El poder de la espectroscopia fue advertido por Pink Floyd ya en 1973. | TED | قوة الإسبيكتروسكوبي قد تم اكتشافها بواسطة بينك فلويد في عام 1973. |
No se lo hubiera dicho si hubiera pensado que Floyd le mataría. | Open Subtitles | لم أكن لأفعل هذا لو علمت بأن فلويد قد يقتله |
Entonces, como te decía. Al parecer, Floyd Hansen ni siquiera tuvo alguna oportunidad. | Open Subtitles | اذن,كما كنت اقول و كأن فلويد هانسن لم يكن لديه فرصة |
Floyd Thursby, en el muelle, puede alquilarle un bote de remos por hora. | Open Subtitles | آه .. فلويد ثيرسبى أسفل على الرصيف يمكنك استئجار زورق بالساعة، |
El huracán Floyd fue el cuarto huracán más potente registrado en este siglo. | UN | وكان إعصار فلويد رابع أقوى اﻷعاصير التي تم قياسها في هذا القرن. |
Este es el maravilloso Floyd Romesberg, y Floyd ha hecho cosas como jugar con la química básica de la vida. | TED | إذًا هذا هو الرائع فلويد رومسبيرغ، وأحد الأشياء التي كان يقوم بها فلويد أنه كان يتلاعب بالكيمياء الأساسية للحياة. |
Y ésta es "Machine" de Pink Floyd en vivo en el cimatoscopio. | TED | وهذا هو جهاز بينك فلويد يعمل في وقت آني عبر سايمسكوب. |
Corinne no había pasado a recoger su correo, pero Floyd Thursby sí. | Open Subtitles | لم تأتى "كورين" لتفقد بريدها, لكن "فلويد ثورزبى" قد فعل, |
Por ejemplo, tengo que tener alguna forma de información sobre su Floyd Thursby. | Open Subtitles | مثلا, يجب ان اعرف شيئا عن صديقك فلويد ثورزبى, |
Floyd siempre llevaba un revolver extra el bolsillo de abrigo. | Open Subtitles | كان فلويد يحمل دائما مسدس آخر فى جيب سترته, |
El jugador desapareció, y Floyd estuvo involucrado en eso. No lo sé. | Open Subtitles | وقد أختفى المقامر, وكان فلويد يعرف بالأمر, لا ادرى, |
Después de lo que le pasó a Floyd, tengo miedo de tocarlo, excepto para entregárselo a alguien. | Open Subtitles | بعد موت فلويد, اصبحت اخاف ان المسه, الا عند تسليمه لشخص آخر |
Entonces descubrimos que Joel Cairo trataba de abandonarnos, llevándose el Halcón con él y dejándonos a Floyd y a mi sin nada. | Open Subtitles | ثم اكتشفنا ان جويل كايرو كان ينوى ان يتركنا, ويهرب بالصقر معه, ويتركنا انا و فلويد فارغى اليد... و |
Pero cuando me di cuenta de que Floyd no podía ser asustado... | Open Subtitles | ولكن, عندما اكتشفت ان هذا لن يُخيف فلويد, |
Nunca olvidaré el caso Floyd. Lo mataron de un hachazo en la hora pico*.(Mayor movimiento de gente) | Open Subtitles | لن أنسى أبداً قضية فلويد,قتل بفأس خلال زحمة السير |
Floyd, ¿todo salió bien anoche? | Open Subtitles | فلويد.. أدينا عملنا بنجاح الليله الماضيه |
La policía debería ver bien a Floyd Tibbits. | Open Subtitles | أعتقد أن البوليس يجب أن يلقى نظره فاحصه على فلويد تايبيتس |
Floyd tuvo una pelea con Ben, metieron a Floyd a la cárcel... | Open Subtitles | فلويد تشاجر مع بن و وضعوا فلويد فى مكان مخصص السكارى |
Ingemar bloquea una izquierda de Floyd y responde con un derechazo. | Open Subtitles | إينجمار صدّ ضربة من يسار فلويد وهو يحاصره باليمنى |
Floyd, ¿puedes arreglar que la freidora funcione perfectamente esta noche? | Open Subtitles | فلويد , سأحتاج تلك المقلاة تعمل من قبل اللّيلة، الآن. |
Bueno, Cutter se enamoró de verdad de Floyd Lawton el año pasado. | Open Subtitles | حسنا، كتر حقا سقطت لفلويد لوتون العام الماضي. |