"formuló la siguiente declaración en nombre del" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بالبيان التالي نيابة عن
        
    • باﻻدﻻء بالبيان التالي بالنيابة عن
        
    El Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: UN وأدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي نيابة عن المجلس:
    En la 4137ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 11 de mayo de 2000 para examinar el tema titulado " La situación en Georgia " , el Presidente formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: UN في جلسة مجلس الأمن 4137 المعقودة في 11 أيار/مايو 2000، فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في جورجيا " أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي نيابة عن المجلس:
    Previa celebración de consultas, el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo (S/26460): UN وفي أعقاب مشاورات مجلس اﻷمن أدلى رئيس المجلس بالبيان التالي نيابة عن المجلس )S/26460(:
    En la 3403ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 12 de julio de 1994, en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " Cuestión de Haití " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: UN في الجلسة ٣٤٠٣ التي عقدها مجلس اﻷمن في ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٤، أدلى رئيس مجلس اﻷمن، بصدد نظر المجلس في البند المعنون " المسألة المتعلقة بهايتي " ، بالبيان التالي نيابة عن المجلس:
    En la 3423ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 9 de septiembre de 1994, en relación con el examen del tema titulado " La situación en Angola " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: UN في الجلسة ٣٤٢٣ التي عقدها مجلس اﻷمن في ٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في أنغولا " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي نيابة عن أعضاء المجلس:
    En la 3567ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 18 de agosto de 1995, en relación con el examen del tema titulado " La situación en Georgia " por el Consejo, el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: UN في الجلسة ٣٥٦٧ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ١٨ آب/أغسطس ١٩٩٥، أدلى رئيس مجلس اﻷمن، فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في جورجيا " ، بالبيان التالي نيابة عن المجلس:
    En la 3642ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 19 de marzo de 1996, en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación entre el Iraq y Kuwait " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: UN في الجلسة ٣٦٤٢ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ١٩ آذار/مارس ١٩٩٦، فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة بين العراق والكويت " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي نيابة عن المجلس:
    En la 3751ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 13 de marzo de 1997 en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación en Albania " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: UN في جلسة مجلس اﻷمن ٣٧٥١ التي عقدت في ١٣ آذار/مارس ١٩٩٧ فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في ألبانيا " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي نيابة عن المجلس:
    En la 3755ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 21 de marzo de 1997 en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación en Angola " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: UN في الجلسة ٣٧٥٥ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ٢١ آذار/مارس ١٩٩٧ فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في أنغولا " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي نيابة عن المجلس:
    En la 3805ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 30 de julio de 1997 en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación en Liberia " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: UN في الجلسة ٣٨٠٥ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ٣٠ تموز/ يوليه ١٩٩٧ بصدد نظر المجلس في البند المعنون " الحالة في ليبريا " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي نيابة عن المجلس:
    En la 3828ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 29 de octubre de 1997 en relación con el examen del tema titulado " La situación entre el Iraq y Kuwait " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: UN في الجلسة ٣٨٢٨ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة بين العراق والكويت " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي نيابة عن المجلس:
    En la 3838ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 3 de diciembre de 1997 en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación entre el Iraq y Kuwait " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: UN فـــي جلســة مجلــس اﻷمــن ٣٨٣٨ المعقــودة فــي ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ في إطار نظر المجلس في البند المعنون " الحالة بين العراق والكويت " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي نيابة عن المجلس:
    En la 3844ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 22 de diciembre de 1997 en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación entre el Iraq y Kuwait " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: UN في الجلسة ٣٨٤٤ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، وفيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة بين العراق والكويت " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي نيابة عن المجلس:
    En la 3884ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 22 de mayo de 1998, en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación en Angola " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: UN في الجلسة ٣٨٨٤ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ٢٢ أيار/ مايو ١٩٩٨ بخصوص نظر المجلس في البند المعنون " الحالة في أنغولا " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي نيابة عن المجلس:
    En la 4015ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 24 de junio de 1999, y en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación relativa a la República Democrática del Congo " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: UN في الجلسة ٤٠١٥ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ٢٤ حزيران/يونيه ١٩٩٩ فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي نيابة عن المجلس:
    En la 3985ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 27 de febrero de 1999 en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación entre Eritrea y Etiopía " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: UN في الجلسة ٥٨٩٣ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ٧٢ شباط/فبراير ٩٩٩١ فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة بين إثيوبيا وإريتريا " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي نيابة عن المجلس:
    En la 4015a sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 24 de junio de 1999, y en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación relativa a la República Democrática del Congo " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: UN في الجلسة 4015 لمجلس الأمن، المعقودة في 24 حزيران/يونيه 1999 فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية " ، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي نيابة عن المجلس:
    En la 4028a sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 30 de julio de 1999 en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación en el Oriente Medio " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: UN في الجلسة 4028 لمجلس الأمن، المعقودة في 30 تموز/يوليه 1999، فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في الشرق الأوسط " أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي نيابة عن المجلس:
    En la 4125ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 7 de abril de 2000 en relación con el examen del tema titulado " La situación en el Afganistán " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: UN في جلسة مجلس الأمن 4125 المعقودة في 7 نيسان/ أبريل 2000، فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في أفغانستان " ، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي نيابة عن المجلس:
    En la 4137ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 11 de mayo de 2000 para examinar el tema titulado " La situación en Georgia " , el Presidente formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: UN في جلسة مجلس الأمن 4137 المعقودة في 11 أيار/ مايو 2000، فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في جورجيا " ، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي نيابة عن المجلس:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus