"finalizado el" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المنتهية في
        
    • المنتهي في
        
    • وضع الصيغة
        
    • اتخذه من
        
    Anexo ESTADO DE CAMBIOS EN LA SITUACIÓN FINANCIERA PARA EL BIENIO 1992-1993 finalizado el 31 DE DICIEMBRE DE 1993 UN بيــان عـن التغيــرات التي طـرأت علـى الحالـة الماليـة لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ المنتهية في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    Cuadro 1 Contribuciones en el período finalizado el 31 de diciembre de 1995 - Todos los fondos Fondo UN الجدول ١ - حالة التبرعات للفترة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ - جميع الصناديق
    Cuadro 1 Estado de las contribuciones gubernamentales, intergubernamentales y privadas en el período finalizado el 31 de diciembre de 1996 UN الجدول ١ - حالة التبرعات الحكومية والحكومية الدولية والخاصة للفترة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦
    Panorama general Ingresos y gastos para el bienio finalizado el 31 de diciembre de 1997 UN لمحة عامة اﻹيـرادات والنفقات لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧
    Cuadro 2 Actividades con cargo a otros recursos en el bienio finalizado el 31 de diciembre de 1997 UN الجدول ٢ - أنشطة الموارد اﻷخرى لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧
    Capítulo IV ESTADOS FINANCIEROS CORRESPONDIENTES AL AÑO finalizado el 31 DE DICIEMBRE DE 1997 UN الفصل الرابع - البيانات المالية للسنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧
    período finalizado el 31 de diciembre de 1997 - Todos los fondos 14 UN للفترة المنتهية في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١ - جميع الصناديق ٤١
    Se consignaron 120.000 dólares por concepto de horas extraordinarias para el período finalizado el 30 de junio de 1998. UN رصد مخصص قدره ٠٠٠ ١٢٠ دولار لبند العمل اﻹضافي في الفترة المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    IV. ESTADOS FINANCIEROS CORRESPONDIENTES AL AÑO finalizado el 31 DE DICIEMBRE DE 1998 42 UN الرابع - البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1998 41
    Actividades con cargo a otros recursos para el bienio finalizado el 31 de diciembre (En millones de dólares EE.UU) UN الأنشطة الأخرى التي استخدمت فيها الموارد: بيان الإيرادات والنفقات لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر
    Ingresos para actividades con cargo a otros recursos en el bienio finalizado el 31 de diciembre de 1999 UN الإيرادات الآتية للأنشطة الممولة من موارد أخرى لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999
    IV. ESTADOS FINANCIEROS CORRESPONDIENTES AL AÑO finalizado el 31 DE DICIEMBRE DE 1998 28 UN الرابع - البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 29
    Actividades con cargo a otros recursos: estado de ingresos y gastos para el bienio finalizado el 31 de diciembre UN الأنشطة الأخرى التي استعملت فيها الموارد: بيان الإيرادات والنفقات لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر
    10.13 Durante el año finalizado el 31 de diciembre de 2012 se liquidaron 10 contratos. UN 10-13 وخلال السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، جرت تسوية عشرة عقود.
    10.13 Durante el año finalizado el 31 de diciembre de 2013 se liquidaron tres contratos. UN 10-13 وخلال السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، جرت تسوية ثلاثة عقود.
    16. Se han reembolsado completamente los gastos de los contingentes en el período finalizado el 31 de octubre de 1993 a la tasa uniforme de reembolso. UN ١٦ - وتم التسديد بالكامل وفقا لمعدلات التسديد العادية عن الفترة المنتهية في ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣.
    A. Resumen de los recursos disponibles y los gastos de funcionamiento para el período finalizado el 30 de septiembre de 1994, al 14 de noviembre de 1994 UN ألف - ملخص الموارد المتاحة وتكاليف التشغيل للفترة المنتهية في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ حتى ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤
    B. Situación de caja al 14 de noviembre de 1994, correspondiente al período finalizado el 30 de septiembre de 1994 UN باء - الحالة النقدية خلال الفترة المنتهية في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، حتى ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤
    Principales objetos de los gastos para el bienio 1992-1993 finalizado el 31 de diciembre de 1993 Divisiones UN أوجه الانفاق الرئيسية لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    En el período finalizado el 31 de enero de 1995 la UNMIH no ha recibido contribuciones voluntarias. UN ولم تتلق البعثة أي تبرعات خلال الفترة المنتهية في ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ من أجل بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي.
    correspondientes al ejercicio finalizado el 30 de abril de 1996 UN بها من عمليات للعام المنتهي في ٣٠ نيسان/ أبريل ١٩٩٦
    finalizado el memorando de entendimiento sobre la ejecución del proyecto con el Centro Regional del Convenio en Trinidad. UN وضع الصيغة النهائية لمذكرة تفاهم بشأن المشروع مع المركز الإقليمي لاتفاقية بازل في ترينيداد وتوباغو.
    Un número creciente de Estados han finalizado el proceso de prohibición en el hogar y en la familia, así como en todo tipo de tutela. UN عدد متزايد من الدول ما اتخذه من إجراءات لحظر العقوبة البدنية في البيت وداخل الأسرة وفي جميع مؤسسات الرعاية البديلة().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus