"finjo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أتظاهر
        
    • أدعي
        
    • اتظاهر
        
    • أزيف
        
    • أدّعي
        
    • وأتظاهر
        
    • واتظاهر
        
    • تظاهرت
        
    • أَدّعي
        
    • وأدّعي
        
    Las leo en la noche frente al espejo y finjo que estoy diciéndolas. Open Subtitles و أقرأهم في اليل أمام المرآة و أتظاهر حقّاً .أنني أقولهم
    Parecía que estaba de acuerdo, pero a veces cuando me aburro, finjo que soy un dispensador de caramelos. Open Subtitles ناشفيل كنت أبدو وكأنني أوافق ولكن أحياناً عندما أشعر بالملل كنت أتظاهر بأنني موزع لنعناع
    Si no finjo estar enferma, él huira hacia Mumbai para ser actor. Open Subtitles اذا لم أتظاهر بالمرض سيهرب هو الى مومباي ليصبح ممثلا
    O yo finjo creer que es un éxito cuando sé que es un fracaso porque dijiste que era un fracaso para que crea que es un éxito. Open Subtitles أو أنني أدعي أني أعتقد أنه رابح في حين أني في الحقيقة أعلم أنه خاسر لأنك قلت أنه خاسر لتجعلني أعتقد أنه رابح
    Por favor. Estoy harto de fingir. finjo ser una rata para mi padre. Open Subtitles ارجوك , لقد مملت من كثر التظاهر اتظاهر باني جرذ لابي
    ¡No puedo, pero finjo que enseño! Y ustedes fingen que aprenden. Open Subtitles حيث لا يمكنني فعل ذلك لكني أتظاهر بالتدريس وأنتم تتظاهرون بالتعلم
    finjo que estoy interesada... observo herramientas, voy a ver filmes de persecuciones de autos... y otras cosas que te contaré cuando seas más grande. Open Subtitles أتظاهر بالاهتمام بمعدّات الطاقة، والذهاب إلى أفلام المطاردات السخيفة. وأمور أخرى سأخبرك بها عندما تكبرين.
    No soy médico. Soy actor. Sólo finjo ser médico. Open Subtitles انني لست طبيب حتي, أنا ممثل و أتظاهر أنني طبيب
    Éste es el libro que finjo leer cuando la observo. Open Subtitles هذا هو الكتاب الذي أتظاهر بقراءته عندما أراقبها في الحديقة
    No. finjo con la pierna derecha. Open Subtitles كلا، أتظاهر بالعرج بقدمي اليمنى.
    finjo robar a su chica y usted me golpea. Yo me caigo redondo, ella se desmaya y usted me da 50 dólares. Open Subtitles أتظاهر بسرقة فتاتك، فتلكمني وأسقط، فتُفتن بك، فتعطيني 50 دولاراً.
    Puedo mirar sus pies o cuando sostengo sus manos finjo que puedo ver los huesos por dentro. Open Subtitles أستطيع النظر لأرجلهم أو حينما أُمسِكُ أيديهم أتظاهر بأنني أرى العظام بالداخل
    finjo que un bicho le puso huevos en los oídos y que está preocupada porque le faltan pocos días para... Open Subtitles لذا أتظاهر أن حشرة باضت في أذنيها، وأنها مستاءة حيث أنها لم يبق لها سوى أيام لكي...
    Ahora es cuando te aconsejo y finjo que me vas a escuchar. Me gusta esta parte. Open Subtitles هنا حيث أعطيك نصيحة و أتظاهر بأنك ستستمع إليها أحب هذا المشهد
    Me parece que quedará mejor ante mis vecinos si finjo estar enojada por el barco gigante. Open Subtitles أنا أفكر أنني سوف أكون أفضل وانا في الحي الحكيم وانا أدعي أنني غاضبه حول القارب العملاق الذي في الفناء
    Yo finjo estar interesado en hablar acerca de su cacatúa estúpido, por lo que pretenden estar interesado en esto Open Subtitles أنا أدعي أن تكون مهتمة عندما تتحدث عن الببغاء الخاص غبي، ذلك كنت أدعي أن تكون مهتمة في هذا.
    Y no finjo que no me ha conmovido que hayas aprendido nuestro idioma. Open Subtitles وانا لا اتظاهر بأنك لم تؤثر علي عندما تعلم تكلم لغتنا
    Desde que nos conocimos, finjo que la diferencia de edad no es importante. Open Subtitles من اول يوم التقينا, كنت اتظاهر بان فارق العمر بيننا لا يعني شيئا.
    He estado entrenando desde hace algún tiempo, y cuando me siento monótona y aburrida, finjo. TED لقد تدربت لبعض الوقت. وعند إحساسي بالملل والضيق، أزيف شعوري.
    Usted finge no estudiar para la barra... y yo finjo no notarlo. Open Subtitles عندما تنكرين دراسة إمتحان درجة المحاماة, وأنا أدّعي بأنني لم ألاحظ
    A veces me siento tan solo que me siento en mi mano izquierda hasta que se me duerme y luego la pongo sobre mi mano derecho y finjo que estoy estrechando mi mano con otra persona. Open Subtitles أحيانًا أشعر بالوحدة الشديدة ، أجلس علىيدياليسرىحتى تصاببالخدر، وبعدها أضعها في اليد اليمنى وأتظاهر أني أضم يدي مع شخصٌ آخر
    Muy bien, una gran sonrisa, y finjo que no estoy oliendo salami y Aqua Velva. Open Subtitles حسنا ,ابتسامة عريضة واتظاهر باني لا اشم رائحة لحم السلامي وعطر مابعد الحلاقة
    Si finjo que no para que todo mejore toda volverá a empezar. Open Subtitles و اذا تظاهرت بأني لست غاضبة كي تتحسن علاقتنا سيبدأ الأمر من جديد
    No finjo entender nada de esto. Open Subtitles النظرة، لا أَدّعي لفَهْم أيّ هذا.
    ¿Qué si hoy finges que soy tu novia y yo finjo que eres mi novio? Open Subtitles -إذن، ماذا عن اللـّيلة ، تدّعي أني صديقتك وأدّعي بأنـّك صديقي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus