Participación y organización del Foro de Alto Nivel | UN | الحضور وتنظيم أعمال المنتدى الرفيع المستوى |
Lista de participantes en el Foro de Alto Nivel sobre los objetivos de desarrollo del Milenio en materia de salud en Asia y el Pacífico | UN | قائمة المشتركين في المنتدى الرفيع المستوى المعني بالأهداف الإنمائية للألفية المتصلة بالصحة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ |
Presentación sobre el segundo Foro de Alto Nivel sobre los objetivos de desarrollo del Milenio en materia de salud | UN | عرض حول المنتدى الرفيع المستوى الثاني المعني بالأهداف الصحية الواردة ضمن الأهداف الإنمائية للألفية |
i) Establecer un Foro de Alto Nivel para la coordinación de política y el diálogo sobre los bosques de todo tipo; | UN | ' ١ ' إنشاء منتدى رفيع المستوى لتنسيق السياسات العامة والحوار بشأن جميع أنواع الغابات؛ |
Su Oficina está organizando un evento paralelo sobre los países menos adelantados en el Foro de Alto Nivel. | UN | وذكر أن مكتبه سينظم اجتماعا موازيا للمنتدى الرفيع المستوى بشأن أقل البلدان نموا. |
Debemos proporcionar a los pueblos y las naciones del mundo soluciones que estén a la altura de las esperanzas que ha despertado este Foro de Alto Nivel. | UN | يجب أن نوفر لشعوب العالم وأممه حلولا قادرة على الوفاء بالآمال التي بعثها هذا المحفل الرفيع المستوى. |
Presentación sobre el segundo Foro de Alto Nivel sobre los objetivos de desarrollo del Milenio en materia de salud | UN | عرض حول المنتدى الرفيع المستوى الثاني المعني بالأهداف الصحية الواردة ضمن الأهداف الإنمائية للألفية |
En nuestro tercer Foro de Alto Nivel sobre la eficacia de la ayuda, en Accra, promoveremos aún más la eficacia de la asistencia. En la Conferencia Internacional de Seguimiento en Doha examinaremos el Consenso de Monterrey. | UN | وفي المنتدى الرفيع المستوى الثالث بشأن فعالية المعونة الذي سيعقد في أكرا، سنواصل تعزيز فعالية المعونة، وفي مؤتمر المتابعة الدولي الذي سيعقد في الدوحة، سننظر في تنفيذ توافق آراء مونتيري. |
Acordamos tener en cuenta y utilizar las múltiples y valiosas ideas e iniciativas que se han expuesto en este Foro de Alto Nivel. | UN | ونتفق على تدارس واستلهام الأفكار والمبادرات الكثيرة القيّمة التي قُدمت في هذا المنتدى الرفيع المستوى. |
En el Foro de Alto Nivel celebrado en Accra se destacó la profundidad de esas preocupaciones. | UN | وشدد المنتدى الرفيع المستوى الذي عقد في أكرا على عمق تلك الشواغل. |
La primera fase debe de contribuir al tercer Foro de Alto Nivel sobre la eficacia de la ayuda al desarrollo, que se celebrará en Accra. | UN | والهدف من المرحلة الأولى هو تقديم إسهامات في المنتدى الرفيع المستوى المعني بفعالية المعونة الذي يعقد في أكرا. |
En él se presentan además los resultados del Foro de Alto Nivel para el desarrollo a largo plazo del Sistema de Cuentas Nacionales. | UN | ويتضمن التقرير أيضا نتائج المنتدى الرفيع المستوى لتطوير نظام الحسابات القومية على المدى الطويل. |
Y en 2011 organizaremos en Seúl el Cuarto Foro de Alto Nivel sobre la Eficacia de la Ayuda al Desarrollo. | UN | وفي عام 2011، نستضيف في سول المنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة. |
Foro de Alto Nivel sobre la Eficacia de la Ayuda al Desarrollo (Accra) | UN | المنتدى الرفيع المستوى المعني بفعالية المعونة في أكرا |
En la sección IV se presenta un resumen de las deliberaciones del Foro de Alto Nivel que examinó la dirección que ha de seguir el desarrollo del SCN. | UN | ويرد في الجزء الرابع موجز لمداولات المنتدى الرفيع المستوى الذي نظر في توجهات أعمال تطوير نظام الحسابات القومية مستقبلا. |
Sesión informativa interna de seguimiento del Foro de Alto Nivel | UN | اجتماع داخلي لاستخلاص المعلومات إثر المنتدى الرفيع المستوى |
para los países en desarrollo sin litoral y de tránsito Foro de Alto Nivel sobre inversiones | UN | النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية المنتدى الرفيع المستوى حول الاستثمار |
Para eliminar esa carencia, el Consejo Económico y Social debería servir de Foro de Alto Nivel sobre la cooperación para el desarrollo. | UN | ولسد هذه الفجوة، ينبغي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يعمل بوصفه منتدى رفيع المستوى للتعاون الإنمائي. |
Proponemos, como modalidad política para esa interacción, la institución de un Foro de Alto Nivel sobre la seguridad, la paz y la cooperación en el Asia central y la cuenca del Caspio. | UN | وكنسق سياسي لهذا التفاعل، نقترح إنشاء منتدى رفيع المستوى للأمن والسلام والتعاون في وسط آسيا وحوض بحر قزوين. |
A ese respecto, espera con interés que se llegue a unos resultados amplios en el tercer Foro de Alto Nivel sobre la eficacia de la ayuda, que se celebrará en Ghana en 2008. | UN | وأعرب عن تطلعه في هذا الصدد، إلى نتيجة شاملة للمنتدى الرفيع المستوى الثالث المعني بفعالية المعونة، المقرر عقده في غانا في عام 2008. |
C. Apoyo para el Foro de Alto Nivel sobre la cooperación entre África y América Latina y el Caribe para aplicar la Convención | UN | دعم المحفل الرفيع المستوى للتعاون بين بلدان أفريقيا ومنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي بشأن تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحُّر |
A. Foro de Alto Nivel sobre la Eficacia de la Ayuda | UN | ألف - المنبر الرفيع المستوى لفعالية المعونة |
El Foro de Alto Nivel se reúne cada año para debatir cuestiones incipientes y dar orientaciones al programa del PNUMA en la región. | UN | ويجتمع المنتدى رفيع المستوى سنوياً لمناقشة القضايا البازغة وتقديم الإرشاد للبرنامج الذي يقوم به برنامج الأمم المتحدة للبيئة في الإقليم. |
Las recomendaciones formuladas en esta mesa redonda permitieron a los encargados africanos de formular políticas articular sus prioridades y necesidades en el Cuarto Foro de Alto Nivel sobre la Eficacia de la Ayuda, que tuvo lugar en Busan en noviembre de 2011. | UN | وقد ساعدت التوصيات التي قدمت في هذه الحلقة واضعي السياسات في أفريقيا على تحديد أولوياتهم واحتياجاتهم في " المؤتمر الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة " الذي عُقد في بوسان بجمهورية كوريا، في تشرين الثاني/نوفمبر 2011؛ |
Las Naciones Unidas organizarán el año próximo un Foro de Alto Nivel sobre la financiación para el desarrollo. | UN | في العام القادم ستستضيف الأمم المتحدة محفلا رفيع المستوى لتمويل التنمية. |
El Reino Unido aguarda con interés el Cuarto Foro de Alto Nivel sobre la Eficacia de la Ayuda, que se celebrará en Busan. | UN | وأضافت قائلة إن وفدها يتطلع إلى المشاركة في المنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن فعالية المعونة في بوسان. |
Foro de Alto Nivel sobre la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción y la Competencia en el plano Mundial | UN | الملتقى الرفيع المستوى حول اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد والتنافس العالمي |
Papel del Consejo como Foro de Alto Nivel sobre cuestiones económicas, sociales y conexas | UN | دور المجلس كمنتدى رفيع المستوى بشأن المسائل الاقتصادية والاجتماعية والمسائل ذات الصلة |