Foreign Trade Statistics of Asia and the Pacific | UN | إحصاءات التجارة الخارجية لآسيا والمحيط الهادئ |
Ministry of Foreign Trade and Economic Relations | UN | وزارة التجارة الخارجية والعلاقات الاقتصادية |
46. Foreign Trade Statistics Operational Manual | UN | 46- الدليل التشغيلي لإحصاءات التجارة الخارجية |
Invocando la violación de una de las condiciones del contrato, Harboties inició un procedimiento de arbitraje que concluyó en un laudo arbitral en que se ordenaba a Misr Foreign Trade que pagara indemnización a Harboties. | UN | وأقامت هاربوتيز إجراءات تحكيم مدَّعيةً أنَّ أحد شروط العقد قد خُرق، وأدت الإجراءات إلى صدور قرار تحكيم يأمر مصر للتجارة الخارجية بسداد تعويضات لهاربوتيز. |
El Tribunal rechazó la argumentación de Misr Foreign Trade en el sentido de que la sentencia no era definitiva, así como su afirmación de que no era parte en el acuerdo de arbitraje | UN | ورفضت المحكمة ادِّعاء مصر للتجارة الخارجية بأنَّ قرار التحكيم ليس نهائيًّا، علاوةً على ادعائها بأنها ليست طرفاً في اتفاق التحكيم، بالنظر إلى أنها وقَّعت على العقد المشتمل على اتفاق التحكيم المذكور. |
8. Foreign Trade Statistics Operational Manual | UN | 8 - كتيب تنفيذي عن إحصاءات التجارة الخارجية |
Foreign Trade in economies in transition by direction, 2003-2005 | UN | التجارة الخارجية في الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية حسب الاتجاه، 2003-2005 |
28. Israel Foreign Trade Risk Insurance Corporation Ltd. proporciona seguros contra los riesgos de exportación. | UN | 28- توفر شركة تأمين مخاطر التجارة الخارجية في إسرائيل Israel Foreign Trade Risk Insurance Corporation Ltd. تأمينا ضد المخاطر ذات الصلة بالتصدير. |
28. Los esfuerzos realizados han culminado con la publicación del Compendium of Intra-African and Related Foreign Trade Statistics (Compendio de estadísticas de comercio exterior entre países africanos y afines). | UN | 28 - وأسفرت الجهود المبذولة عن نشر موجز إحصاءات التجارة بين البلدان الأفريقية وما يرتبط بـها من إحصاءات التجارة الخارجية. |
Israeli sources in the Department of Foreign Trade at the Ministry of Trade and Industry announced that representatives of the Ministries of Foreign Affairs and Trade had decided, during a meeting held on 24 October 1996, to remove Oman and Qatar from the list of States with which trade was prohibited as a first step towards the granting of permission for Qatari and Omani exports to enter Israel. | UN | * أعلنت مصادر إسرائيلية في إدارة التجارة الخارجية بوزارة التجارة والصناعة أنه تقرر في اجتماع لممثلين من وزارتي الخارجية والتجارة عقد يوم ٤٢/٠١/٦٩٩١ رفع عمان وقطر من قائمة الدول المحظور التجارة معها تمهيدا للسماح بالواردات القطرية والعمانية بدخول إسرائيل. |
Se solicita un crédito estimado en 37.300 dólares, que corresponde a un aumento de 5.800 dólares, para la impresión y encuadernación de las siguientes publicaciones periódicas dispuestas por mandato y carteles, Statistical Yearbook for Asia and the Pacific; Foreign Trade Statistics for Asia and the Pacific; Statistical Indicators for Asia and the Pacific, y Asia–Pacific in Figures. | UN | ٧١-٢١١ سيلزم رصد اعتماد قدره ٠٠٣ ٧٣ دولار، بانخفاض قدره ٠٠٨ ٥ دولار، لتغطية تكاليف طبع وتجليد المنشورات المتكررة والبيانات الحائطية التالية: الحولية اﻹحصائية ﻵسيا والمحيط الهادئ؛ إحصاءات التجارة الخارجية ﻵسيا والمحيط الهادئ؛ والمؤشرات اﻹحصائية ﻵسيا والمحيط الهادئ؛ وآسيا والمحيط الهادئ باﻷرقام. |
Se solicita un crédito estimado en 37.300 dólares, que corresponde a un aumento de 5.800 dólares, para la impresión y encuadernación de las siguientes publicaciones periódicas dispuestas por mandato y carteles, Statistical Yearbook for Asia and the Pacific; Foreign Trade Statistics for Asia and the Pacific; Statistical Indicators for Asia and the Pacific, y Asia–Pacific in Figures. | UN | ٧١-١١١ سيلزم رصد اعتماد قدره ٠٠٣ ٣٧ دولار، بانخفاض قدره ٠٠٨ ٥ دولار، لتغطية تكاليف طبع وتجليد المنشورات المتكررة والبيانات الحائطية التالية: الحولية اﻹحصائية ﻵسيا والمحيط الهادئ؛ إحصاءات التجارة الخارجية ﻵسيا والمحيط الهادئ؛ والمؤشرات اﻹحصائية ﻵسيا والمحيط الهادئ؛ وآسيا والمحيط الهادئ باﻷرقام. |
a) Publicaciones periódicas. Canceladas: i) cuatro números del Statistical Newsletter y iv) un número de Foreign Trade Statistics of Asia and the Pacific. Reducidas en su alcance: iii) Statistical Yearbook for Asia and the Pacific; | UN | )أ( المنشورات المتكررة - تم إلغاء: ' ١ ' أربعة أعداد من الرسالة اﻹحصائية؛ ' ٤ ' عدد واحد من إحصاءات التجارة الخارجية في آسيا والمحيط الهادئ، وتم تضييق نطاق: ' ٣ ' الحولية اﻹحصائية ﻵسيا والمحيط الهادئ؛ |
Statistical Newsletter (ocho números); Government Computerization Newsletter (cuatro números); Statistical Yearbook for Asia and the Pacific (anual); Foreign Trade Statistics for Asia and the Pacific (anual); Statistical Indicators for Asia and the Pacific (ocho números); Asia-Pacific in Figures (anual); Newsletter on information technology applications in population statistics (tres números); | UN | ' ١ ' المنشورات المتكررة: ٨ أعداد من الرسالة اﻹخبارية اﻹحصائية؛ و ٤ أعداد من الرسالة اﻹخبارية لحوسبة القطاع الحكومي؛ والحولية اﻹحصائية السنوية ﻵسيا والمحيط الهادئ؛ واحصائيات التجارة الخارجية السنوية في آسيا والمحيط الهادئ؛ و ٨ أعداد من المؤشرات اﻹحصائية ﻵسيا والمحيط الهادئ؛ والمنشور السنوي آسيا والمحيط الهادئ باﻷرقام؛ و ٣ أعداد من الرسالة اﻹخبارية عن تطبيقات تكنولوجيا المعلومات في احصائيات السكان؛ |
Statistical Newsletter (ocho números); Government Computerization Newsletter (cuatro números); Statistical Yearbook for Asia and the Pacific (anual); Foreign Trade Statistics for Asia and the Pacific (anual); Statistical Indicators for Asia and the Pacific (ocho números); Asia-Pacific in Figures (anual); Newsletter on information technology applications in population statistics (tres números); | UN | ' ١ ' المنشورات المتكررة: ٨ أعداد من الرسالة اﻹخبارية اﻹحصائية؛ و ٤ أعداد من الرسالة اﻹخبارية لحوسبة القطاع الحكومي؛ والحولية اﻹحصائية السنوية ﻵسيا والمحيط الهادئ؛ واحصائيات التجارة الخارجية السنوية في آسيا والمحيط الهادئ؛ و ٨ أعداد من المؤشرات اﻹحصائية ﻵسيا والمحيط الهادئ؛ والمنشور السنوي آسيا والمحيط الهادئ باﻷرقام؛ و ٣ أعداد من الرسالة اﻹخبارية عن تطبيقات تكنولوجيا المعلومات في احصائيات السكان؛ |
i) Publicaciones periódicas. Ocho números del Statistical Newsletter; cuatro números del Government Computerization Newsletter; las publicaciones anuales Statistical Yearbook for Asia and the Pacific; Foreign Trade Statistics for Asia and the Pacific; ocho números de Statistical Indicators for Asia and the Pacific y la publicación anual Asia–Pacific in Figures; | UN | ' ١` المنشورات المتكررة: ثمانية أعداد من الرسالة اﻹخبارية اﻹحصائية؛ وأربعة أعداد من الرسالة اﻹخبارية لحوسبة القطاع الحكومي؛ والحولية اﻹحصائية ﻵسيا والمحيط الهادئ؛ وإحصاءات التجارة الخارجية ﻵسيا والمحيط الهادئ؛ وثمانية أعداد من المؤشرات اﻹحصائية ﻵسيا والمحيط الهادئ؛ والمنشور السنوي آسيا والمحيط الهادئ باﻷرقام؛ |
Además, el Grupo envió un cuestionario al Banco de Alejandría y a la Arab Foreign Trade Company, el 24 de julio de 2001, con el fin de obtener información más detallada sobre los antecedentes del Acuerdo de trueque. | UN | وإضافة إلى ذلك، أرسل الفريق أسئلة إلى بنك الأسكندرية والشركة العربية للتجارة الخارجية في 24 تموز/يوليه 2001 لغرض الحصول على معلومات أكثر تفصيلاً بشأن السجل التاريخي لتطبيق اتفاق المقايضة. |
Misr Foreign Trade Co. c/ R.D Harboties (Mercantile) | UN | شركة مصر للتجارة الخارجية ضد شركة R.D Harboties (Mercantile) |
Polservice Ltd. (antigua Polservice Foreign Trade Entreprise) | UN | شركة بولسرفيس المحدودة (Polservice Ltd.) (سابقـاً شركـة بولسرفيس للتجارة الخارجية) (Polservice Foreign Trade Enterprise) |
Caso 1325: CNY V; V 1) a); V 1) e); V 2) b) - Egipto: Tribunal de Casación, 2010/64, Misr Foreign Trade Co.c/. | UN | القضية 1325: المواد الخامسة والخامسة (1) (أ) والخامسة (1) (هـ) والخامسة (2) (ب) من اتفاقية نيويورك - مصر: محكمة النقض، 2010/64، شركة مصر للتجارة الخارجية ضد شركة |
El 16 de noviembre de 1977 Misr Foreign Trade Co. ( " Misr Foreign Trade " ) y R.D Harboties (Mercantile) ( " Harboties " ) celebraron un contrato de suministro de fertilizantes en cuyo artículo 13 se preveía la posibilidad de arbitraje en Londres. | UN | في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 1977 أبرمت شركة مصر للتجارة الخارجية ( " مصر للتجارة الخارجية " ) وشركة R.D Harboties (Mercantile) ( " هاربوتيز " ) عقداً لتوريد أسمدة ينص في المادة 13 منه على التحكيم في لندن. |