"figura en la sección c" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في الفرع جيم
        
    • في الباب جيم
        
    • تحت الفرع جيم
        
    El texto de esos proyectos de directiva y de los comentarios correspondientes figura en la sección C. UN ويورد في الفرع جيم أدناه نص مشاريع المبادئ التوجيهية تلك والتعليقات المتصلة بها.
    El texto de esos proyectos de directiva y de los comentarios correspondientes figura en la sección C. UN ويرد في الفرع جيم أدناه نص مشاريع المبادئ التوجيهية هذه والتعليقات المتصلة بها.
    Remitir para su examen por la 23ª Reunión de las Partes el proyecto de decisión que figura en la sección C del anexo I del presente informe. UN تحيل مشروع المقرر الوارد في الفرع جيم من المرفق الأول لهذا التقرير إلى الاجتماع الثالث والعشرين للأطراف لكي ينظر فيه.
    Remitir para su examen por la 23ª Reunión de las Partes el proyecto de decisión que figura en la sección C del anexo I del presente informe. UN تحيل مشروع المقرر الوارد في الفرع جيم من المرفق الأول لهذا التقرير إلى الاجتماع الثالث والعشرين للأطراف لكي ينظر فيه.
    Estaban ausentes ocho miembros de la Comisión. (El texto de la decisión figura en la sección C del capítulo I como decisión 50/1.) UN وتغيب عن الجلسة ثمانية من أعضاء اللجنة. (للاطلاع على النص، انظر المقرّر 50/1 في الباب جيم من الفصل الأول).
    El último calendario para la terminación del edificio de la Asamblea General figura en la sección C del presente informe. UN ويرد في الفرع جيم من هذا التقرير أحدث جدول زمني متعلق بمبنى الجمعية العامة.
    Además, mediante la aprobación del proyecto de decisión I, que figura en la sección C de ese capítulo, el Consejo tomó nota, entre otras cosas, de las resoluciones 16/2, 16/3 y 16/5 aprobadas por la Comisión. UN وعلاوة على ذلك، وباعتماد مشروع المقرر الأول الوارد في الفرع جيم من الفصل نفسه، أحاط المجلس علما بعدد من القرارات، من بينها القرارات 16/2 و 16/3 و 16/4 التي اعتمدتها اللجنة.
    El texto de la decisión RC-1/6 figura en la sección C del apéndice de la presente nota.. UN ويرد نص المقرر ا ر- 1/6 في الفرع جيم في تذييل هذه المذكرة.
    Remitir a la 22ª Reunión de las Partes, para su examen, el proyecto de decisión que figura en la sección C del anexo I del presente informe. UN 2 - أن تحيل مشروع المقرر الوارد في الفرع جيم من المرفق الأول لهذا التقرير إلى الأطراف في اجتماعها الثاني والعشرين للنظر فيه.
    El proyecto de decisión figura en la sección C del anexo I de la presente nota. UN 41 - ويرد مشروع المقرر في الفرع جيم من المرفق الأول بهذه المذكرة.
    El Grupo de Trabajo acordó remitir el proyecto de decisión, que figura en la sección C del anexo I del presente informe, a la 25ª Reunión de las Partes para que siguiese examinándolo. UN 86 - واتفق الفريق العامل على أن يحيل مشروع المقرر بصيغته الواردة في الفرع جيم من المرفق الأول لهذا التقرير إلى الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف لمواصلة النظر فيه.
    Remitir a la 26ª Reunión de las Partes, para su examen, el proyecto de decisión en el que se consigna el plan de acción de la Parte que figura en la sección C del anexo I del presente informe. UN أن تحيل إلى اجتماع الأطراف السادس والعشرين مشروع مقرر يتضمن خطة عمل الطرف المبيَّنة في الفرع جيم من المرفق الأول لهذا التقرير، للنظر فيه.
    23. Examen temático de las actividades de participación. La información sobre los resultados del estudio de las actividades de participación solicitada en la decisión 91/39 figura en la sección C del capítulo V. UN ٢٣ - استعراض لموضوعات أنشطة المساهمات: ترد في الفرع جيم من الفصل الخامس أدناه معلومات عن نتائج أنشطة المساهمة التي طلبها المقرر ٩١/٣٩.
    25. El texto de la resolución (A/AC.109/2006) aprobada por el Comité Especial en su 1439ª sesión celebrada el 15 de julio de 1994 (véanse los párrafos 23 y 30), figura en la sección C como recomendación del Comité Especial a la Asamblea General. UN ٢٥ - يرد نص القرار )A/AC.109/2006( الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٣٩ في ١٥ تموز/يوليه ١٩٩٤ )انظر الفقرتين ٢٣ و ٣٠( في الفرع جيم وذلك في شكل توصية مقدمة من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة.
    El texto de la resolución (ibíd.) aprobada por el Comité Especial en su 1383ª sesión, celebrada el 7 de agosto de 1991 (véase párr. 6), figura en la sección C infra en forma de recomendación del Comité Especial a la Asamblea General. UN ٨ - يرد نص القرار )المرجع نفسه( الذي اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها ٣٨٣١ المعقودة في ٧ آب/أغسطس ١٩٩١ )انظر الفقرة ٦( في الفرع جيم أدناه في شكل توصية من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة.
    El texto de la decisión (A/AC.109/1136), adoptada por el Comité Especial en su 1411ª sesión, celebrada el 7 de agosto de 1992 (véase el párrafo 8) figura en la sección C infra, como una recomendación del Comité Especial a la Asamblea General. UN ١١ - يرد نص القرار )المرجع نفسه( الذي اتخذته اللجنة الخاصـــة في جلستها ١٤١١ المعقـــودة في ٧ آب/أغسطس ١٩٩٢ )انظر الفقرة ٨( في الفرع جيم أدناه في شكل توصية مقدمة من اللجنة الخاصة الى الجمعية العامة.
    El texto de la resolución (ibíd.) aprobado por el Comité Especial en su 1411ª sesión, celebrada el 7 de agosto de 1992 (véase el párrafo 11), figura en la sección C infra, como recomendación del Comité Especial a la Asamblea General. UN ٤١ - يرد نص القرار )المرجع نفسه( الذي اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها ١١٤١ المعقودة في ٧ آب/ أغسطس٢٩٩١ )انظر الفقرة ١١( في الفرع جيم أدناه، في شكل توصية من اللجنة الخاصة الى الجمعية العامة.
    10. La resolución A/AC.109/2007 aprobada por el Comité Especial en su 1439ª sesión, celebrada el 15 de julio de 1994 (véase el párrafo 8), figura en la sección C infra como una recomendación del Comité Especial a la Asamblea General. UN ١٠ - يرد نــص القــرار )A/AC.109/2007( الذي اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٣٩ المعقودة في ١٥ تموز/يوليه ١٩٩٤ )انظر الفقرة ٨( في الفرع جيم أدناه في شكل توصية من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة.
    El texto de la resolución (A/AC.109/2061) aprobada por el Comité Especial en su 1456ª sesión, celebrada el 22 de julio de 1996, figura en la sección C infra como recomendación del Comité Especial a la Asamblea General. UN ١٨٦ - يرد نص القرار (A/AC.109/L.2061) الــذي اتخذتـه اللجنة الخاصة في جلستها ٦٥٤١ المعقودة في ٢١ تموز/يوليه ٦٩٩١ في الفرع جيم أدناه في شكل توصية من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة.
    El texto de la resolución (A/AC.109/2066) aprobada por el Comité Especial en su 1461ª sesión, celebrada el 24 de julio de 1996, figura en la sección C infra como recomendación del Comité Especial a la Asamblea General. UN ٢١٣ - يرد نص القرار )A/AC.109/2066( الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستهـا ١٤٦١ المعقـودة في ٢٤ تموز/يوليه ١٩٩٦ في الفرع جيم أدناه، في شكل توصية مقدمة من اللجنة إلى الجمعية العامة.
    Estaban ausentes ocho miembros de la Comisión. (El texto de la decisión figura en la sección C del capítulo I como decisión 50/1.) UN وتغيب عن الجلسة ثمانية من أعضاء اللجنة. (للاطلاع على النص، انظر المقرّر 50/1 في الباب جيم من الفصل الأول).
    La resolución A/AC.109/2038 aprobada por el Comité Especial en su 1453ª sesión, celebrada el 16 de agosto de 1995 (véase el párrafo 12), figura en la sección C como una recomendación del Comité Especial a la Asamblea General. UN ١٥ - يرد نــص القــرار )A/AC.109/2038( الذي اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٥٣ المعقودة في ١٦ تموز/يوليه ١٩٩٥ )انظر الفقرة ١٢( تحت الفرع جيم في شكل توصية من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus