Objetivo 8. fomentar una asociación mundial para el desarrollo | UN | الهدف 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية |
Primer informe de Dinamarca sobre el octavo objetivo de desarrollo del Milenio: " fomentar una asociación mundial para el desarrollo " | UN | تقرير الدانمرك الأول عن الهدف 8 من الأهداف الإنمائية للألفية، " إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية " |
Objetivo 8: fomentar una asociación mundial para el desarrollo. | UN | الهدف 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية. |
Todas estas cuestiones son muy importantes y deben ocupar un lugar específico en el octavo objetivo de desarrollo del Milenio orientado a " fomentar una asociación mundial para el desarrollo " . | UN | تلك الأمور كلها مهمة جدا ويجب أن تحتل مكانا خاصا عندما نتناول الهدف الإنمائي الثامن للألفية، الذي يرمي إلى تطوير شراكة عالمية من أجل التنمية. |
Esos cambios son necesarios para aumentar la confianza pública en las Naciones Unidas y mejorar su capacidad de fomentar una asociación entre los gobiernos y la sociedad civil. | UN | وهذه التغيرات ضرورية لتعزيز الثقة العامة باﻷمم المتحدة وتحسين قدرتها على بناء شراكة بين الحكومات والمجتمع المدني. |
fomentar una asociación mundial para el desarrollo | UN | إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية |
Objetivo 8. fomentar una asociación mundial para el desarrollo | UN | الهدف 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية |
Objetivo 8: fomentar una asociación mundial para el desarrollo | UN | الهدف 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية |
Objetivo 8: fomentar una asociación mundial para el desarrollo | UN | الهدف 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية |
Objetivo 8: fomentar una asociación mundial para el desarrollo | UN | الهدف 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية |
Objetivo 8: fomentar una asociación mundial para el desarrollo | UN | الهدف 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية |
Objetivo 8: fomentar una asociación mundial para el desarrollo, con metas para la asistencia, el comercio y el alivio de la carga de la deuda. | UN | الهدف 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية تتضمن غايات تتعلق بالمعونة والتجارة وتخفيف عبء الديون |
Objetivo 8: fomentar una asociación mundial para el desarrollo. | UN | الهدف 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية |
Objetivo 8: fomentar una asociación mundial para el desarrollo | UN | الهدف 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية |
fomentar una asociación mundial para el desarrollo | UN | إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية |
El octavo de esos objetivos, a saber, fomentar una asociación mundial para el desarrollo, todavía no se ha alcanzado. | UN | وذكر أن الهدف الثامن من هذه الأهداف وهو إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية لم يتحقق بعد. |
:: Objetivo 8, fomentar una asociación mundial para el desarrollo: por conducto de su programa de donaciones, la Unión financia las actividades de las organizaciones miembros en los países en desarrollo. | UN | :: الهدف 8، إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية: يمول الاتحاد المنظمات الأعضاء في البلدان النامية من خلال برنامجه للمنح. |
fomentar una asociación mundial para el desarrollo | UN | إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية |
Otro resultando importante de la labor de promoción de los objetivos 1 y 3 del Milenio fue el impulso que esa labor dio al logro del objetivo 8: fomentar una asociación mundial para el desarrollo. | UN | ومن النتائج الرئيسية الأخرى تعزيز الهدفين 1 و 3 من الأهداف الإنمائية للألفية، وتحقيق الهدف 8 وهو: تطوير شراكة عالمية لأغراض التنمية. |
b) Los indicadores para la vigilancia del objetivo 8 (fomentar una asociación mundial para el desarrollo) representan otro desafío a nivel de país. | UN | (ب) مؤشرات لرصد الهدف 8 (تطوير شراكة عالمية من أجل التنمية) تمثل تحديا آخر على الصعيد القطري. |
Progreso en la consecución del Objetivo 8: fomentar una asociación mundial para el desarrollo | UN | التقدم صوب تحقيق الهدف 8: بناء شراكة عالمية من أجل التنمية |
Esa obligación se pone de manifiesto en el objetivo 8 de los objetivos de desarrollo del Milenio, a saber, fomentar una asociación mundial para el desarrollo. | UN | وهذه المسؤولية مجسدة في الهدف 8 من الأهداف الإنمائية للألفية، الذي يمثل التزاما بإقامة شراكة عالمية من أجل التنمية. |
También dijo que apoyaba a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas en sus esfuerzos para intercambiar ideas y fomentar una " asociación mundial " de los derechos humanos. | UN | وقال أيضاً إنه يؤيد مفوضة الأمم المتحدة السامية في الجهود التي تبذلها لتبادل الأفكار وإقامة " شراكة عالمية " لحقوق الإنسان. |