¿Así que vas a dejar que Ember haga de Fillory una telenovela? | Open Subtitles | لذلك أنت فقط ستسمح لإمبر بتحويل فيلورى إلى دراما طويله؟ |
En realidad es bastante interesante, porque Fillory es a la vez, el nombre de un continente y de uno de los estados soberanos... | Open Subtitles | هذا فى الواقع مشوق جداً لأن فيلورى تسمى أرض الماس و أيضا واحدة من الولايات المالكة |
El cuchillo con el que Penny fue apuñalada... es de Fillory. | Open Subtitles | السكينة التى طٌعن بها بينى موجود فى فيلورى |
¿Le diste nuestro único modo de viajar a Fillory al maldito dragón Elliot? | Open Subtitles | أنت أعطيت الوسيله الوحيدة ،لدينا للسفر إلى فيلوري إلى ساكن كهف. |
Bueno, el plan por ahora es, encontrar una manera de quedarse en Fillory y nunca ser desterrado de nuevo. | Open Subtitles | حسنا، إذا فإن الخطة حتى الآن، العثور على وسيلة للبقاء في فيلوري ولا ننفى مرة أخرى. |
¿Por qué me diste ese libro? "Fillory y Mucho Más", libro seis. | Open Subtitles | لِمَا أعطيتني هذا الكتاب "فيلوري و أكثر" الإصدار السادس ؟ |
"En todo Fillory, un mago podía volver loco a cualquier otro mago. | Open Subtitles | في كل من فلوري ساحر واحد يمكن أن يقود كل السحرة الآخرين للجنون |
¿"Fillory y más, Libro Seis"? | Open Subtitles | فيلورى و أبعد , الكتاب السادس أخبرتك أنى فقدته |
"Fillory y más", libro uno, primera edición. | Open Subtitles | فيلورى و أبعد الكتاب الأول الأصدار الأول |
No puedes ocultarte en Fillory para siempre. | Open Subtitles | لا يمكنك الإختباء فى فيلورى للأبد |
Intentar pensar en cómo hacer que entremos todos a la fuente de Fillory sin morirnos. | Open Subtitles | أحاول التفكير فى كيف يمكننا الوصول لينبوع فيلورى بدون أن نتسبب بمقتلنا |
Sigo pensando en qué tan horrible sería si de todos nosotros él fuera el único que no viera Fillory. | Open Subtitles | أستمر فى التفكير كيف سيكون من المروع إذا كان هو الوحيد منا الذى لن يتمكن من رؤية فيلورى |
Fillory necesita medicamentos con más urgencia que magia. | Open Subtitles | فيلورى تحتاج للعلاج أكثر من حاجتها للسحر |
Ni siquiera tengo el control de en qué mundo despierta mi cuerpo, y mi sexualmente agresiva esposa, podría despertarme en cualquier momento en Fillory. | Open Subtitles | لست حتى تحت سيطرة أي عالم جسدي يستيقظ فيه وزوجتي الشرهة يمكن أن توقظني في أي لحظة في فيلوري |
Creemos que intentan penetrar en Fillory por la Grieta del Resentimiento. | Open Subtitles | نحن نعتقد انهم , ينوون مهاجمة فيلوري عبر طريق غرودج غاب |
Te prometí, en Fillory, cuando me contaste lo de Reynard, que te ayudaría de algún modo, y no es una promesa que tenga intención de romper. | Open Subtitles | لقد وعدتك , في فيلوري عندما اخبرتيني عن رينارد , اني سوف اقوم بمساعدتك بطريقة ما وهذا ليس وعداً |
No me puedes decir que ya no te importa Fillory. | Open Subtitles | لا تستطيعين ان تقولي لي أنك لا تبالين بشأن فيلوري بعد الآن |
Ambos alto rey y reina han desaparecido dejándole como el único hijo de la Tierra en Fillory. | Open Subtitles | كلا من الملك السامى والملكة قد اختفتو، مما يجعلك الطفل الوحيد من الأرض في فيلوري. |
Me duele, pero simplemente no puedo volver a Fillory. | Open Subtitles | إنه يؤلمنى، ولكن ببساطة لا يمكننى أن أعود إلى فيلوري. |
En su primer viaje a Fillory, jugó a las damas con una bruja poderosa. | Open Subtitles | في رحلتة الأولى إلى فلوري لعب لعبة الشطرنج مع ساحر قوي |
Nuestro reino nos espera. Con la Bestia muerta, hay un vacío de poder en Fillory. | Open Subtitles | مملكتنا تنتظر مع موت الوحش هناك فراغ في القوة في فليوري |
Esto era Fillory. | Open Subtitles | (تلك كانت (فلورى فلورى) هى عبارة عن ارض خياليه موجودة بالكتاب) |