"fondos para viajes" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أموال لسفر
        
    • أموال لتغطية تكاليف سفر
        
    • أموال السفر
        
    • الأموال لسفر
        
    • الأموال المخصصة للسفر
        
    • الأموال لتغطية تكاليف سفر
        
    • اعتمادات السفر
        
    • مخصصات السفر
        
    • تمويل السفر
        
    Asimismo, se deberían asignar fondos para viajes específicamente al Secretario Principal a fin de que pueda supervisar adecuadamente la labor de las tres secretarías descentralizadas. UN وينبغي كذلك تخصيص أموال لسفر رئيس القلم تحديدا ليتمكن من الإشراف على عمل الأقلام اللامركزية الثلاثة كما ينبغي.
    Interno; fondos para viajes del personal (35.000 dólares) y atenciones sociales (10.000 dólares) UN داخلي؛ أموال لسفر الموظفين 000 35 دولار) والضيافة (000 10 دولار).
    Interno; fondos para viajes del personal (40.000 dólares) y atenciones sociales (20.000 dólares) UN داخلي؛ أموال لسفر الموظفين 000 40 دولار) والضيافة (000 20 دولار).
    Interno/externo centros regionales y de coordinación del CB (fondos para viajes del personal) UN داخلي/خارجي المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل (أموال لتغطية تكاليف سفر الموظفين)
    El establecimiento de un nuevo sistema de asignación de fondos para viajes en relación con el programa de trabajo de la Dependencia permitirá obtener economías. UN وسوف تتحقق وفورات من خلال إنشاء نظام جديد لتوزيع أموال السفر فيما يتعلق ببرنامج عمل الوحدة.
    Interno; fondos para viajes del personal (30.000 dólares) y atenciones sociales (10.000 dólares). UN داخلي؛ الأموال لسفر الموظفين (000 30 دولار)، ضيافة (000 10 دولار).
    La secretaría mantiene un diálogo con diversas organizaciones regionales e internacionales sobre actividades de asistencia legislativa y técnica y la Comisión apoya la utilización de fondos para viajes con ese fin. UN وقال إن أمانة اللجنة تجري حوارا مع عدد من المنظمات الإقليمية والدولية بشأن أنشطة المساعدة التشريعية والتقنية، وإن اللجنة تؤيد استخدام الأموال المخصصة للسفر لذلك الغرض.
    El presupuesto de la Dependencia para 1992-1993, que correspondía a una dependencia mayor, ascendía aproximadamente a 1 millón de dólares y no incluía fondos para viajes o servicios de asesoramiento. UN وبلغت ميزانية الوحدة للفترة ١٩٩٢-١٩٩٣، وهي جزء من وحدة أكبر، نحو مليون دولار، ولا تشمل أي أموال لسفر أو للخبراء الاستشاريين.
    Interno; fondos para viajes del personal (15.000 dólares) y logística y viajes de los miembros de la Mesa (37,500). UN داخلي؛ أموال لسفر الموظفين (000 15 دولار) والدعم اللوجستي وسفر أعضاء المكتب (500 37 دولار).
    Interno; fondos para viajes del personal (10.000 dólares). UN داخلي؛ أموال لسفر الموظفين (000 10 دولار).
    Interno; fondos para viajes del personal (7.000 dólares) 6 N UN داخلي؛ أموال لسفر الموظفين (000 7 دولار).
    Interno; fondos para viajes del personal (10.000 dólares) y consultor para la preparación de materiales (15.000 dólares). UN داخلي؛ أموال لسفر الموظفين (000 10 دولار) وخبير استشاري لوضع المواد (000 15 دولار).
    Interno; fondos para viajes del personal (10.000 dólares) y consultor para la preparación de materiales (45.000 dólares). UN داخلي، أموال لسفر الموظفين (000 10 دولار) وخبير استشاري لوضع المواد (000 45 دولار).
    Interno; fondos para viajes del personal (18.000 dólares) UN داخلي، أموال لسفر الموظفين (000 18 دولار).
    Interno (fondos para viajes del personal) UN داخلي (أموال لتغطية تكاليف سفر الموظفين)
    Interno (fondos para viajes de directores) UN داخلي (أموال لتغطية تكاليف سفر المديرين)
    Interno/externo (fondos para viajes del personal, consultoría y proyectos) B4. UN داخلي/خارجي (أموال لتغطية تكاليف سفر الموظفين ، والخدمات الاستشارية، والمشاريع)
    El establecimiento de un nuevo sistema de asignación de fondos para viajes en relación con el programa de trabajo de la Dependencia permitirá obtener economías. UN وسوف تتحقق وفورات من خلال إنشاء نظام جديد لتوزيع أموال السفر فيما يتعلق ببرنامج عمل الوحدة.
    La Comisión Consultiva concluyó que los fondos para viajes se necesitarían durante seis meses. UN وانتهت اللجنة الاستشارية إلى أن أموال السفر ستلزم لستة أشهر.
    Interno; fondos para viajes del personal (10.000 dólares) y viajes de los miembros de la Mesa (25.000 dólares). UN داخلي: الأموال لسفر الموظفين (000 10 دولار) وسفر أعضاء المكتب (000 25 دولار).
    Así pues, los fondos para viajes del presupuesto ordinario se utilizaron para viajes relacionados con cuestiones intersectoriales, y no específicas de una misión, y para viajes directamente relacionados con operaciones financiadas con cargo al presupuesto ordinario. UN وبالتالي ستستخدم الأموال المخصصة للسفر في الميزانية العادية للسفر المتعلق بالمسائل الشاملة والمسائل التي لا تخص بعثة بعينها، وللسفر الذي يتعلق بشكل مباشر بالعمليات الممولة من الميزانية العادية.
    Interno y externo (fondos para viajes del personal y elaboración de proyectos de seguimiento). UN داخلي/خارجي (الأموال لتغطية تكاليف سفر الموظفين ومتابعة المشاريع قيد التنفيذ).
    Además, el uso de tarjetas de crédito y cajeros automáticos proporcionaría a la administración de las Naciones Unidas datos sistemáticos y detallados sobre todos los gastos de viaje que se imputan a la Organización y sin duda serviría para mejorar el control y la vigilancia del desembolso de fondos para viajes y de combatir los casos de fraude y mala gestión de los recursos. UN ٧٩ - كما أن استخدام البطاقات الائتمانية وماكينات الصرف اﻵلية من شأنه أن يتيح ﻹدارة اﻷمم المتحدة إمكانية الحصول على بيانات منظمة وتفصيلية بشأن كافة نفقات السفر التي تقيد على حساب المنظمة، وسوف تشكل بالتأكيد وسيلة لزيادة مراقبة ورصد عملية صرف اعتمادات السفر وقدرة المنظمة على التصدي لقضايا الاحتيال وسوء إدارة الموارد.
    Además, los fondos para viajes se asignan al centro de gastos de la Sección de Personal y no al centro de gastos de la Sección de Servicios Generales, lo cual entorpece aún más la tramitación de las autorizaciones de viaje. UN إضافة إلى ذلك، تُحمل مخصصات السفر على مركز تكاليف الموظفين وليس على مركز تكاليف الخدمات العامة، مما يؤدي إلى المزيد من الصعوبات في تجهيز أذون السفر.
    Con esta opción se reducirían en 50.000 dólares anuales los fondos para viajes. UN يخفض تمويل السفر بموجب هذا التصور بمقدار 000 50 دولار سنوياً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus