Pero, por desgracia, mi labor no es inventarme finales felices, sino contar lo sucedido en las vidas de los desafortunados Baudelaire. | Open Subtitles | ولكن مهمتى ليست كتابة النهايات السعيدة وليس التأليف ولكن كتابة النهايات الحقيقية . فى حياة أطفال بولدير التعساء |
Solo tú puedes devolver los finales felices. | Open Subtitles | أنتِ الفرصة الوحيدة لإعادة النهايات السعيدة. |
Odio las historias con finales felices. | Open Subtitles | أكره القصص مع النهايات السعيدة |
¿Pero qué si no hay finales felices? | Open Subtitles | و لكن ماذا لو لم يكن هناك نهاية سعيدة مطلقاً؟ |
No sólo escribes finales felices. Tú realmente los crees. | Open Subtitles | إنّك مجرد لا تكتب نهايات سعيدة بل إنّك تؤمن بهم. |
Dijo que soy una villana. Y que los villanos no tienen finales felices. | Open Subtitles | قال أنّي شرّيرة و لا يحظى الأشرار بنهايات سعيدة |
Ya conoces a Vegeta. No le interesan mucho los finales felices. | Open Subtitles | أنت تعرف فيجيتا هو حقاً لايهتم كثيراً بالنهايات السعيدة |
-EI público ama los finales felices. -Pacino escapa con el dinero. | Open Subtitles | الجماهير تحب النهايات السعيده باتشينو يهرب بالمـــال |
ser un paladin no es todo buenas acciones y finales felices. | Open Subtitles | أن تكون بطل لا يعني الاعمال الجيدة و النهايات السعيدة |
Olvidemos los finales felices, no podemos ni tener comienzos felices | Open Subtitles | انسى النهايات السعيدة نحن حتى لا نحظى ببداية سعيدة |
- Me encantan los finales felices, - A m tambin, | Open Subtitles | أنا أحب النهايات السعيدة أنا أحب النهايات السعيدة أيضا |
Los finales felices pueden tener una mala reputación, pero sí suceden. | Open Subtitles | ربما تكون النهايات السعيدة تافهه لكنها تحدث |
Pero hazme un favor y deja de decirle a nuestra hija que no crea en los finales felices. | Open Subtitles | لكن هلا تسدين لي خدمة و توقفي عن الحديث مع أبنتنا عن عدم الأعتقاد في النهايات السعيدة ؟ |
Los finales felices pueden tener mala reputación, pero ocurren. | Open Subtitles | النهايات السعيدة ربما تكون شيء تافه لكنها تحدث |
Ambas logran finales felices y triunfantes. | Open Subtitles | انهما تحققان انتصارا، نهاية سعيدة. |
Mira a tu alrededor. ¿Ves finales felices aquí? | Open Subtitles | أنظري حولك ويندي , هل ترين نهاية سعيدة هنا ؟ |
Estoy hablando sobre finales felices para todos, con todo lo posiblemente intentado. | Open Subtitles | فما اقصده هو نهاية سعيدة لكلانا مع مستقبل مشرق |
Estoy enojada porque le dijiste a mis hijos que en la vida no hay finales felices. | Open Subtitles | غاضبة لأنك أخبرت أبنائي , أنه بالحياة الحقيقية لا يوجد نهايات سعيدة |
Como una chica asiática que da finales felices. Me gustan grandes. | Open Subtitles | الفتاه الاسيويه تحصل على نهايات سعيدة أحبها كبيرة |
Y los malos no tienen finales felices. | Open Subtitles | و لا يحظى الأشرار بنهايات سعيدة |
Es malo perder la fe en la humanidad pero es mucho peor perder tu fe en los finales felices. | Open Subtitles | وبقدر ما يبدو فقدان الثقة بالانسانية سيئا فقدان ثقتك بالنهايات السعيدة اسوء |
Además, al público le encantan los finales felices. | Open Subtitles | بالاضافه لى ان المشاهدين يحبوا النهايات السعيده |
Los finales felices son historias sin acabar. | Open Subtitles | النهاية السعيدة هى نهاية القصص التى لم تنتهى بعد |
Lástima que por aquí haya una carencia de finales felices. | Open Subtitles | يؤسفني أنه في هذه الأرجاء لا يمكن للنهايات السعيدة أن تكتمل |
Nada de finales felices. | Open Subtitles | لا نهاية هوليودية |