"fin de reflejar el párrafo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يعكس ما ورد في الفقرة
        
    n) El aumento del número de incautaciones de drogas. [texto actualizado a fin de reflejar el párrafo c) ii) del objetivo 2 del cuadro 15.14 del presupuesto, aprobado por la Asamblea General en su resolución 56/253] UN (ن) زيادة عدد حالات المصادرة؛ [استكمال يعكس ما ورد في الفقرة (ج) `2 ' من الهدف 2 من الجدول 15-14 من الميزانية بصيغتها التي وافقت الجمعية العامة عليها في قرارها 56/253]
    d) Mejora de la calidad de las actividades y proyectos de la sociedad civil y estrecha cooperación con los gobiernos en la lucha contra el problema mundial de las drogas; [cambios introducidos a fin de reflejar el párrafo b) del cuadro 15.7 del presupuesto, aprobado por la Asamblea General en su resolución 56/253] UN (د) إحداث تحسين في نوعية أنشطة وبرامج المجتمع المدني والتعاون الوثيق مع الحكومات في جهودها الرامية إلى التصدي لمشكلة المخدرات العالمية؛ ]تغيير يعكس ما ورد في الفقرة (ب) من الجدول 15-7 من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002-2003 بصيغتها التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 56/253[
    c) Una evaluación de la calidad de las actividades de la sociedad civil y los progresos realizados en la cooperación con los gobiernos; [cambios introducidos a fin de reflejar el párrafo b) del cuadro 15.7 del presupuesto, aprobado por la Asamblea General en su resolución 56/253] UN (ج) تقييم نوعية أنشطة المجتمع المدني والتقدم المحرز في التعاون مع الحكومات؛ ]تغيير يعكس ما ورد في الفقرة (ب) من الجدول 15-7 من الميزانية بصيغتها التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 56/253[
    b) El número de Estados Miembros que aplican sistemas operacionales de reunión de datos; [texto actualizado a fin de reflejar el párrafo d) del cuadro 15.12 del presupuesto, aprobado por la Asamblea General en su resolución 56/253] UN (ب) حدوث زيادة في عدد الدول الأعضاء التي لديها أنظمة عاملة لجمع البيانات؛ [استكمال يعكس ما ورد في الفقرة (ب) من الجدول 15-12 من الميزانية بالصيغة التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 56/253]
    f) Mejora de la calidad de la información sobre los cultivos ilícitos y la producción de estupefacientes; [texto actualizado a fin de reflejar el párrafo b) iv) del objetivo 1 del cuadro 15.14 del presupuesto, aprobado por la Asamblea General en su resolución 56/253] UN (و) تحسين نوعية المعلومات عن زراعة المخدرات وإنتاجها على نحو غير مشروع؛ [استكمال يعكس ما ورد في الفقرة (ب) 4 من الهدف 1 من الجدول 15-14 من الميزانية بصيغتها التي وافقت الجمعية العامة عليها في قرارها 56/253]
    l) El número de laboratorios que funcionan según las normas aceptadas internacionalmente y que proporcionan informes de calidad en los tribunales de justicia; [texto actualizado a fin de reflejar el párrafo b) del objetivo 2 del cuadro 15.14 del presupuesto, aprobado por la Asamblea General en su resolución 56/253] UN (ل) عدد المختبرات التي تقوم بأعمالها وفقا لمعايير مقبولة دوليا وتقدم تقارير ذات نوعية جيدة في المحاكم؛ [استكمال يعكس ما ورد في الفقرة (ب) من الهدف 2 من الجدول 15-14 من الميزانية، بصيغتها التي وافقت الجمعية العامة عليها في قرارها 56/253]
    m) El número de oficiales encargados de hacer cumplir la ley capacitados para emplear instrumentos de detección de drogas y precursores; [texto actualizado a fin de reflejar el párrafo c) i) del objetivo 1I del cuadro 15.14 del presupuesto, aprobado por la Asamblea General en su resolución 56/253] UN (م) عدد موظفي إنفاذ القوانين الذين تلقوا تدريبا في استخدام أدوات التعرف على المخدرات والسلائف؛ [استكمال يعكس ما ورد في الفقرة (ج) `1 ' من الهدف 2 من الجدول 15-14 من الميزانية بصيغتها التي وافقت الجمعية العامة عليها في قرارها 56/253]
    f) g) La difusión oportuna Mayor difusión de información sobre diversos aspectos del problema de las drogas así como sobre las medidas de fiscalización. [cambios introducidos a fin de reflejar el párrafo d) del cuadro 15.7 del presupuesto, aprobado por la Asamblea General en su resolución 56/253] UN (و) (ز) نشر تحسين توافر المعلومات المتعلقة بالجوانب المختلفة لمشكلة المخدرات فضلا عن تدابير المراقبة في حينها. ]أدخل تغيير يعكس ما ورد في الفقرة (د) من الجدول 15-7 من الميزانية بصيغتها التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 56/253[
    b) El establecimiento La instalación de nuevos sistemas de recogida de datos en un gran número de países, o la mejora de los ya existentes; [cambios introducidos a fin de reflejar el párrafo b) del cuadro 15.12 del presupuesto, aprobado por la Asamblea General en su resolución 56/253] UN (ب) إنشاء إقامة أنظمة جديدة أو محسنة لجمع البيانات في عدد كبير نوعا ما من البلدان؛ [تغيير يعكس ما ورد في الفقرة (ب) من الجدول 15-12 من الميزانية بصيغتها التي وافقت الجمعية العامة عليها في قرارها 56/253]
    c) La puesta en práctica aplicación por parte de los Estados Miembros de estrategias, políticas y programas más amplios de reducción de la demanda; [cambios introducidos a fin de reflejar el párrafo d) del cuadro 15.12 del presupuesto, aprobado por la Asamblea General en su resolución 56/253] UN (ج) قيام الدول الأعضاء بتنفيذ الاستراتيجيات والسياسات والبرامج الأكثر شمولا لخفض الطلب التي نفذتها الدول الأعضاء؛ [تغيير يعكس ما ورد في الفقرة (ج) من الجدول 15-12 من الميزانية بصيغتها التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 56/253]
    g) Aceptación y uso por parte de los Estados Miembros de las diversas guías centradas en cuestiones de prevención y tratamiento; [texto actualizado a fin de reflejar el párrafo e) del cuadro 15.12 del presupuesto, aprobado por la Asamblea General en su resolución 56/253] UN (ز) قبول الدول الأعضاء مختلف الأدلة التي جرى وضعها والتي تركز على المسائل المتعلقة بمسائل الوقاية من إساءة استعمال المخدرات والعلاج. [استكمال يعكس ما ورد في الفقرة (هـ) من الجدول 15-12 من الميزانية بصيغتها التي وافقت عليها الجمعية العامة]
    d) El número de Estados Miembros que aplican estrategias y programas más amplios de reducción de la demanda; [texto actualizado a fin de reflejar el párrafo d) del cuadro 15.12 del presupuesto, aprobado por la Asamblea General en su resolución 56/253] UN (د) عدد الدول الأعضاء التي توجد لديها استراتيجيات وبرامج عاملة أكثر شمولا لخفض الطلب على المخدرات؛ [استكمال يعكس ما ورد في الفقرة (د) من الجدول 15-12 من الميزانية بالصيغة التي وافقت الجمعية العامة عليها في قرارها 56/253]
    e) El número de Estados Miembros que utilizan metodologías normalizadas y armonizadas para la reunión de datos sobre el uso indebido de drogas en relación con al menos uno de los indicadores fundamentales; [texto actualizado a fin de reflejar el párrafo c) del cuadro 15.12 del presupuesto, aprobado por la Asamblea General en su resolución 56/253] UN (هـ) عدد الدول الأعضاء التي تستخدم منهجيات موحدة ومتسقة لجمع البيانات المتعلقة بإساءة استعمال المخدرات بشأن مؤشر واحد على الأقل من المؤشرات الرئيسية؛ [استكمال يعكس ما ورد في الفقرة (ج) من الجدول 15-12 من الميزانية بالصيغة التي وافقت الجمعية العامة عليها في قرارها 56/253]
    h) Mayor uso de los organismos de aplicación de la ley y producción centralizada y distribución mundial de equipos de detección de drogas y precursores. [texto actualizado a fin de reflejar el párrafo c) del objetivo 2 del cuadro 15.14 del presupuesto, aprobados por la Asamblea General en su resolución 56/253] UN (ح) التوسع في استخدام هيئات إنفاذ القانون وفي إنتاج مجموعات التعرف على المخدرات والسلائف مركزيا وتوزيع هذه المجموعات على الصعيد العالمي؛ [استكمال يعكس ما ورد في الفقرة (ج) من الهدف 2 من الجدول 15-14 من الميزانية بصيغتها التي وافقت عليها الجمعية العامة قي قرارها 56/253]
    g) Mejora de la capacidad de los laboratorios nacionales de ensayo sobre drogas y precursores para apoyar las actividades de aplicación de la legislación sobre fiscalización de drogas sobre la base del concepto de " buenas prácticas de laboratorio " ; [texto actualizado a fin de reflejar el párrafo b) del objetivo 2 del cuadro 15.14 del presupuesto, aprobado por la Asamblea General en su resolución 56/253] UN (ز) تحسين قدرة المختبرات الوطنية التي تقوم باختبار المخدرات والسلائف، في دعمها لأنشطة إنفاذ القانون في مجال مراقبة المخدرات استنادا إلى " مفهوم الممارسة السليمة للمختبرات " ؛ [استكمال يعكس ما ورد في الفقرة (ب) من الهدف 2 من الجدول 15-14 من الميزانية بصيغتها التي وافقت الجمعية العامة عليها في قرارها 56/253]

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus