"financiación para la cuenta de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تمويل حساب
        
    12. Decide mantener para el período comprendido entre el 1º de julio de 1997 y el 30 de junio de 1998 el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo aprobado provisionalmente en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B; UN ٢١ - تقرر أن تبقي، للفترة من ١ تموز/يوليه ٧٩٩١ إلى ٠٣ حزيران/يونيه ٨٩٩١، على آلية تمويل حساب الدعم التي تمت الموافقة عليها، على أساس مؤقت، في الفقرة ٣ من قرارها ٠٥/١٢٢ باء؛
    12. Decide mantener para el período comprendido entre el 1º de julio de 1997 y el 30 de junio de 1998 el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo aprobado provisionalmente en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B; UN ٢١ - تقرر أن تبقي، للفترة من ١ تموز/يوليه ٧٩٩١ إلى ٠٣ حزيران/يونيه ٨٩٩١، على آلية تمويل حساب الدعم التي تمت الموافقة عليها على أساس مؤقت، في الفقرة ٣ من قرارها ٠٥/١٢٢ باء؛
    El proyecto de resolución decidiría mantener para el período comprendido entre el 1º de julio de 1997 y el 30 de junio de 1998 el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo aprobado provisionalmente en el párrafo 3 de la resolución 50/221 B y aprobaría un nivel de presupuesto de 32.426.500 dólares en cifras netas, conforme a lo recomendado por la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. UN ويقرر مشروع القرار أن تبقي الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨ على آلية تمويل حساب الدعم التي تمت الموافقة عليها على أساس مؤقت فــــي الفقرة ٣ من القرار ٥٠/٢٢١ باء وتوافق على مستوى تمويل يبلغ صافيه ٥٠٠ ٤٢٦ ٣٢ دولار مثلما أوصت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.
    6. Decide mantener durante el período comprendido entre el 1° de julio de 2000 y el 30 de junio de 2001 el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo empleado en el período en curso, que va del 1° de julio de 1999 al 30 de junio de 2000, y que aprobó en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B; UN 6 - تقرر الإبقاء في الفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001 على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية، من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء؛
    6. Decide mantener durante el período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002 el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo empleado en el período en curso, del 1° de julio de 2000 al 30 de junio de 2001, aprobado en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B; UN 6 - تقرر الإبقاء في الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/ يونيه 2002 على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية، من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء؛
    12. Decide también mantener para el período comprendido entre el 1° de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003 el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo utilizado en el período en curso, comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002, aprobado en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B, de 7 de junio de 1996; UN 12 - تقرر أيضا الإبقاء، في الفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    12. Decide mantener para el período comprendido entre el 1° de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003 el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo utilizado en el período en curso, comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002, aprobado en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B, de 7 de junio de 1996; UN 12 - تقرر الإبقاء، في الفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003 على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية، من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    7. Decide mantener, para el período comprendido entre el 1° de julio de 2003 y el 30 de junio de 2004, el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo utilizado en el período en curso, comprendido entre el 1° de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003, aprobado en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B, de 7 de junio de 1996; UN 7 - تقرر الإبقاء، في الفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية، من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    7. Decide mantener, para el período comprendido entre el 1° de julio de 2003 y el 30 de junio de 2004, el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo utilizado en el período en curso, comprendido entre el 1° de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003, aprobado en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B, de 7 de junio de 1996; UN 7 - تقرر الإبقاء، في الفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية، من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    5. Decide mantener, para el período comprendido entre el 1° de julio de 2004 y el 30 de junio de 2005, el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo utilizado en el período en curso, comprendido entre el 1° de julio de 2003 y el 30 de junio de 2004, aprobado en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B, de 7 de junio de 1996; UN 5 - تقرر الإبقاء، في الفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004، على النحو الموافق عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    5. Decide mantener, para el período comprendido entre el 1° de julio de 2004 y el 30 de junio de 2005, el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo utilizado en el período en curso, comprendido entre el 1° de julio de 2003 y el 30 de junio de 2004, aprobado en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B, de 7 de junio de 1996; UN 5 - تقرر الإبقاء، في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/ يونيه 2005، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004، على النحو الموافق عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    7. Decide mantener, para el período comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006, el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo utilizado en el período en curso, comprendido entre el 1° de julio de 2004 y el 30 de junio de 2005, aprobado en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B, de 7 de junio de 1996; UN 7 - تقرر الإبقاء، في الفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    7. Decide mantener, para el período comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006, el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo utilizado en el período en curso, comprendido entre el 1° de julio de 2004 y el 30 de junio de 2005, aprobado en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B, de 7 de junio de 1996; UN 7 - تقرر الإبقاء، في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/ يونيه 2006، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    20. Decide mantener, para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007, el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo utilizado en el ejercicio en curso, comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006, aprobado en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B, de 7 de junio de 1996; UN 20 - تقرر الإبقاء، بالنسبة للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    20. Decide mantener, para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007, el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo utilizado en el ejercicio en curso, comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006, aprobado en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B, de 7 de junio de 1996; UN 20 - تقرر الإبقاء، في الفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    En su resolución 60/268, de 30 de junio de 2006, la Asamblea General decidió mantener, para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007, el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo y aprobó los recursos necesarios para la cuenta de apoyo por la suma de 183.187.000 dólares para el mismo período. UN 10 - قررت الجمعية العامة بموجب قرارها 60/268 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، الإبقاء، بالنسبة للفترة المالية الممتدة من ١ تموز/يوليه ٢٠٠٦ إلى٣٠ حزيران/يونيه ٢٠٠٧، على آلية تمويل حساب الدعم، ووافقت على احتياجات حساب الدعم البالغة 000 187 183 دولار لنفس الفترة.
    35. Decide mantener, para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010, el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo utilizado en el ejercicio en curso, comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009, aprobado en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B, de 7 de junio de 1996; UN 35 - تقرر الإبقاء، في الفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    35. Decide mantener, para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010, el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo utilizado en el ejercicio en curso, comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009, aprobado en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B, de 7 de junio de 1996; UN 35 - تقرر الإبقاء، للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    35. Decide mantener, para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010, el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo utilizado en el ejercicio en curso, comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009, aprobado en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B, de 7 de junio de 1996; UN 35 - تقرر الإبقاء، للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    19. Decide mantener, para el ejercicio económico comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011, el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo utilizado en el ejercicio en curso, comprendido entre el 1 de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010, aprobado en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B, de 7 de junio de 1996; UN 19 - تقرر، بالنسبة للفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011، الإبقاء على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية، من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus