"financiera y su repercusión sobre" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المالية وأثرها على
        
    La crisis financiera y su repercusión sobre el crecimiento y el desarrollo, especialmente de los países en desarrollo UN اﻷزمة المالية وأثرها على النمو والتنمية، وبخاصة على البلدان النامية
    La crisis financiera y su repercusión sobre el crecimiento y el desarrollo, especialmente de los países en desarrollo UN اﻷزمة المالية وأثرها على النمو والتنمية، وبخاصة على البلدان النامية
    La crisis financiera y su repercusión sobre el crecimiento y el desarrollo, especialmente de los países en desarrollo UN ٥٣/١٧٢- اﻷزمة المالية وأثرها على النمو والتنمية، وبخاصة علــى البلدان النامية
    " 53/172 La crisis financiera y su repercusión sobre el crecimiento y el desarrollo, especialmente en los países en desarrollo UN 53/172 الأزمة المالية وأثرها على النمو والتنمية، وبخاصة على البلدان النامية
    " 53/172 La crisis financiera y su repercusión sobre el crecimiento y el desarrollo, especialmente en los países en desarrollo UN 53/172 الأزمة المالية وأثرها على النمو والتنمية، وبخاصة على البلدان النامية
    53/172 La crisis financiera y su repercusión sobre el crecimiento y el desarrollo, especialmente de los países en desarrollo UN 53/172 الأزمة المالية وأثرها على النمو والتنمية، وبخاصة على البلدان النامية
    53/172 La crisis financiera y su repercusión sobre el crecimiento y el desarrollo, especialmente en los países en desarrollo UN 53/172 الأزمة المالية وأثرها على النمو والتنمية وبخاصة على البلدان النامية
    53/172 La crisis financiera y su repercusión sobre el crecimiento y el desarrollo, especialmente de los países en desarrollo UN 53/172 الأزمة المالية وأثرها على النمو والتنمية، وبخاصة على البلدان النامية
    53/172 La crisis financiera y su repercusión sobre el crecimiento y el desarrollo, especialmente en los países en desarrollo UN 53/172 الأزمة المالية وأثرها على النمو والتنمية وبخاصة على البلدان النامية
    La crisis financiera y su repercusión sobre el crecimiento y el desarrollo, especialmente de los países en desarrollo UN 53/172 الأزمة المالية وأثرها على النمو والتنمية وبخاصة في البلدان النامية
    La crisis financiera y su repercusión sobre el crecimiento y el desarrollo, especialmente de los países en desarrollo UN 53/172 الأزمة المالية وأثرها على النمو والتنمية وبخاصة في البلدان النامية
    Proyectos de resolución relativos a la crisis financiera y su repercusión sobre el crecimiento y el desarrollo, especialmente de los países en desarrollo (A/C.2/53/L.4 y L. 55) UN مشروعا قرارين بشأن اﻷزمة المالية وأثرها على النمو والتنمية، لا سيما في البلدان النامية )A/C.2/53/L.4 و L.55(
    (tema 91 b): La crisis financiera y su repercusión sobre el crecimiento UN )البند ٩١ )ب(: اﻷزمة المالية وأثرها على النمو
    " 53/172 La crisis financiera y su repercusión sobre el crecimiento y el desarrollo, especialmente de los países en desarrollo " UN " 53/172 - الأزمة المالية وأثرها على النمو والتنمية، وبخاصة على البلدان النامية " .
    " 53/172 La crisis financiera y su repercusión sobre el crecimiento y el desarrollo, especialmente de los países en desarrollo " UN " 53/172 - الأزمة المالية وأثرها على النمو والتنمية، وبخاصة على البلدان النامية " .
    53/172 La crisis financiera y su repercusión sobre el crecimiento y el desarrollo, especialmente de los países en desarrollo (subprogramas 1 y 10) UN 53/172 الأزمة المالية وأثرها على النمو والتنمية وبخاصة في البلدان النامية (البرنامجان الفرعيان 1 و 10)
    53/172 La crisis financiera y su repercusión sobre el crecimiento y el desarrollo, especialmente de los países en desarrollo (subprogramas 1 y 10) UN 53/172 الأزمة المالية وأثرها على النمو والتنمية وبخاصة في البلدان النامية (البرنامجان الفرعيان 1 و 10)
    Esta iniciativa encontró respaldo en la resolución 53/172 de la Asamblea General relativa a “La crisis financiera y su repercusión sobre el crecimiento y el desarrollo, especialmente de los países en desarrollo”. UN ووجدت هذه المبادرة دعما في القرار ٥٣/١٧٢، المعنون " اﻷزمة المالية وأثرها على النمو والتنمية، وبخاصة على البلدان النامية " .
    Esta iniciativa encontró respaldo en la resolución 53/172 titulada “La crisis financiera y su repercusión sobre el crecimiento y el desarrollo, especialmente de los países en desarrollo”. UN ولقيت هذه المبادرة مساندة في التقرير ٥٣/١٧٢ المعنون " اﻷزمة المالية وأثرها على النمو والتنمية، وبخاصة على البلدان النامية " .
    a) Reafirmando su resolución 53/172, de 15 de diciembre de 1998, relativa a la crisis financiera y su repercusión sobre el crecimiento y el desarrollo, especialmente de los países en desarrollo, UN )أ( إذ تؤكد من جديد قرارها ٥٣/١٧٢ المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ بشأن اﻷزمة المالية وأثرها على النمو والتنمية، وبخاصة على البلدان النامية،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus