"fondo fiduciario del programa" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الصندوق الاستئماني لبرنامج
        
    • للصندوق الاستئماني لبرنامج
        
    • الصندوق الائتماني لبرنامج
        
    • الصندوق الاستئماني للبرنامج
        
    • صندوق استئماني تابع لبرنامج
        
    • صندوقاً استئمانياً تابعاً لبرنامج
        
    • صندوق اﻷمم المتحدة اﻻستئماني لبرنامج
        
    • بالصندوق الاستئماني لبرنامج
        
    A. Fondo Fiduciario del Programa de Educación en materia de Derechos Humanos para Camboya UN ألف - الصندوق الاستئماني لبرنامج تعليم حقوق الانسان في كمبوديا باء -
    Fondo Fiduciario del Programa DE ACCIÓN PARA EL TERCER DECENIO DE LA LUCHA UN الصندوق الاستئماني لبرنامج عمل العقد الثالث
    Fondo Fiduciario del Programa DE ACCION PARA EL TERCER DECENIO DE LA LUCHA UN الصندوق الاستئماني لبرنامج عمل العقد الثالث
    Fondo Fiduciario del Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial UN الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية
    Fondo Fiduciario del Programa DE ACCIÓN PARA EL TERCER DECENIO DE LA LUCHA CONTRA EL RACISMO Y LA DISCRIMINACIÓN RACIAL UN الصندوق الاستئماني لبرنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    Fondo Fiduciario del Programa de Educación en materia de Derechos Humanos para Camboya UN الصندوق الاستئماني لبرنامج التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان في كمبوديا
    Fondo Fiduciario del Programa de Educación en materia de Derechos Humanos para Camboya UN الصندوق الاستئماني لبرنامج التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان في كمبوديا
    Fondo Fiduciario del Programa de Educación en Materia de Derechos Humanos para Camboya UN الصندوق الاستئماني لبرنامج تعليم حقوق اﻹنسان في كمبوديا
    Puede otorgarse además un número adicional de becas con cargo al Fondo Fiduciario del Programa de Asistencia, según la cuantía y las contribuciones voluntarias recibidas cada año. UN ويمكن أيضا منح عدد إضافي من الزمالات من الصندوق الاستئماني لبرنامج المساعدة، رهنا بمقدار التبرعات التي ترد كل عام.
    Fondo Fiduciario del Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial UN الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية
    Fondo Fiduciario del Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial UN الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية
    Fondo Fiduciario del Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial UN الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية
    iii) El Fondo Fiduciario del Programa de asistencia financiera para estudiantes de los países en desarrollo que cursan estudios en el Japón. UN ' 3` الصندوق الاستئماني لبرنامج تقديم المساعدة المالية إلى الطلاب من البلدان النامية الذين يدرسون في اليابان.
    La secretaría del Enfoque Estratégico prestará apoyo administrativo al Fondo Fiduciario del Programa de inicio rápido. UN وسوف تقدم أمانة النهج الاستراتيجي الدعم الإداري إلى الصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة.
    La secretaría del Enfoque Estratégico prestará apoyo administrativo al Fondo Fiduciario del Programa de inicio rápido. UN وسوف تقدم أمانة النهج الاستراتيجي الدعم الإداري إلى الصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة.
    Se podrán conceder más becas con cargo al Fondo Fiduciario del Programa de asistencia según el monto de las contribuciones voluntarias que se reciban cada año. UN ويمكن أيضا تقديم زمالات إضافية من الصندوق الاستئماني لبرنامج المساعدة، حسب حجم التبرعات المقدمة كل سنة.
    Fondo Fiduciario del Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial UN الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية
    Se podrán conceder otras becas con financiación del Fondo Fiduciario del Programa de asistencia, según el monto de las contribuciones voluntarias que se reciban cada año. UN كما يمكن منح زمالات إضافية أيضا من الصندوق الاستئماني لبرنامج المساعدة استنادا إلى حجم التبرعات المتلقاة في كل سنة.
    El representante de Suiza confirmó la promesa de su Gobierno de contribuir con 100.000 francos suizos al Fondo Fiduciario del Programa de inicio rápido. UN وأكّد ممثل سويسرا تعهّد حكومته بالمساهمة بمبلغ 000 100 فرنك سويسري للصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة.
    Se procurará la presentación de propuestas de proyectos de actividades al Fondo Fiduciario del Programa de Inicio Rápido del SAICM. UN ويتواصل تقديم الاقتراحات بشأن مشاريع الأنشطة إلى الصندوق الائتماني لبرنامج البداية السريعة المنبثق عن النهج الاستراتيجي.
    Fondo Fiduciario del Programa Organismo Australiano de Desarrollo Internacional/PNUD UN الصندوق الاستئماني للبرنامج المشترك بين الوكالة الاسترالية للتنمية الدولية وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    Hace un llamamiento para que el Programa de inicio rápido incluya un Fondo Fiduciario del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y modalidades de cooperación multilateral, bilateral y de otro tipo; UN 4 - يطالب بأن يشتمل برنامج البداية السريعة على صندوق استئماني تابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وعلى تعاون متعدد الأطراف، وتعاون ثنائي وعلى أشكال أخرى عن التعاون؛
    4. Toma nota del establecimiento, en febrero de 2003, del Fondo Mundial de Solidaridad como Fondo Fiduciario del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, con sujeción al reglamento financiero y la reglamentación financiera detallada aprobados por la Junta Ejecutiva del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y el Fondo de Población de las Naciones Unidas; UN 4 - يحيط علماً بإنشاء الصندوق العالمي للتضامن في شباط/فبراير 2003 بوصفه صندوقاً استئمانياً تابعاً لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، رهناً بالقواعد المالية والنظام المالي اللذين اعتمدهما المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان؛
    El procedimiento de aplicación del Fondo Fiduciario del Programa de Inicio Rápido se estableció con carácter de prueba en mayo de 2006. UN 112- أنشئ إجراء تقديم الطلبات الخاصة بالصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة على أساس تجريبي في أيار/مايو 2006.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus