Después de la votación, formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos, el Reino Unido, Francia y el Canadá. | UN | وفي أعقاب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة والمملكة المتحدة وفرنسا وكندا. |
Después de la votación, formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos, la India, Austria y Marruecos y el Presidente, que habló en su calidad de representante de Francia. | UN | وعقب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة، والهند، والنمسا، والمغرب، وكذلك الرئيس بصفته ممثل فرنسا. |
Luego de que se procediera a votación, formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos de América, el Japón y la Federación de Rusia, y el Presidente, que habló en su calidad de representante de Nueva Zelandia. | UN | وعقب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة، واليابان، والاتحاد الروسي، وأدلى الرئيس ببيان بصفته ممثل نيوزيلندا. |
Después de la votación, formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos de América, Bélgica, el Japón, el Reino Unido, Francia, la Federación de Rusia y Austria. | UN | وعلى إثر التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة وبلجيكا واليابان والمملكة المتحدة وفرنسا والاتحاد الروسي والنمسا. |
Después de la votación, formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos, China, el Brasil y Nueva Zelandia, y el Presidente, como representante de España. | UN | وعقب التصويت أدلى ببيان ممثل كل من الولايات المتحدة والصين والبرازيل ونيوزيلندا، والرئيس، متكلما بصفته ممثل اسبانيا. |
39. formularon declaraciones los representantes de los siguientes Estados partes: Pakistán, Noruega, Austria y la Federación de Rusia. | UN | 39- وألقى كلمات ممثلو الدول الأطراف التالية: باكستان، النرويج، النمسا، الاتحاد الروسي. |
Antes de la votación formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos, Djibouti, Venezuela, España y Cabo Verde. | UN | وقبل اجراء التصويت أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة الامريكية وجيبوتي وفنزويلا واسبانيا والرأس اﻷخضر. |
Después de la votación formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos, Francia y la Federación de Rusia. | UN | وعقب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة وفرنسا والاتحاد الروسي. |
Después de la votación formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos, Francia, la Federación de Rusia, Hungría, el Reino Unido, el Brasil y España. | UN | وعقب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة وفرنسا والاتحاد الروسي وهنغاريا والمملكة المتحدة والبرازيل وأسبانيا. |
Después de la votación, formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos, Francia, el Reino Unido, el Japón, el Brasil, China y Nueva Zelandia. | UN | وعقب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة وفرنسا والمملكة المتحدة واليابان والبرازيل والصين ونيوزيلندا. |
Después de la votación formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos, Francia, el Brasil, el Japón y la Federación de Rusia. | UN | وعقب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة، وفرنسا، والبرازيل، واليابان، والاتحاد الروسي. |
Después de la votación formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos de América, Italia, Francia y Rwanda. | UN | وبعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة اﻷمريكية وإيطاليا وفرنسا ورواندا. |
Antes de la votación, formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos de América, Malasia y Bahrein. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة الأمريكية وماليزيا والبحرين. |
Después de la votación formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos de América, Federación de Rusia, Canadá, los Países Bajos, China y Namibia. | UN | وبعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة والاتحاد الروسي وكندا وهولندا والصين وناميبيا. |
Después de la votación formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos de América, Bahrein, Eslovenia, Canadá, Namibia y los Países Bajos. | UN | وبعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة الأمريكية والبحرين وسلوفينيا وكندا وناميبيا وهولندا. |
También formularon declaraciones los representantes de los siguientes grupos principales: organizaciones no gubernamentales; comunidad científica y tecnológica; y mujeres. | UN | 97 - كما أدلى ببيانات ممثلو المجموعات الرئيسية التالية: المنظمات غير الحكومية؛ والأوساط العلمية والتكنولوجية؛ والمرأة. |
Asimismo formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos de América, China, Cuba y Mozambique. | UN | ثم أدلى ببيانات ممثلو كل من الولايات المتحدة الأمريكية والصين وكوبا وموزامبيق. |
Después de la votación, formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos, la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas y el Reino Unido, y el Presidente, en su carácter de representante de Francia. | UN | وعقب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة، واتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية، والمملكة المتحدة، والرئيس بصفته ممثل فرنسا. |
Después de la votación, formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos y de la Federación de Rusia, así como el Presidente, hablando en su calidad de representante de Francia. | UN | وعقب التصويت، أدلى ببيان ممثل كل من الولايات المتحدة والاتحاد الروسي، وكذلك الرئيس، الذي تكلم بصفته ممثلا لفرنسا. |
52. formularon declaraciones los representantes de los siguientes Estados partes: Omán, Francia, Estados Unidos, Arabia Saudita, Rumania, Egipto, Côte d ' Ivoire, Kazajstán, Iraq, Angola, Federación de Rusia y Turquía. | UN | 52- وألقى كلمات ممثلو الدول الأطراف التالية: عُمان، فرنسا، الولايات المتحدة، المملكة العربية السعودية، رومانيا، مصر، كوت ديفوار، كازاخستان، العراق، أنغولا، الاتحاد الروسي، تركيا. |