Antes de la votación, el representante de los Estados Unidos de América formuló una declaración para explicar su voto. | UN | 7 - وأدلى ممثل الولايات المتحدة الأمريكية ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
Después de la votación el representante de Noruega formuló una declaración para explicar su voto. | UN | 8 - وأدلى ممثل النرويج ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Antes de la votación el representante de los Estados Unidos formuló una declaración para explicar su voto. | UN | 10 - وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
348. El representante de la República Árabe Siria formuló una declaración para explicar su voto después de la votación. | UN | 349- وأدلى ممثل الجمهورية العربية السورية ببيان تعليلاً للتصويت بعد التصويت. |
345. El representante de Chile formuló una declaración para explicar su voto después de la votación. | UN | 345- وبعد إجراء التصويت، أدلى ممثل شيلي ببيان تعليلاً لتصويته. |
343. La representante del Canadá formuló una declaración para explicar su voto antes de la votación. | UN | 343- وقبل إجراء التصويت، أدلت ممثلة كندا ببيان تعليلاً لتصويتها. |
339. El representante del Canadá formuló una declaración para explicar su voto antes de la votación sobre el proyecto de resolución. | UN | 340- وأدلى ممثل كندا ببيان لتعليل التصويت قبل التصويت على مشروع القرار. |
Antes de la aprobación del proyecto de resolución, el representante de los Estados Unidos de América formuló una declaración para explicar su voto. | UN | 83 - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان تعليلا للتصويت ممثل الولايات المتحدة. |
Después de la aprobación del proyecto de resolución, el representante del Japón formuló una declaración para explicar su voto. | UN | 71 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان تعليلا للتصويت ممثل اليابان. |
El representante de Qatar formuló una declaración para explicar su voto antes de la votación. | UN | 4 - وأدلى ممثل قطر ببيان تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت. |
El representante de la Federación de Rusia formuló una declaración para explicar su voto (véase el documento A/AC.109/PV.1439). | UN | وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان تعليلا للتصويت )انظر A/AC.109/PV.1439(. |
El representante de la Federación de Rusia formuló una declaración para explicar su voto (véase el documento A/AC.109/PV.1439). | UN | وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان تعليلا للتصويت )انظر A/AC.109/PV.1439(. |
En la misma sesión, el representante del Canadá formuló una declaración para explicar su voto respecto del proyecto de resolución A/C.4/58/L.17 (véase A/C.4/58/SR.24). | UN | 11 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل كندا ببيان تعليلا للتصويت على مشروع القرار A/C.4/58/L.17(انظر A/C.4/58/SR.24). |
En la misma sesión, el representante de Australia formuló una declaración para explicar su voto respecto del proyecto de resolución A/C.4/58/L.18 (véase A/C.4/58/SR.24) | UN | 15 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل أستراليا ببيان تعليلا للتصويت على مشروع القرار A/C.4/58/L.18 (انظر A/C.4/58/SR.24). |
Después de la votación, el representante de la India formuló una declaración para explicar su voto (véase A/C.1/61/PV.20). | UN | 79 - وبعد التصويت، أدلى ممثل الهند ببيان تعليلا للتصويت (انظر A/C.1/61/PV.20). |
Después de la votación, el representante del Brasil formuló una declaración para explicar su voto (A/C.1/61/PV.19). | UN | 90 - وبعد إجراء التصويت، أدلى ممثل البرازيل ببيان تعليلا للتصويت (انظر A/C.1/61/PV.19). |
El representante de Sudáfrica (en nombre del Grupo de los 77 y China) formuló una declaración para explicar su voto antes de la votación. | UN | 14 - وأدلى ممثل جنوب أفريقيا (باسم مجموعة الـ 77 والصين) ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
128. En la 29ª sesión, el 18 de junio de 2009, el representante del Japón formuló una declaración para explicar su voto después de la votación. | UN | 128- وفي الجلسة 29 المعقودة في 18 حزيران/يونيه 2009، أدلى ممثل اليابان ببيان تعليلاً للتصويت بعد التصويت. |
159. En la misma sesión, el representante de Zambia formuló una declaración para explicar su voto después de la votación. | UN | 159- وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل زامبيا ببيان تعليلاً للتصويت بعد التصويت. |
204. El representante de la República Árabe Siria formuló una declaración para explicar su voto antes de la votación. | UN | 204- وأدلى ممثل الجمهورية العربية السورية ببيان تعليلاً لتصويته قبل إجراء التصويت. |
364. En la 51.ª sesión, la representante del Pakistán formuló una declaración para explicar su voto después de la votación. | UN | 364- وفي الجلسة 51، أدلت ممثلة باكستان ببيان تعليلاً لتصويتها بعد إجراء التصويت. |
341. El representante de Chile formuló una declaración para explicar su voto después de la votación. | UN | 342- وأدلى ممثل شيلي ببيان لتعليل التصويت بعد التصويت. |