذة حفلة خاصة و انت لست مدعوا |
No te podes quedar aquí, no te ofendas pero, ésta es una fiesta privada... | Open Subtitles | لكن لا يمكنك البقاء هنا بدون ضغينة ولكن تلك حفلة خاصة |
Atletas profesionales, fiesta privada, drogas, es una mina de oro. | Open Subtitles | رياضيين مبتدئين , حفلة خاصة , مخدرات , أنها فرصة ذهبية |
Esto es una fiesta privada y el mero consumo de alcohol no es ilegal. | Open Subtitles | هذه حفلة خاصة والاستهلاك الوحيد من الكحول ليس ممنوعا. |
Lo siento, es una fiesta privada para mis vecinos y amigos. | Open Subtitles | انا اسفة هذه حفلة خاصة لأصدقائي و جيراني |
La primera fiesta privada que agendamos en nuestra tienda de Cupcakes. | Open Subtitles | أول حفلة خاصة نحجزها في متجرنا للكب كيك. |
He oído que Johnny Cakes va a dar una fiesta privada para el equipo de fútbol... algo sobre las regionales. | Open Subtitles | لقد سمعت ان كعك جونى يستضيف حفلة خاصة لفريق كرة القدم. شيء عن ريجينولاس |
Con suerte no me caeré con estos zapatos. ¿Cómo estás? Lo siento, pero esta es una fiesta privada. | Open Subtitles | على أية حال لن أسقط بسبب حذائي أنا متأسفة ، لكنها حفلة خاصة |
Habíamos cerrado para realizar una fiesta privada. | Open Subtitles | كان المطعم مغلقاً لأجل حفل خاص. |
¿Esto es una fiesta privada? | Open Subtitles | أهذا حفل خاص أم عام؟ |
Vámonos. Es una fiesta privada. | Open Subtitles | تعال معي، حفل خاص. |
[fiesta privada 2010 para Clientes VIP.] | Open Subtitles | [الحفلة الخاصة للعملاء من الشخصيات البارزة لعام 2010] |
Eh, chicos, no es por ser un idiota, pero esta es una fiesta privada, así que... | Open Subtitles | يا رفاق , لا يجب ان اكون الاحمق لكن هذه حفلة خاصه |
Podría haber encontrado a su víctima en la calle e invitarlo a su casa para una fiesta privada. | Open Subtitles | تعرف قد يكون يجد ضحاياه في الشوارع و من ثم يدعوهم الى منزله لحفلة خاصة |