La respuesta de Rumania será incluida en el informe final que apruebe el Consejo de Derechos Humanos en su octavo período de sesiones. | UN | وسيدرج رد رومانيا في تقرير النتائج الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الثامنة. |
Las respuestas de Portugal a estas recomendaciones se incluirán en el informe final que apruebe el Consejo de Derechos Humanos en su 13º período de sesiones: | UN | وستُدرَج ردود البرتغال على هذه التوصيات في تقرير النتائج الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الثالثة عشرة: |
Las respuestas de Dominica a estas recomendaciones se incluirán en el informe final que apruebe el Consejo de Derechos Humanos en su 13º período de sesiones: | UN | وستُدرج ردود دومينيكا على هذه التوصيات في تقرير النتائج الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الثالثة عشرة: |
Las respuestas se incluirán en el informe final que apruebe el Consejo de Derechos Humanos en su 12º período de sesiones: | UN | وستُدرج الردود على هذه التوصيات في التقرير الختامي الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الثانية عشرة: |
Las respuestas del Bhután a estas recomendaciones se incluirán en el informe final que apruebe el Consejo de Derechos Humanos en su 13º período de sesiones. | UN | وستُدرَج ردود بوتان على هذه التوصيات في التقرير الختامي الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الثالثة عشرة. |
Las respuestas de Belice a estas recomendaciones se incluirán en el informe final que apruebe el Consejo de Derechos Humanos en su 12º período de sesiones. | UN | وسيُدرج رد بليز على هذه التوصيات في التقرير النهائي الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الثانية عشرة: |
Las respuestas de Qatar a estas recomendaciones se incluirán en el informe final que apruebe el Consejo de Derechos Humanos en su 14º período de sesiones: | UN | وترد ردود قطر على هذه التوصيات في تقرير نتائج الاستعراض الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الرابعة عشرة: |
Las respuestas de Angola a estas recomendaciones se incluirán en el informe final que apruebe el Consejo de Derechos Humanos en su 14º período de sesiones. | UN | وستدرج ردود أنغولا على هذه التوصيات في تقرير النتائج الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الرابعة عشرة. |
La respuesta de Gambia a estas recomendaciones se incluirá en el informe final que apruebe el Consejo de Derechos Humanos en su 14º período de sesiones: | UN | وسيرد رد غامبيا على هذه التوصيات في تقرير النتائج الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الرابعة عشرة: |
Las respuestas de Fiji a estas recomendaciones se incluirán en el informe final que apruebe el Consejo de Derechos Humanos en su 14º período de sesiones: | UN | وسوف تُدرج ردود فيجي على التوصيات في تقرير النتائج الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الرابعة عشرة: |
Las respuestas de España a estas recomendaciones se incluirán en el informe final que apruebe el Consejo de Derechos Humanos en su 15º período de sesiones. 86.1. | UN | وسيدرج رد إسبانيا على هذه التوصيات في تقرير النتائج الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة عشرة. |
Las respuestas de Myanmar a estas recomendaciones se incluirán en el informe final que apruebe el Consejo de Derechos Humanos en su 17º período de sesiones: | UN | وسوف تُدرج ردود ميانمار على التوصيات في تقرير النتائج الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته السابعة عشرة. |
Las respuestas de Zimbabwe a estas recomendaciones se incluirán en el informe final que apruebe el Consejo de Derechos Humanos en su 19º período de sesiones, que se celebrará en marzo de 2012: | UN | وستُدرج ردود زمبابوي على هذه التوصيات في تقرير النتائج الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في تلك الدورة: |
Las respuestas de la República Unida de Tanzanía a estas recomendaciones se incluirán en el informe final que apruebe el Consejo de Derechos Humanos en su 19º período de sesiones: | UN | وستُدرج ردود تنزانيا على هذه التوصيات في تقرير النتائج الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة عشرة: |
Las respuestas de Sudáfrica a estas recomendaciones se incluirán en el informe final que apruebe el Consejo de Derechos Humanos en su 21º período de sesiones: | UN | وستدرج ردود جنوب أفريقيا على هذه التوصيات في تقرير النتائج الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والعشرين: |
68. La respuesta de Sudáfrica a esas recomendaciones se incluirá en el informe final que apruebe el Consejo de Derechos Humanos en su octavo período de sesiones. | UN | 68- سيُدرَج ردُّ جنـوب أفريقيا على هاته التوصيات في تقرير النتائج الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الثامنة. |
Las respuestas de Guinea Ecuatorial a estas recomendaciones se incluirán en el informe final que apruebe el Consejo de Derechos Humanos en su 13º período de sesiones: | UN | وسيُدرَج رد غينيا الاستوائية على هذه التوصيات في التقرير الختامي الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الثالثة عشرة: |
Las respuestas de Palau a estas recomendaciones se incluirán en el informe final que apruebe el Consejo de Derechos Humanos en dicho período de sesiones: | UN | وستُدرَج ردود بالاو على هذه التوصيات في التقرير الختامي الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان خلال تلك الدورة: |
Las respuestas del Brasil a estas recomendaciones se incluirán en el informe final que apruebe el Consejo de Derechos Humanos en su 21º período de sesiones: | UN | وستُدرج هذه الردود في التقرير الختامي الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والعشرين: |
Las respuestas de Polonia a estas recomendaciones se incluirán en el informe final que apruebe el Consejo de Derechos Humanos en su 21º período de sesiones. | UN | وستُدرج هذه الردود في التقرير الختامي الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والعشرين: |
La respuesta del país a estas recomendaciones figurará en el informe final que apruebe el Consejo de Derechos Humanos en su 12º período de sesiones: | UN | وسيُدرج رد أفغانستان على هذه التوصيات في التقرير النهائي الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الثانية عشرة: |
Las respuestas se incluirán en el informe final que apruebe el Consejo de Derechos Humanos en el mismo período de sesiones: | UN | وستُدرج الأجوبة في تقرير نتائج الاستعراض الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان أثناء الدورة نفسها: |
La respuesta de Sierra Leona a dichas recomendaciones se incluirá en el informe final que apruebe el Consejo de Derechos Humanos en ese período de sesiones: | UN | وستُدرَج ردود سيراليون على هذه التوصيات في التقرير الختامي الذي سيعتمده المجلس في تلك الدورة: |