Así que acabo de crear la cuerda floja más ancha del mundo. | TED | وبهذا شكلت أعرض حبل بهلوان مشدود في العالم. |
Les estoy enseñando a William y a Mary cómo andar en la cuerda floja. | Open Subtitles | أنا أدرب وليام و ماري كيف يمشوا على حبل مشدود |
Y me escuchara decirle cuan fea, estúpida y floja es, | Open Subtitles | وتسمعني كيف اقول لها كم كانت بشعة ، و غبية وكم كسولة هي |
No tan rápido, floja. Odio cuando estás callado. | Open Subtitles | ليست بهذه السهولة ايتها الكسولة اكره عندما اراك صامتاً كل مرة تصمت فيها |
No puedes hacerlo con una muñeca floja. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نتصل جنسياً بدمية مرتخية,كما أقول دائماً |
Digo que me gustaría ser tan bueno como tú caminando en la cuerda floja que es la universidad. | Open Subtitles | أَنا فَقَط أَقُولُ أَتمنّى بأنّني كُنتُ جيّد مثلك أمشي بحبلِ مشدود بـ كليَّةُ. |
Es como una cuerda floja. | Open Subtitles | لذا فانه بستمر بالعمل على جسده. انه كـ حبل مشدود. |
Voy a aprender a caminar en una cuerda floja y a hacer trucos de magia. | Open Subtitles | سأتعلم كيف أسير ...على حبل مشدود و أقوم بخدع سحرية و أشياء أخرى |
Lo permito, pero esta en cuerda floja, Abogado. | Open Subtitles | سوف أسمح بطرح هذا السؤال ولكنك تمشي على حبل مشدود ايها المحامي |
¿Sabe siquiera como caminar la cuerda floja? | Open Subtitles | إنّه حتى لا يعرف كيف يمشي على حبل مشدود ؟ |
Porque su familia es muy floja como para caminar 6m hasta la piscina? | Open Subtitles | لأن عائلته كسولة على ان تمشي 20 قدماً إلى المسبح؟ |
De hecho, "floja" y "cansada" son casi lo mismo. | Open Subtitles | في الواقع، كسولة ومتعبة نفس الشيء تقريبا |
Sí, pero yo sigo pensando que ella es más floja que enojona. | Open Subtitles | نعم.. لكني مازلت أراها كسولة أكثر من غضبانة |
¡Ahí estás, niña floja! | Open Subtitles | ها أنت ذا أيتها الفتاة الصغيرة الكسولة |
Cuando la cuerda estaba demasiado floja no toca. | Open Subtitles | لقد لاحظ أن الأوتار عندما تكون مرتخية فإن الآلة لن تعزف |
¡Diles que nuestra Grace iba a casarse... con un hijo de puta con verga floja! | Open Subtitles | أخبريهم أن غرايس كانت على وشك الزواج بسافل مترهل القضيب |
- No me estás escuchando. - Tu guitarra suena un poco floja. | Open Subtitles | انت لا تصغي الي - جيتارك كسول قليلاً - |
Sí, la parte superior estaba arañada en un par de sitios y una de las patas estaba floja. | Open Subtitles | نعم، أعلها كان مجروح في مكانين وأحد الساقين فضفاضة |
Estabas ocupado deslumbrándoles en la cuerda floja. | Open Subtitles | أنت كُنْتَ رائع مشغول جداً هم فوق هناك على سِلكِ التوازُن. |
Muévela, hay una tabla floja. | Open Subtitles | قم بتحريكها، وستجد لوح أرضيّة مفكوك |
"Un día la floja mariquita quiso dormir en otro lado". | Open Subtitles | "في احد الايام الحشرة الكسوله ارادت ان تنام في مكان اخر". |
Mis padres y yo hemos caminado en esta cuerda floja la última década. | TED | ظللت أسير مع والدي على هذا الحبل المشدود طوال العقد الماضي. |
Solo una triste y una floja bolsa de personas que renuncian, traidoras, hipócritas, lesbianas que usan lápiz labial, y una bola de malagradecidas, flojas y chicas fáciles. | Open Subtitles | مجرد كومة حزينة وكسولة من المنهزمات والخائنات، ومتقلبات المزاج، والمثليات الجنسيات وحقيرات حاملات وناكرات للجميل. |
En algún momento la gente se volverá hasta demasiado floja para tener sexo por teléfono. | Open Subtitles | في النهاية، سيصاب الناس بالكسل حتى للمكالمات الهاتفية الجنسية |